Translation of "Communally" in German
See,
buffalo
weavers
are
birds
who
nest
communally.
Büffelweber
sind
Vögel,
die
gemeinsam
nisten.
OpenSubtitles v2018
This
peace
is
communal
and
it
should
also
be
maintained
communally.
Dieser
Friede
ist
ein
gemeinsames
Projekt,
das
auch
gemeinsam
getragen
werden
muß.
Europarl v8
Here
things
come
into
existence
that
are
used
communally.
Hier
entstehen
Dinge,
die
gemeinsam
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
meals
can
be
taken
communally
in
the
restaurant.
So
können
im
Speiseraum
gemeinsame
Mahlzeiten
eingenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
They
are
planted,
harvested,
prepared
and
eaten
communally
on
the
Garden
Deck.
Das
wird
auf
dem
Gartendeck
gemeinschaftlich
angepflanzt,
geerntet,
zubereitet
und
verspeist.
ParaCrawl v7.1
What
does
it
mean
to
do
something
with
our
bodies
communally?
Was
bedeutet
es,
gemeinsam
etwas
mit
unseren
Körpern
zu
unternehmen?
ParaCrawl v7.1
The
land
is
communally
owned
in
form
of
government
trust
lands.
Das
Land
wird
gemeinschaftlich
in
Form
der
Regierung
das
Vertrauen
Ländereien
besaß.
ParaCrawl v7.1
In
towns
as
well
as
villages,
traditional
noviciation
ceremonies
are
held
communally.
In
Städten
wie
auch
Dörfern
werden
traditionelle
Novizen-Ordinationszeremonien
gemeinschaftlich
abgehalten.
ParaCrawl v7.1
It
perches
communally
in
groups
of
hundreds
of
birds.
Es
hockt
gemeinsam
in
Gruppen
von
Hunderten
von
Vögeln.
ParaCrawl v7.1
Traditionally
this
dish
is
eaten
communally
using
the
hands.
Traditionell
wird
dieses
Gericht
gemeinsam
mit
den
Händen
gegessen.
ParaCrawl v7.1
They
sleep
communally
outside
the
breeding
season.
Sie
schlafen
kommunal
außerhalb
der
Brutzeit.
ParaCrawl v7.1
They
are
shared
communally
with
guests,
guides
and
hosts
in
an
informal
setting.
Sie
speisen
gemeinsam
mit
Guides
und
Gastgebern
in
einer
ungezwungenen
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Frequently,
a
group
of
females
will
communally
build
their
brood
cells
under
the
same
stone.
Häufig
errichten
die
Weibchen
ihre
Gelege
an
gemeinschaftlichen
Eiablagestellen
an
der
Unterseite
von
Felsen.
WikiMatrix v1
The
pool
is
communally
used
by
the
guests
of
the
house
and
the
guest
rooms.
Der
Pool
steht
den
Bewohnern
des
Ferienhauses
ebenso
wie
denen
der
Gästezimmer
gemeinschaftlich
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
These
are
communally
available
on
the
same
floor
and
are
shared
with
just
1
other
room.
Diese
befinden
sich
auf
derselben
Etage
und
werden
mit
nur
einem
weiteren
Zimmer
gemeinschaftlich
genutzt.
ParaCrawl v7.1
We
must
allow
new
technologies,
but
we
must
use
them
communally
and
more
innovatively
than
before.
Wir
müssen
neue
Technologien
zulassen,
aber
wir
müssen
sie
gemeinsam
und
innovativer
nutzen
als
bisher.
ParaCrawl v7.1
Some
schools
solve
their
problems
with
thick,
communally
devised
books
of
rules
and
sanction
rule-breaking
with
punishments.
Einige
Schulen
lösen
ihre
Probleme
mit
dicken,
gemeinsam
erarbeiteten
Regelwerken
und
ahnden
Verstöße
mit
Strafen.
ParaCrawl v7.1
Both
sides
in
the
communally-based
Syrian
civil
war
are
deeply
reactionary
enemies
of
the
working
class.
In
dem
kommunal
basierten
syrischen
Bürgerkrieg
sind
beide
Seiten
zutiefst
reaktionäre
Feinde
der
Arbeiterklasse.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
of
course
want
to
interfere
in
the
nation
states,
but
this
is,
nonetheless,
an
idea
which
we
ought
to
explore
communally
in
this
European
Community.
Ich
möchte
ja
nicht
in
die
Nationalstaaten
eingreifen,
aber
das
ist
doch
auch
ein
Gedanke,
den
wir
in
dieser
Europäischen
Gemeinschaft
gemeinsam
durchdiskutieren
sollten.
Europarl v8