Übersetzung für "Communality" in Deutsch

Delivering these results is part of our necessary communality.
Diese Ergebnisse zu liefern, ist Teil der Gemeinschaftlichkeit, die wir brauchen.
TildeMODEL v2018

Stability will only come from a new-found balance at a higher level of communality.
Stabilität erwächst nur aus einem neugefundenen Gleichgewicht auf einer höheren Ebene der Gemeinschaftlichkeit.
TildeMODEL v2018

A strong sense of communality also runs deep in Finnish circus culture.
Ein starker Gemeinschaftssinn ist auch in der finnischen Zirkuskultur tief verwurzelt.
ParaCrawl v7.1

The goal is to achieve an interplay between communality and individuality.
Das Ziel ist es einen Wechselspiel zwischen Gemeinschaftlichkeit und Individualität zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

These old grain varieties embody values such as co-evolution, solidarity and communality.
Die alten Bauernsorten verkörpern Werte wie Koevoultion, Solidarität und Gemeinsamkeit.
ParaCrawl v7.1

We are a very diverse team with one communality: all of us are passionate about sports.
Wir sind ein bunt gemischtes Team mit einer Gemeinsamkeit, wir alle sind begeisterte Sportler.
CCAligned v1

For example, communality applies most naturally within family or friends, but it can be used to try to transfer the mentality of sharing to groups that ordinarily would not be disposed to exercise it.
Beispielsweise wird Gemeinschaftlichkeit am natürlichsten bei Familie und Freunden angewandt, aber es kann auch verwendet werden, beim Versuch die Mentalität des Teilens überzubringen an Gruppen, die normalerweise nicht davon betroffen sind --
TED2013 v1.1

But where, in our increasingly secular and fragmented world, do we offer communality of experience, unmediated by our own furious consumerism?
Aber wo in unserer immer zunehmend säkularisierten und zerstückelten Welt bieten wir eine Gemeinschaftlichkeit der Erfahrung, die unbeeinflusst von unserem wilden Konsumdenken ist?
TED2020 v1

This in turn will contribute to European communality which will be an indispensable basis for the development of EU instruments such as a euro area budget, a European solidarity fund and Eurobonds.
Dies wird wiederum zu einem europäischen Gemeinschaftssinn beitragen, der eine unverzichtbare Grundlage ist für die Entwicklung von EU-Instrumenten - beispielsweise einen Haushalt für den Euroraum, einen EU-Solidaritätsfonds und Eurobonds.
TildeMODEL v2018

Now is the time to have a political and societal debate on what communality we want in the EU; on how far and how deep we want integration to go; on who wants to participate in what; and for what purpose.
Jetzt ist der Moment für eine politische und gesellschaftliche Debatte darüber, welchen Grad der Gemeinschaftlichkeit wir in der EU wollen, wie weit und wie tief die Integration gehen soll, wer woran beteiligt sein will und zu welchem Zweck.
TildeMODEL v2018

There's an influential taxonomy by the anthropologist Alan Fiske, in which relationships can be categorized, more or less, into communality, which works on the principle
Es gibt eine maßgebende Klassifizierungslehre des Anthropologen Alan Fiske, in der Beziehungen kategorisiert werden können, mehr oder weniger, im Hinblick auf Gemeinschaftlichkeit, was auf dem Prinzip basiert,
QED v2.0a