Übersetzung für "Communal housing" in Deutsch
The
communal
housing,
with
17%
of
all
houses,
is
very
well
represented.
Die
kommunalen
Wohnbauten
sind
mit
17
%
aller
Häuser
sehr
stark
vertreten.
Wikipedia v1.0
The
heating
is
communal
housing
with
water
consumption.
Die
Heizung
ist
kommunale
Wohnbau
mit
Wasserverbrauch.
ParaCrawl v7.1
Such
is
the
case
with
the
Triestersiedlung,
one
of
Graz's
historical
communal
housing
developments.
Dies
gilt
auch
für
die
Triestersiedlung,
eine
der
historischen
kommunalen
Wohnsiedlungen
in
Graz.
ParaCrawl v7.1
To
alleviate
the
large
housing
shortage
after
the
First
World
War,
communal
housing
was
created
in
Vienna.
Um
die
große
Wohnungsnot
nach
dem
Ersten
Weltkrieg
zu
lindern,
entstand
in
Wien
der
kommunale
Wohnbau.
Wikipedia v1.0
The
communal
housing
of
the
interwar
period
was
continued,
and
there
was
the
Matzleinsdorfer
Tower,
which
introduced
a
new
style
in
public
housing.
Der
kommunale
Wohnbau
der
Zwischenkriegszeit
wurde
fortgesetzt,
und
es
entstand
1954–1957
das
Matzleinsdorfer
Hochhaus,
mit
dem
ein
neuer
Baustil
bei
Gemeindebauten
eingeführt
wurde.
Wikipedia v1.0
First,
the
divestments
of
non-core
subsidiaries
[14],
which
are
active
in
regional
development
projects
or
communal
and
social
housing,
aim
at
reducing
Sparkasse
KölnBonn’s
risk
exposure
and
vulnerability.
Erstens
sollen
durch
die
Veräußerung
von
nicht
zum
Kerngeschäft
gehörenden
Tochtergesellschaften
[14],
die
an
regionalen
Entwicklungsprojekten
oder
an
kommunalen
Projekten
oder
Vorhaben
des
sozialen
Wohnungsbaus
beteiligt
sind,
das
Kreditrisiko
und
die
Anfälligkeit
der
Sparkasse
reduziert
werden.
DGT v2019
In
the
Karl-Marx-Hof,
which
accommodates
1,272
apartments
on
a
total
of
156,000
square
meters,
there
is
a
museum
in
the
laundromat
which
explains
the
communal
housing
of
this
era.
Im
Karl-Marx-Hof,
der
1.272
Wohnungen
auf
156.000
Quadratmeter
Gesamtfläche
beheimatet,
ist
ein
Museum
im
Waschsalon
untergebracht,
das
den
kommunalen
Wohnbau
dieser
Zeit
beleuchtet.
ParaCrawl v7.1
Built
on
the
site
of
a
former
coffin
works,
it
was
conceived
as
a
'communal
self-governing
housing
project
with
an
advanced
cultural
programme'
Erbaut
auf
dem
Gelände
einer
ehemaligen
Sargwerkstatt,
wurde
es
als
"kommunales
Selbstverwaltungswohnungsprojekt
mit
einem
fortschrittlichen
Kulturprogramm"
konzipiert.
ParaCrawl v7.1
The
Departments
must
promote
the
development
of
the
entire
network
of
social
institutions
such
as:
communal
dining
halls,
laundries,
repair
shops,
social
service
institutions,
communal
housing,
etc.,
which,
by
reshaping
everyday
life
on
a
new
communist
basis,
will
ease
the
burden
on
women
during
the
transitional
period,
assisting
in
their
emancipation
in
everyday
life
and
transforming
the
household
and
family
slave
into
a
free
participant,
a
great
master
of
society
and
a
creator
of
new
modes
of
living.
Die
Abteilungen
müssen
die
Entwicklung
des
gesamten
Netzes
gesellschaftlicher
Einrichtungen
fördern
–
wie
zum
Beispiel:
öffentliche
Kantinen,
Wäschereien,
Reparaturwerkstätten,
soziale
Versorgungseinrichtungen,
kommunale
Häuser
usw.
–,
die,
indem
sie
den
Alltag
auf
neuen,
kommunistischen
Grundlagen
umformen,
den
Frauen
die
Härte
der
Übergangszeit
erleichtern,
ihre
Emanzipation
im
Alltag
fördern
und
die
Haus-
und
Familiensklavin
zu
einem
Menschen
machen,
der
frei
an
der
Gesellschaft
teilnimmt
und
neue
Lebensformen
schafft.
ParaCrawl v7.1
They
can
be
used
in
the
automotive
industry,
in
agriculture,
communal
and
housing,
in
any
mechanical
transport,
metallurgical
industry,
etc.
Sie
können
in
der
Automobilindustrie,
in
der
Landwirtschaft,
Kommunal-
und
Wohnungswesen,
in
jedem
mechanischen
Transport,
in
der
metallurgischen
Industrie
usw.
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1