Übersetzung für "Commit a mistake" in Deutsch

Don't commit a similar mistake in your long-form article.
Begehe nicht denselben Fehler in Deinen Langform Artikeln.
ParaCrawl v7.1

To miss the sight of it - to commit a big mistake.
Um verpassen den Anblick davon - einen großen Fehler zu begehen.
ParaCrawl v7.1

They must be careful not to commit a strategic mistake.
Sie müssen darauf achten, dass sie keinen strategischen Fehler begehen.
ParaCrawl v7.1

How the goddess could commit such a mistake has not been explained.
Wie die Göttin solch einen Fehler begehen konnte, wird dabei nicht erklärt.
ParaCrawl v7.1

Unless someone had memorized the correct version he could out of ignorance easily commit such a mistake.
Wenn jemand die richtige Version nicht auswendig konnte, hätte er aus Unwissenheit leicht einen solchen Fehler machen können.
ParaCrawl v7.1

And if you are reinstalling the OS or simply formatting the hard drive by thinking that all private data stored inside are gone, then you are going to commit a great mistake.
Und wenn Sie eine Neuinstallation des OS sind oder einfach das Formatieren der Festplatte mit dem Gedanken, dass alle privaten Daten gespeichert Inneren weg sind, dann werden Sie einen großen Fehler zu begehen.
ParaCrawl v7.1

After a cagey start, with neither girl wanting to commit a mistake, battle is soon joined and it isn't long before the bikinis are peeled off.
Nach einem vorsichtigen Start, bei welchem keines der Mädels einen Fehler machen will, geht der Kampf richtig los und die Bikinis sind schnell auf und davon.
ParaCrawl v7.1

But using either one of them in a sentence, within the present tense, you are not likely to commit a mistake.
Aber ob Sie das ein oder andere in einem Satz der Gegenwart verwenden, ist es eher unwahrscheinlich, dass Sie einen Fehler machen.
ParaCrawl v7.1

They worry that their descendants might commit a serious mistake during this time when Satan and his evil spirits are doing their last evil works.
Sie sind besorgt, dass ihre Nachkommen in der Zeit, in der Satan und seine bösen Geistmenschen ihre letzten Werke des Bösen vollbringen, einen schwerwiegenden Fehler begehen könnten.
ParaCrawl v7.1

But here they commit a mistake similar to their belief in the unlimited development of the trade union movement.
Allein sie begehen dabei den gleichen Fehler, wie in der Annahme einer unumschränkten Machtentfaltung der Gewerkschaftsbewegung.
ParaCrawl v7.1

They commit a mistake in preaching the gospel of suffering, but we also commit in India a mistake in preaching the idea of vairagya [disgust with the world].
Sie begehen mit dem Predigen des Evangeliums des Leidens einen Fehler, aber wir machen in Indien mit dem Predigen des Vairagya [des Weltekels oder der Abscheu vor der Welt] auch einen Fehler.
ParaCrawl v7.1

To the parents did not commit such a mistake, we should have an idea of the age characteristics of the child's mind, and the whims of the peculiarities of each period of crisis.
Um die Eltern einen solchen Fehler nicht begangen hat, sollten wir eine Vorstellung von den Alters Eigenschaften des Geistes des Kindes haben, und die Launen der Besonderheiten jeder Periode der Krise.
ParaCrawl v7.1

And conversely: Jews who happily join in the new wave of Islamophobia, under the false impression that they are thereby helping Israel, commit a similar grievous mistake.
Und umgekehrt: Juden, die sich der neuen Welle der Islamophobie unter dem falschen Eindruck anschließen, dass sie damit Israel helfen, begehen einen ähnlichen ernsten Fehler.
ParaCrawl v7.1

To delete the paragraph on Social-Democracy from the second chapter would be to commit a political mistake in regard to one of the basic questions of the reasons for the partial stabilisation of capitalism.
Aus dem zweiten Kapitel den Absatz über die Sozialdemokratie herauszunehmen, bedeutet, einen politischen Fehler in einer der wichtigsten, die Ursachen der teilweisen Stabilisierung des Kapitalismus betreffenden Fragen zu begehen.
ParaCrawl v7.1

Please just remember that you have to be careful in doing so because if you'll commit even a small mistake in choosing your lawyer, you might not get the proper attention and defense that you deserve.
Bitte erinnern Sie einfach daran, daß Sie achtgeben müssen, wenn es so tut, weil, wenn Sie sogar einen kleinen Fehler festlegen, wenn Sie Ihren Rechtsanwalt wählen, Sie nicht die korrekte Aufmerksamkeit und die Verteidigung erhalten konnten, die Sie verdienen.
ParaCrawl v7.1

The Council committed a third mistake, this time vis-à-vis the Commission.
Den dritten Fehler begeht der Rat gegenüber der Kommission.
Europarl v8

I have never committed a lot of mistakes , no doubt.
Ich habe gewiss eine Menge Fehler begangen, ohne Zweifel.
OpenSubtitles v2018

General Wei, you're committing a big mistake!
General Bai, Sie begehen einen schweren Fehler!
OpenSubtitles v2018

The Comintern leadership has already committed not a few mistakes in India.
Die Leitung der Komintern hat bis jetzt in Indien schon genügend Fehler gemacht.
ParaCrawl v7.1

Even so, how was it possible for Adam to have committed such a mistake?
Wie war es aber möglich, dass Adam einen solchen Fehler beging?
ParaCrawl v7.1

If you end up committing such a mistake, keep your cool.
Wenn Sie einen solchen Fehler zu begehen am Ende, halten Sie cool.
ParaCrawl v7.1

But he committed a mistake.
Aber er legte einen Fehler fest.
ParaCrawl v7.1

Durvasa committed a small mistake.
Durvasa machte einen kleinen Fehler.
ParaCrawl v7.1

After a few days he saw that he had committed a great mistake.
Nach einigen Tagen sah er ein, daß er einen großen Fehler begangen hatte.
ParaCrawl v7.1

In our fight against drug abuse we shall be committing a serious mistake if we begin to admit that it is a 'lost war' and that, for hypocritically economically-based questions, it is not worthwhile investing enough money to deal with the size of this scourge.
Im Kampf gegen die Drogen begehen wir einen großen Fehler, wenn wir dem Gedanken Raum geben, daß dies ein "verlorener Krieg" ist und daß es aus scheinheilig als wirtschaftlich bezeichneten Gründen nicht die Mühe lohnt, die der Dimension dieser Geißel angemessenen Mittel zu investieren.
Europarl v8

I have to say that if British Members think they can play glibly with the future of the single currency, they are committing a profound mistake.
Ich muss sagen, dass wenn britische Abgeordnete denken, sie könnten leichtfertig mit der Zukunft der Einheitswährung umgehen, dann begehen sie einen gravierenden Fehler.
Europarl v8

The captain had repeated this phrase so many times, in many similar conjunctures, that he delivered it all in one breath, without committing a single mistake.
Der Hauptmann hatte diese Redensart in mancher ähnlichen Lage so viele Male wiederholt, daß er sie in einem Athemzuge, ohne einen einzigen Gedächtnisfehler zu machen, vortrug.
Books v1

And whoever commits a mistake, or a sin, and then blames it on an innocent person, has taken a slander and a clear sin.
Und wer einen Fehler oder eine Sünde begeht und sie dann einem Unschuldigen zur Last legt, der trägt eine Verleumdung und eine offenkundige Sünde.
Tanzil v1

And whoever commits a mistake or a sin, then blames it on someone innocent has indeed burdened himself with infamy and a manifest crime.
Und wer eine Verfehlung oder eine Sünde begeht und sie hierauf einem Unschuldigen vorwirft, der lädt damit Verleumdung und deutliche Sünde auf sich.
Tanzil v1

No one committed a bigger mistake than the one who did nothing as he could only do a little.
Niemand beging einen größeren Fehler als jener, der nichts tat, weil er nur wenig tun konnte.
Tatoeba v2021-03-10