Übersetzung für "Commercially attractive" in Deutsch

Charlotte itself is a commercially attractive location and boasts a good infrastructure.
Charlotte selbst ist wirtschaftlich attraktiv und weist eine gute Infrastruktur auf.
ParaCrawl v7.1

The compounds are colorless, obtainable under commercially attractive conditions and free from alkaline earth metal and aluminum ions.
Die Verbindungen sind farblos, wirtschaftlich herstellbar, sowie frei von Erdalkali- und Aluminiumionen.
EuroPat v2

The layer construction described in European Patent A-104,357 requires a costly method of manufacture and is therefore not very commercially attractive.
Der in dieser Druckschrift offenbarte Schichtaufbau erfordert ein aufwendiges Herstellungsverfahren und ist wirtschaftlich nicht sehr attraktiv.
EuroPat v2

How do I demonstrate that my compound will be commercially attractive to licensors or partners?
Wie demonstriere ich, dass meine Verbindung für Lizenzgeber oder Partner kommerziell attraktiv ist?
CCAligned v1

Inland navigation is not only attractive from an environmental perspective, it is also a commercially attractive mode of transport.
Die Binnenschifffahrt ist jedoch nicht nur umweltfreundlich, sondern auch aus wirtschaftlichen Gesichtpunkten ein attraktiver Verkehrsträger.
ParaCrawl v7.1

As a second and commercially far more attractive indication, Intercept also started a pivotal trial for NASH.
Für eine zweite und kommerziell wesentlich attraktivere Indikation hat Intercept eine Zulassungsstudie für NASH begonnen.
ParaCrawl v7.1

We discover, secure and market commercially attractive research results in the life-sciences.
Wir entdecken, sichern und vermarkten kommerziell interessante Forschungsergebnisse aus dem Bereich Life Sciences.
ParaCrawl v7.1

The USA are far ahead of North-West Europe in creating a commercially attractive regulatory & market structure.
Die USA sind uns bei der Gestaltung einer kommerziell attraktiven Marktstruktur und Regulierung weit voraus.
ParaCrawl v7.1

To achieve this it is particularly important to muster political will and solidarity and to ensure that we develop not only projects that are commercially attractive, but ones that are necessary for the European Union.
Um dies zu erreichen, ist es besonders wichtig, den entsprechenden politischen Willen und die notwendige Solidarität zu zeigen und sicherzustellen, dass wir nicht nur Projekte entwickeln, die aus kaufmännischer Sicht attraktiv sind, sondern solche, die für die Europäische Union notwendig sind.
Europarl v8

Consequently, the proposed solvent restructuring appeared to be more commercially attractive since it reduced BNFL exposure to BE and offered a higher and more certain revenue stream for BNFL than insolvency.
Die vorgeschlagene Umstrukturierung erschien daher wirtschaftlich attraktiver, da sie die Abhängigkeit von BNFL gegenüber BE reduziert und BNFL einen höheren und sichereren Einnahmenfluss als die Insolvenz bietet.
DGT v2019

One objective of the Commission proposal which I am certain that the rapporteur and others share is to make freight and passenger rail more commercially attractive, not least because it will ensure better use of infrastructure and lead to consequent reductions in costs for all services.
Eines der Ziele des Kommissionsvorschlags, das von den Berichterstattern und anderen sicher ebenfalls gebilligt wird, ist es, die Güter- und Personenbeförderung mit der Bahn wirtschaftlich attraktiver zu gestalten, nicht zuletzt, weil dies eine bessere Nutzung der Infrastruktur sicherstellen und in der Folge zu einer Reduzierung der Kosten für alle Verkehrsleistungen führen würde.
Europarl v8

Research and innovation are critical to make these new, cleaner, low-carbon, more efficient energy sources commercially attractive on the scale needed.
Damit diese neuen, umweltfreundlichen und effizienteren Energiequellen mit niedrigem CO2-Ausstoß im jeweiligen Maßstab kommerziell interessant werden, kommt es entscheidend auf Forschung und Innovation an.
TildeMODEL v2018

It is therefore unlikely that a private investor, operating in normal competitive conditions, would have agreed to the contested measures in the manner the Municipality did without having first explored other commercially more attractive options, such as annulling the 2004 Co-operation Agreement, and claiming damages for the delay from SJB and putting out a call for tender.
Es ist also unwahrscheinlich, dass ein privater Kapitalgeber unter normalen Wettbewerbsbedingungen den streitigen Maßnahmen zugestimmt hätte, so wie es die Gemeinde getan hat, ohne zuerst andere, kommerziell interessantere Möglichkeiten in Betracht zu ziehen, wie eine Entbindung von der Kooperationsvereinbarung von 2004, die Forderung eines Schadenersatzes von SJB für die Bauverzögerung und die Durchführung einer Ausschreibung.
DGT v2019

In particular, they hinder gas from flowing where it is most needed and where prices are commercially most attractive.
Insbesondere unterbinden sie den Transport von Erdgas dorthin, wo es am meisten benötigt wird und wo die Preise wirtschaftlich am attraktivsten sind.
TildeMODEL v2018

Where combined transport comprising rail or sea (including internal waterways) components is sufficiently commercially attractive to both users and third parties, it will benefit the environment and, in the case of long-distance transport, take the strain off the road network and, to some extent, densely populated urban areas.
Wenn der kombinierte Verkehr, der sich auf Straßen und Wasserwegen, darunter Binnen­wasserstraßen, bewegt, sowohl für die Benutzer als auch für Dritte unter kommerziellen Gesichts­punkten hinreichend attraktiv ist, wird er sich günstig auf die Umwelt auswirken und das Straßennetz bei Langstreckentransporten sowie in gewissem Umfang die Ballungsgebiete entlasten.
TildeMODEL v2018

Furthermore, as 50% of the risk is to be borne by private capital providers, only commercially attractive, healthy target companies are likely to be financed.
Da darüber hinaus 50 % des Risikos von privaten Kapitalgebern zu tragen sind, werden ausschließlich wirtschaftlich attraktive und gesunde Unternehmen für die Finanzierung ausgewählt werden.
TildeMODEL v2018

In this way commercially attractive opportunities will be created for a wide range of potentially interested developers, with a positive impact on the region in terms of economic growth and employment.
Damit werden kommerziell interessante Möglichkeiten für eine breite Palette potenziell interessierter Baufirmen geschaffen, was sich positiv auf das Wirtschaftswachstum und die Beschäftigung in der Region auswirken dürfte.
TildeMODEL v2018

These areas are not commercially attractive for telecommunication operators and this leaves citizens and businesses in such areas without the possibility of adequate broadband access and services.
Derartige Gebiete sind für Telekommunikationsbetreiber kommerziell uninteressant, so dass die dort ansässigen Bürger und Unternehmen keinen Zugang zu modernen Breitbandanschlüssen und -diensten haben.
TildeMODEL v2018

Even at modest growth rates the situation will arise where for certain parts of the rail infrastructure commercially attractive capacity can no longer be found, even after steps have been taken to rearrange traffic.
Selbst wenn man von bescheidenen Wachstumsraten ausgeht, kann der Fall eintreten, dass für bestimmte Teile der Schieneninfrastruktur selbst dann keine wirtschaftlich attraktive Kapazität mehr gefunden wird, wenn Schritte zur Neuordnung des Verkehrs unternommen worden sind.
TildeMODEL v2018

This is a very modern, rapid and commercially attractive method for preparing primings.
Die Dispergierung mittels Dissolver stellt nämlich eine sehr moderne, schnelle und wirtschaftliche Methode zur Herstellung von Grundierungen dar.
EuroPat v2