Übersetzung für "Commercial arrangements" in Deutsch

This illegal practice can occur through the inappropriate use of civil or commercial arrangements.
Diese illegale Praxis kann sich zivil- oder handelsrechtlicher Vereinbarungen bedienen.
TildeMODEL v2018

The Directive lays the foundation for the technical and commercial arrangements covering such interconnection agreements.
Die Richtlinie sieht technische und kommerzielle Verbundvereinbarungen vor.
EUbookshop v2

This framework agreement will specify all commercial and organizational arrangements required in this context.
Dieser Rahmenvertrag enthält alle in diesem Zusammenhang erforderlichen kommerziellen und organisatorischen Regelungen.
ParaCrawl v7.1

Such circumstances can, for example, occur because of the existence of barter-trade and other non-commercial processing arrangements or other market impediments.
Solche Umstände können beispielsweise aufgrund von Barterhandel oder anderen nichtkommerziellen Verarbeitungsvereinbarungen oder anderen Markthindernissen bestehen.
JRC-Acquis v3.0

That will need commercial arrangements negotiated party to party.
Dies wird geschäftliche Vereinbarungen erforderlich machen, die von Partei zu Partei ausgehandelt werden müssen.
TildeMODEL v2018

Airlines are free to enter into commercial arrangements such as code-share agreements, which are important for airlines serving a large number of destinations, and to set their fares in line with competition law.
Luftfahrtunternehmen steht es frei, geschäftliche Vereinbarungen zu treffen, beispielsweise Code-Sharing-Vereinbarungen, die für Luftfahrtunternehmen wichtig sind, die viele Ziele anfliegen, und ihre Flugpreise gemäß dem Wettbewerbsrecht festzulegen.
Europarl v8

Whereas joint-service agreements between liner shipping companies with the aim of rationalizing their operations by means of technical, operational and/or commercial arrangements (described in shipping circles as consortia) can help to provide the necessary means for improving the productivity of liner shipping services and promoting technical and economic progress;
Gemeinsame Dienstleistungsvereinbarungen zwischen Linienreedereien mit dem Ziel einer Rationalisierung ihrer Dienste durch technische, betriebliche und/oder kommerzielle Abmachungen (in Schiffahrtskreisen als Konsortien bezeichnet) können dazu beitragen, die nötigen Mittel zur Verbesserung der Produktivität von Linienschiffahrtsdiensten bereitzustellen und den technischen und wirtschaftlichen Fortschritt zu fördern.
JRC-Acquis v3.0

Article150 (previously Article 159) now recognises that there are circumstances where time limits for temporary storage may be set, notably where the storage facility is operated by the customs authority itself and no commercial arrangements exist, and in exceptional circumstances.
Artikel 150 (ex-Artikel 159) erkennt nun an, dass die vorübergehende Verwahrung unter bestimmten Voraussetzungen zeitlich begrenzt werden kann, vor allem, wenn eine Lagerstätte von den Zollbehörden betrieben wird, wenn es keine geschäftlichen Vereinbarungen gibt und unter außergewöhnlichen Umständen.
TildeMODEL v2018

At each stage of the assessment, before the national regulatory authority determines whether any additional remedy should be imposed on the significant market power operator, it should seek to determine whether the retail market concerned would be effectively competitive in the light of any relevant commercial arrangements or other wholesale market circumstances, including other types of regulation already in force, such as for example general access obligations to non-replicable assets or obligations imposed pursuant to Directive 2014/61/EU, and of any regulation already deemed appropriate by the national regulatory authority for an operator with significant market power.
Bei jeder Stufe der Prüfung sollte sich die nationale Regulierungsbehörde, bevor sie entscheidet, ob dem Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht zusätzliche Abhilfemaßnahmen auferlegt werden sollen, darum bemühen festzustellen, ob auf dem betreffenden Endkundenmarkt mit Blick auf etwaige relevante gewerbliche Vereinbarungen oder andere Umstände auf dem Vorleistungsmarkt (u. a. bereits bestehende andere Regulierung, wie beispielsweise allgemeine Zugangsverpflichtungen für nicht replizierbare Anlagen oder Verpflichtungen aufgrund der Richtlinie 2014/61/EU, oder eine bereits erfolgte Regulierung der nationalen Regulierungsbehörde in Bezug auf einen Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht) wirksamer Wettbewerb herrschen würde.
TildeMODEL v2018

A particular market situation for the product concerned within the meaning of the first subparagraph may be deemed to exist, inter alia, when prices are artificially low, when there is significant barter trade, or when there are non-commercial processing arrangements.
Von einer besonderen Marktlage für die betroffene Ware im Sinne des Unterabsatzes 1 kann unter anderem dann ausgegangen werden, wenn die Preise künstlich niedrig sind, wenn in beträchtlichem Umfang Barterhandel betrieben wird oder wenn nichtkommerzielle Verarbeitungsvereinbarungen bestehen.
DGT v2019

The Committee would stress that issues regarding legal and commercial guarantee arrangements and after-sales service should not be viewed in isolation as consumer problems alone, but considered part of the chain manufacturer-wholesaler-retailer.
Der Ausschuß betont, daß Fragen der gesetzlichen und kommerziellen Garantie sowie des Kundendienstes nicht isoliert als Verbraucherprobleme zu sehen sind, sondern sich auch in der Absatzkette vom Hersteller über Groß- und Einzelhandel stellen.
TildeMODEL v2018