Übersetzung für "Comes alive" in Deutsch
We
hit
Bela's
place
and
nobody
comes
out
alive.
Wir
stürmen
Belas
Haus
und
keiner
kommt
lebend
raus.
OpenSubtitles v2018
In
those
meeting
places
you
don't
believe
in,
his
dream
world
comes
alive.
Bei
diesen
Treffen,
die
Sie
anzweifeln,
wird
seine
Traumwelt
lebendig.
OpenSubtitles v2018
By
night,
Playa
del
Inglés
really
comes
alive.
Nachts
wird
Playa
del
Inglés
wirklich
lebendig.
ParaCrawl v7.1
The
100%
silk
lining
comes
alive
in
a
lush
full
design.
Die
100
%
Seide
gefüttert
wird
lebendig
in
einem
üppigen
vollen
Design.
ParaCrawl v7.1
The
history
of
Kufstein
comes
alive.
Die
Geschichte
Kufsteins
wird
lebendig
wird.
ParaCrawl v7.1
Where
the
romance
of
the
50’s
comes
alive!
Woher
kommt
die
Romantik
der
50er
Jahre
lebendig!
ParaCrawl v7.1
The
one
that
really
comes
alive
to
you
in
your
heart.
Jenes,
das
wirklich
lebendig
wird
in
deinem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
When
the
sun
sets,
the
city
comes
alive.
Sobald
die
Sonne
untergeht,
wird
die
Stadt
lebendig.
ParaCrawl v7.1
The
diverse
fauna
of
the
Andes
also
comes
alive
in
her
imagination.
Auch
die
vielfältige
Tierwelt
der
Anden
wird
in
ihrer
Phantasie
lebendig.
ParaCrawl v7.1
Saverne
comes
alive
throughout
the
year
to
keep
pace
with
the
party.
Saverne
kommt
das
ganze
Jahr
über
lebendig
Schritt
mit
der
Partei
zu
halten.
ParaCrawl v7.1