Übersetzung für "Comes alive" in Deutsch

We hit Bela's place and nobody comes out alive.
Wir stürmen Belas Haus und keiner kommt lebend raus.
OpenSubtitles v2018

In those meeting places you don't believe in, his dream world comes alive.
Bei diesen Treffen, die Sie anzweifeln, wird seine Traumwelt lebendig.
OpenSubtitles v2018

By night, Playa del Inglés really comes alive.
Nachts wird Playa del Inglés wirklich lebendig.
ParaCrawl v7.1

The 100% silk lining comes alive in a lush full design.
Die 100 % Seide gefüttert wird lebendig in einem üppigen vollen Design.
ParaCrawl v7.1

The history of Kufstein comes alive.
Die Geschichte Kufsteins wird lebendig wird.
ParaCrawl v7.1

Where the romance of the 50’s comes alive!
Woher kommt die Romantik der 50er Jahre lebendig!
ParaCrawl v7.1

The one that really comes alive to you in your heart.
Jenes, das wirklich lebendig wird in deinem Herzen.
ParaCrawl v7.1

When the sun sets, the city comes alive.
Sobald die Sonne untergeht, wird die Stadt lebendig.
ParaCrawl v7.1

The diverse fauna of the Andes also comes alive in her imagination.
Auch die vielfältige Tierwelt der Anden wird in ihrer Phantasie lebendig.
ParaCrawl v7.1

Saverne comes alive throughout the year to keep pace with the party.
Saverne kommt das ganze Jahr über lebendig Schritt mit der Partei zu halten.
ParaCrawl v7.1