Übersetzung für "Come alive" in Deutsch

We make it come alive with equations, a lot of mathematics.
Wir erwecken es zum Leben mit Gleichungen und viel Mathematik.
TED2013 v1.1

But none who entered that death house had ever come out alive.
Keiner, der jene Todeszelle betrat, war jemals lebend herausgekommen.
TED2020 v1

So we have to think differently if we're going to make stuff come alive.
Also müssen wir anders denken, wenn wir Stoff zum Leben erwecken wollen.
TED2020 v1

So, we have the mathematics to make neurons come alive.
Nun, wir haben die Mathematik um die Neuronen zum Leben zu erwecken.
TED2020 v1

If you want him back alive, come and get him.
Wenn Ihr ihn lebend haben wollt, kommt und holt ihn!
OpenSubtitles v2018

If we're not victorious... let no one come back alive.
Wenn wir nicht siegen... soll niemand lebend zurückkehren.
OpenSubtitles v2018

What better way to titillate your curiosity than to make him come alive for you?
Was könnte Ihre Neugier mehr erregen, als ihn zum Leben zu erwecken?
OpenSubtitles v2018

How come you're still alive and the others are dead?
Warum bist du noch am Leben, obwohl die Anderen tot sind?
OpenSubtitles v2018

With the equinox flower I can come back alive.
Mit der Blüte der Tagundnachtgleiche kann ich wieder leben.
OpenSubtitles v2018

But my father didn't come out alive.
Doch mein Vater hat das Lager nicht lebend verlassen.
OpenSubtitles v2018

It's almost as if... something's come alive.
Es ist fast so, als ob... etwas zum Leben erwacht.
OpenSubtitles v2018

This is not the first time nature's come alive."...
Das ist nicht das erste Mal, dass die Natur zum Leben erwacht...
OpenSubtitles v2018