Übersetzung für "Come alive" in Deutsch
We
make
it
come
alive
with
equations,
a
lot
of
mathematics.
Wir
erwecken
es
zum
Leben
mit
Gleichungen
und
viel
Mathematik.
TED2013 v1.1
But
none
who
entered
that
death
house
had
ever
come
out
alive.
Keiner,
der
jene
Todeszelle
betrat,
war
jemals
lebend
herausgekommen.
TED2020 v1
So
we
have
to
think
differently
if
we're
going
to
make
stuff
come
alive.
Also
müssen
wir
anders
denken,
wenn
wir
Stoff
zum
Leben
erwecken
wollen.
TED2020 v1
So,
we
have
the
mathematics
to
make
neurons
come
alive.
Nun,
wir
haben
die
Mathematik
um
die
Neuronen
zum
Leben
zu
erwecken.
TED2020 v1
If
you
want
him
back
alive,
come
and
get
him.
Wenn
Ihr
ihn
lebend
haben
wollt,
kommt
und
holt
ihn!
OpenSubtitles v2018
If
we're
not
victorious...
let
no
one
come
back
alive.
Wenn
wir
nicht
siegen...
soll
niemand
lebend
zurückkehren.
OpenSubtitles v2018
What
better
way
to
titillate
your
curiosity
than
to
make
him
come
alive
for
you?
Was
könnte
Ihre
Neugier
mehr
erregen,
als
ihn
zum
Leben
zu
erwecken?
OpenSubtitles v2018
How
come
you're
still
alive
and
the
others
are
dead?
Warum
bist
du
noch
am
Leben,
obwohl
die
Anderen
tot
sind?
OpenSubtitles v2018
With
the
equinox
flower
I
can
come
back
alive.
Mit
der
Blüte
der
Tagundnachtgleiche
kann
ich
wieder
leben.
OpenSubtitles v2018
But
my
father
didn't
come
out
alive.
Doch
mein
Vater
hat
das
Lager
nicht
lebend
verlassen.
OpenSubtitles v2018
It's
almost
as
if...
something's
come
alive.
Es
ist
fast
so,
als
ob...
etwas
zum
Leben
erwacht.
OpenSubtitles v2018
This
is
not
the
first
time
nature's
come
alive."...
Das
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
die
Natur
zum
Leben
erwacht...
OpenSubtitles v2018