Übersetzung für "Collegiate body" in Deutsch

Mr Busquin, it is said that the Commission is a collegiate body.
Herr Busquin, man sagt, dass die Kommission ein Kollegialorgan ist.
Europarl v8

The head of a national regulatory authority or body or the members of the collegiate body fulfilling that function within a national regulatory authority or body may be dismissed if they no longer fulfil the conditions required for the performance of their duties which are laid down in advance at national level.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass es auf nationaler Ebene wirksame Beschwerdeverfahren gibt.
DGT v2019

The Commission is, as you know, a collegiate body.
Die Kommission besteht, wie Sie wissen, aus einem Kollegium.
EUbookshop v2

However, as the President has said, the Commission is a collegiate body.
Allerdings ist die Kommission, wie der Präsident festgestellt hat, ein Kollegium.
EUbookshop v2

Is the Commission operating as a cohesive unit or collegiate body, or is it not ?
Arbeitet die Kommission eigentlich als eine zusammenhängende Einheit oder ein Kollegium oder nicht?
EUbookshop v2

The Austrian Bundesregierung (federal government) is a collegiate body that takes action on the basis of unanimous decisions and is answerable to the Nationalrat (National Assembly).
Die Bundesregierung handelt als Kollegialorgan nach dem Einstimmigkeitsprinzip und ist dem Nationalrat verantwortlich.
EUbookshop v2

The Management Committee is the Bank’s permanent collegiate executive body.
Das Direktorium ist das auf Vollzeitbasis tätige Exekutivorgan der Bank.
EUbookshop v2

The Management Committee is the Bank's permanent collegiate executive body.
Das Direktorium ist das ständige Exekutivorgan der Bank.
ParaCrawl v7.1

It is a collegiate body and usually makes decisions as a college.
Sie ist ein Kollegialorgan, das seine Entscheidungen in der Regel gemeinsam trifft.
ParaCrawl v7.1

The highest authority in provincial administration is the provincial government as a collegiate body.
Oberstes Organ der Landesverwaltung ist die Landesregierung als Kollegialorgan.
ParaCrawl v7.1

This could be arranged, for instance, by appointing the first members of the collegiate body for different periods in order for their mandates, as well as that of their successors, not to lapse at the same moment.
Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission die Bezeichnungen der nationalen Regulierungsbehörden und anderen zuständigen Behörden melden.
DGT v2019

The Management Committee of the EIB is the permanent collegiate executive body of the institution.
Das Direktorium der EIB ist das kollegiale und auf Vollzeitbasis tätige Exekutivorgan der Bank.
TildeMODEL v2018

Mr Davignon replied that the Commission was a collegiate body, and that as such he was entitled to represent the Commission.
Herr Davignon antwortete darauf, die Kommission sei ein Kollegium und er könne dieses Kollegium vertreten.
EUbookshop v2