Übersetzung für "Collegial body" in Deutsch
The
Commission
is
strong
when
it
acts
as
a
collegial
body.
Die
Kommission
ist
dann
stark,
wenn
sie
als
Kollegialorgan
handelt.
Europarl v8
The
Management
Board
performs
its
management
role
as
a
collegial
body.
Der
Vorstand
nimmt
die
Leitungsaufgabe
als
Kollegialorgan
wahr.
ParaCrawl v7.1
Every
collegial
body
must
be
made
up
of
at
least
50%
women
(§20a).
Jedem
Kollegialorgan
müssen
mindestens
50%
Frauen
angehören
(§20a).
ParaCrawl v7.1
The
Commission
is
a
collegial
body,
and
any
Commissioner
can
stand
in
for
any
other.
Die
Kommission
ist
ein
Kollegialorgan,
und
jeder
Kommissar
kann
einen
anderen
Kommissar
vertreten.
Europarl v8
It
is
a
collegial
body
comprising
between
15
and
25
co-opted
Swiss
nationals.
Sie
ist
ein
Kollegialorgan,
das
aus
15
bis
20
kooptierten
Schweizer
Staatsbürgern
besteht.
ParaCrawl v7.1
As
a
collegial
body,
the
Commission
is
called
on
not
to
represent
the
interests
of
individual
commissioners,
but
to
take
a
leading
role
in
Europe.
Die
Kommission
als
Kollegialorgan
ist
gefordert,
nicht
Einzelinteressen
der
Kommissare
zu
vertreten,
sondern
die
Führerschaft
in
Europa
zu
übernehmen!
Europarl v8
The
questions
are
submitted
to
the
Commission
as
a
collegial
body,
and
the
Commission
itself
then
decides
who
will
answer
a
particular
question.
Die
Fragen
werden
der
Kommission
als
Kollegium
vorgelegt,
und
die
Kommission
entscheidet
dann
selbst,
wer
die
Frage
beantworten
wird.
Europarl v8
In
this
context,
one
should
always
bear
in
mind
the
fact
that
the
Governing
Council
acts
as
a
collegial
body,
and
that
all
decisions
have
to
be
communicated
to
the
public
in
a
clear
and
consistent
way.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
man
stets
die
Tatsache
im
Auge
behalten,
daß
der
EZB-Rat
als
Kollegium
handelt
und
der
Öffentlichkeit
alle
Entscheidungen
eindeutig
und
in
sich
stimmig
mitgeteilt
werden
sollten.
Europarl v8
It
is
because
the
Commission
is
a
collegial
body
that
we
will
be
questioning
all
new
Commissioners
as
to
their
actual
commitment
to
this
social
Europe.
Die
Kommission
ist
ein
Kollegialorgan,
und
wir
werden
deshalb
alle
neuen
Kommissarinnen
und
Kommissare
daraufhin
überprüfen,
ob
sie
sich
wirklich
zu
diesem
sozialen
Europa
bekennen.
Europarl v8
Pursuant
to
the
provisions
of
the
Treaties
and
of
the
Financial
Regulation,
the
Court
shall
be
organised
and
shall
act
as
a
collegial
body,
in
accordance
with
these
Rules
of
Procedure.
Der
Hof
ist
ein
Kollegialorgan
und
wird
als
solches
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
der
Verträge
und
der
Haushaltsordnung
sowie
nach
Maßgabe
dieser
Geschäftsordnung
tätig.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
ensure
that
ADR
entities
where
the
natural
persons
in
charge
of
dispute
resolution
form
part
of
a
collegial
body
provide
for
an
equal
number
of
representatives
of
consumers'
interests
and
of
representatives
of
traders'
interests
in
that
body.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
AS-Stellen,
bei
denen
die
mit
der
Streitbeilegung
betrauten
natürlichen
Personen
ein
Kollegium
bilden,
mit
einer
gleichen
Anzahl
von
Vertretern
der
Verbraucherinteressen
und
Vertretern
der
Unternehmerinteressen
besetzt
sind.
TildeMODEL v2018
The
Drafting
group,
acting
as
a
collegial
body,
analysed
project
proposals
submitted
by
potential
final
beneficiaries
and
advised
the
Responsible
Authority
on
the
selection
of
actions.
Die
als
Kollegialorgan
handelnde
Arbeitsgruppe
analysierte
die
von
potenziellen
Endbegünstigten
eingereichten
Projektvorschläge
und
beriet
die
zuständige
Behörde
bei
der
Auswahl
von
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
This
paragraph
shall
not
apply
where
the
natural
persons
concerned
form
part
of
a
collegial
body
composed
of
an
equal
number
of
representatives
of
the
professional
organisation
or
business
association
by
which
they
are
employed
or
remunerated
and
of
consumer
organisations.
Dieser
Absatz
gilt
nicht,
wenn
die
betreffenden
natürlichen
Personen
einem
kollegialen
Gremium
angehören,
das
mit
einer
jeweils
gleichen
Anzahl
von
Vertretern
des
Berufs-
oder
Wirtschaftsverbands,
von
dem
sie
beschäftigt
oder
vergütet
werden,
und
von
Verbraucherverbänden
besetzt
ist.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
ADR
entities
where
the
natural
persons
in
charge
of
dispute
resolution
form
part
of
a
collegial
body
provide
for
an
equal
number
of
representatives
of
consumers’
interests
and
of
representatives
of
traders’
interests
in
that
body.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
AS-Stellen,
bei
denen
die
mit
der
Streitbeilegung
betrauten
natürlichen
Personen
einem
kollegialen
Gremium
angehören,
mit
einer
jeweils
gleichen
Anzahl
von
Vertretern
der
Verbraucherinteressen
und
von
Vertretern
der
Unternehmerinteressen
besetzt
sind.
DGT v2019
The
Senate
of
the
University
of
Veterinary
Medicine,
Vienna
is
the
highest
collegial
body
in
which
university
professors,
university
lecturers,
academic
and
general
university
staff
members
as
well
as
students
are
represented.
Der
Senat
der
Veterinärmedizinischen
Universität
Wien
ist
das
oberste
Kollegialorgan
der
Universität,
in
dem
sowohl
UniversitätsprofessorInnen,
UniversitätsdozentInnen
und
wissenschaftliches
Personal,
MitarbeiterInnen
des
allgemeinen
Universitätspersonals
als
auch
Studierende
vertreten
sind.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
collegial
body
of
seven
members,
elected
for
a
four-year
mandate
by
the
Federal
Assembly
which
also
exercises
oversight
over
the
Council.
Es
ist
ein
Kollegialorgan
aus
sieben
Mitgliedern,
für
eine
vierjährige
Amtszeit
von
der
Bundesversammlung,
die
auch
übt
die
Aufsicht
über
den
Rat
gewählt.
ParaCrawl v7.1
At
the
level
of
the
local
eucharistic
community
there
is
need
for
an
ordained
minister
acting
within
a
collegial
body.
Auf
der
Ebene
der
örtlichen
eucharistischen
Gemeinschaft
bedarf
es
eines
ordinierten
Amtsträgers,
der
innerhalb
eines
kollegialen
Gremiums
wirkt.
ParaCrawl v7.1
All
of
these
circumstances
permit
the
engagement
of
a
collegial
body
like
the
Federal
Government
without
seriously
jeopardising
the
efficacy
of
deploying
the
armed
forces.
All
diese
Umstände
erlauben
die
Befassung
eines
Kollegialorgans
wie
der
Bundesregierung,
ohne
hierdurch
die
Wirksamkeit
des
Streitkräfteeinsatzes
ernsthaft
zu
gefährden.
ParaCrawl v7.1
I
urge
you
to
be
vigilant
not
only
as
individuals
but
as
a
collegial
body,
ever
docile
to
the
Holy
Spirit,
with
regard
to
this
constant
point
of
departure.
Ich
empfehle
euch,
nicht
nur
persönlich,
sondern
auch
kollegial
im
Hören
auf
den
Heiligen
Geist
auf
diesen
fortdauernden
Ansatzpunkt
zu
achten.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
tasks
of
being
a
member
of
the
collegial
body,
the
Rector
has
to
perform
his
own
duties
as
a
monocratic
body
(see
§
23
UG
2002).
Der
Rektor
hat
zusätzlich
zu
den
Aufgaben
als
Mitglied
des
Kollegialorgans
Rektorat
auch
eigene
Aufgaben
als
monokratisches
Organ
wahrzunehmen
(vgl.
§
23
UG
2002).
ParaCrawl v7.1
The
Public
Council
at
the
Ministry
of
Justice
as
a
permanent
collegial
elective
consulting
body
has
been
established
in
order
to
involve
the
general
public
in
the
management
of
state
affairs
and
to
give
access
to
the
information
about
activity
of
public
executive
authorities
as
well
as
to
ensure
publicity,
openness
and
transparency
of
the
activity
of
such
authorities.
Der
Beirat
beim
Justizministerium,
als
ein
ständiges
kollegiales
gewähltes
Beratungsgremium
wurde
zwecks
Heranziehung
der
Öffentlichkeit
zur
Verwaltung
der
Staatsangelegenheiten,
Bereitstellung
des
freien
Zuganges
zur
Information
über
die
Tätigkeit
der
Exekutivorgane
sowie
Sicherung
der
Publizität,
Aufgeschlossenheit
und
Transparenz
der
Tätigkeit
dieser
Behörden
gegründet.
ParaCrawl v7.1
The
expertise
and
experience
required
for
qualified
and
successful
work
by
the
Supervisory
Board
should
–
in
keeping
with
the
Supervisory
Board's
nature
as
a
collegial
body
–
be
ensured
by
all
members
of
the
Supervisory
Board
together.
Die
für
eine
qualifizierte
und
erfolgreiche
Arbeit
des
Aufsichtsrats
erforderlichen
Kenntnisse
und
Erfahrungen
sollen
–
dem
Wesen
des
Aufsichtsrats
als
Kollegialorgan
entsprechend
–
durch
die
Gesamtheit
aller
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
gewährleistet
werden.
ParaCrawl v7.1
As
a
central
collegial
body,
the
Academic
Senate
(AS)
is
responsible
for
deciding
on
fundamental
issues
affecting
the
University
as
a
whole.
Der
Akademische
Senat
(AS)
als
zentrales
Kollegialorgan
entscheidet
über
Grundsatzfragen,
die
die
Hochschule
als
Ganzes
betreffen.
ParaCrawl v7.1