Übersetzung für "Collective achievement" in Deutsch
This
first
plan
will
be
targeted
and
prioritize
key
areas
for
collective
achievement.
Dieser
erste
Plan
wird
konkrete
Ziele
enthalten
und
zentralen
Bereichen,
in
denen
kollektive
Erfolge
angestrebt
werden,
Priorität
beimessen.
MultiUN v1
The
CIDH,
creator
and
promoter
as
early
as
2004
of
the
"Human
Rights
and
Memory
Road"
(hereinafter
interchangeably
under
this
same
name
or
by
the
abbreviation
"ROAD"),
thanks
all
its
friends,
supporters
and
partners
who
have
contributed
to
this
collective
achievement.
Das
Zentrum
(CIDH),
Gestalter
und
Förderer
ab
2004
des
"Weges
der
Erinnerung
und
der
Menschenrechte"
(im
Folgenden
unterschiedslos
unter
dieser
Bezeichnung
oder
unter
der
Abkürzung
"WEG")
bedankt
sich
bei
allen
Freunden,
Partnern
und
Sympathisanten
die
zu
diesem
kollektiven
Werk
beigetragen
haben.
ParaCrawl v7.1
Why
is
it
that
we
have
become
so
ungrateful
for
this
tremendous
collective
life
achievement
of
our
parents
and
our
grandparents,
who
once
and
for
all
put
an
end
to
European
war
and
European
death
–
the
generation
that
was
born
at
the
beginning
of
the
20th
century
was
driven
from
one
death
trail
to
the
next
–
why
are
we
not
proud
of
this
collective
life
achievement
of
our
parents
and
grandparents,
who
did
not
complain,
who
did
not
lose
heart,
but
built
the
Europe
in
which
we
can
now
bask
in
the
sun
of
freedom?
Wieso
sind
wir
so
undankbar
geworden
für
diese
gewaltige
kollektive
Lebensleistung
unserer
Eltern
und
Großeltern,
die
einen
endgültigen
Schluss
unter
europäischen
Krieg
und
europäischen
Tod
–
die
Generation,
die
Anfang
des
20.
Jahrhunderts
geboren
wurde,
wurde
von
einer
Todesspur
in
die
andere
getrieben
–,
wieso
sind
wir
nicht
stolz
auf
diese
kollektive
Lebensleistung
unserer
Eltern
und
Großeltern,
die
nicht
geklagt
haben,
die
nicht
verzagt
haben,
sondern
die
das
Europa
gebaut
haben,
in
dem
wir
heute
in
der
Freiheitssonne
leben?
ParaCrawl v7.1
Organised
social
groups
will
always
attempt
to
primarily
gear
their
efforts
to
their
specific
interests
and
this
easily
can
come
at
the
expense
of
collective
goal
achievement.
Organisierte
gesellschaftliche
Gruppen
werden
sich
primär
an
den
eigenen
speziellen
Interessen
orientieren
und
erst
in
zweite
Linie
die
kollektiven
Ziele
des
jeweiligen
Politikfeldes
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
It's
an
honor
to
be
recognized
among
the
technology
leaders
in
a
state
renowned
for
its
legacy
of
excellence
in
technology,
and
this
award
is
a
testament
to
our
team's
collective
achievement,"
Buytaert
said.
Es
ist
eine
Ehre
als
eines
der
führenden
Technologieunternehmen
in
diesem
Staat
anerkannt
zu
werden,
der
für
sein
technologisches
Erbe
bekannt
ist,
und
diese
Auszeichnung
ist
der
Beweis
für
die
gemeinsamen
Anstrengungen
unseres
Teams",
sagte
Buytaert.
ParaCrawl v7.1
Björn
Schießle
wrote
about
Free
Software
being
a
"new
cultural
technique",
a
collective
achievement
done
in
a
socio-cultural
context,
requiring
social
interaction
and
participation.
Björn
Schießle
argumentiert
dass
Freie
Software
eine
"neue
Kulturtechnik"
ist,
das
es
sich
um
eine
kollektive
Leistung
im
soziokulturellen
Kontext
handelt,
die
soziale
Interaktion
und
Partizipation
erfordert.
ParaCrawl v7.1
As
you
begin,
the
initial
energies
swirl
around
the
world,
adding
even
more
encouragement
to
the
collective
achievement.
Wenn
ihr
damit
startet,
wirbeln
die
auslösenden
Energien
überall
auf
der
Welt
auf
und
bestärken
damit
den
kollektiven
Leistungswillen.
ParaCrawl v7.1
The
left
has
never
looked
at
the
social
state
only
from
the
standpoint
of
individual
civil
rights,
but
has
seen
it
as
a
collective
achievement,
which
has
limited
the
negative
impacts
and
risks
of
the
market
economy.
Die
Linke
hat
den
Sozialstaat
niemals
nur
unter
dem
Gesichtspunkt
der
individuellen
BÃ1?4rgerrechte
betrachtet,
sondern
in
ihm
eine
kollektive
Errungenschaft
gesehen,
die
die
negativen
Auswirkungen
und
Risiken
der
Marktwirtschaft
einschränkte.
ParaCrawl v7.1
Minister
President
Sellering
underscored
the
fact
that
"the
impressive
development
of
the
wind
power
industry
is
above
all
a
major
collective
achievement
that
comes
of
the
productive
and
very
close
degree
of
cooperation
found
in
our
state.
Ministerpräsident
Sellering
hob
hervor:
"Die
beeindruckende
Entwicklung
der
Windkraftbranche
ist
vor
allem
ein
großer
gemeinsamer
Erfolg
der
guten
und
sehr
engen
Zusammenarbeit,
die
wir
bei
uns
im
Land
haben.
ParaCrawl v7.1
So
what
do
these
collective
achievements
of
our
cooperative
consist
of?
Worin
nun
bestehen
diese
kollektiven
Leistungen
unserer
Genossenschaft?
CCAligned v1
It
is
in
our
collective
power
to
achieve
this
goal.
Es
liegt
in
unserer
kollektiven
Macht,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Collective
efforts
will
achieve
the
increase
of
the
price
of
our
coin.
Kollektive
Anstrengungen
werden
den
Preis
unserer
Münze
erhöhen.
CCAligned v1
Collect
Achievements
and
sync
your
game
progress
across
your
devices!
Sammeln
Sie
Erfolge
und
synchronisieren
Sie
Ihre
Spielfortschritt
über
Ihre
Geräte!
CCAligned v1
Try
to
collect
all
achievements!
Versuchen
Sie,
alle
Leistungen
zu
sammeln!
ParaCrawl v7.1
Use
different
weapons
and
collect
various
achievements.
Verwenden
Sie
verschiedene
Waffen
und
sammeln
verschiedene
Leistungen.
ParaCrawl v7.1