Übersetzung für "Collaborative venture" in Deutsch
And
that
is
what
makes
this
collaborative
venture
so
valuable
for
us.
Und
das
machte
die
Zusammenarbeit
für
uns
so
wertvoll.
ParaCrawl v7.1
"SysPatho"
is
a
collaborative
venture
involving
a
total
of
eight
academic
and
two
industrial
partners.
Insgesamt
arbeiten
bei
"PathoSys"
acht
akademische
und
zwei
industrielle
Partner
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
project
is
a
collaborative
venture
of
three
institutional
partners:
Das
Projekt
ist
konzipiert
als
Kooperation
zwischen
drei
institutionellen
Hauptpartnern:
ParaCrawl v7.1
Since
2015
the
idea
of
a
collaborative
venture
has
been
crossing
our
minds.
Seit
2015
schwirrt
die
Idee
eines
gemeinsamen
Kollektives
in
unserem
Kopf.
CCAligned v1
The
collaborative
venture
between
PolyIC
and
Rexroth
started
several
years
ago.
Die
Zusammenarbeit
von
PolyIC
und
Rexroth
besteht
bereits
seit
mehreren
Jahren.
ParaCrawl v7.1
"PathoSys"
is
a
collaborative
venture
involving
a
total
of
eight
academic
and
two
industrial
partners.
Insgesamt
arbeiten
bei
"PathoSys"
acht
akademische
und
zwei
industrielle
Partner
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
event
is
a
collaborative
venture
with
LaDOC
Women's
Film
Network.
Die
Veranstaltung
ist
eine
Kooperation
mit
dem
Frauenfilmnetzwerk
LaDOC.
ParaCrawl v7.1
The
event
is
a
collaborative
venture
with
medica
mondiale.
Die
Veranstaltung
ist
eine
Kooperation
mit
medica
mondiale.
ParaCrawl v7.1
The
JANUS
camera
system
is
being
developed
in
a
collaborative
venture
with
Italian
scientists.
Das
Kamerasystem
JANUS
wird
in
Kooperation
mit
italienischen
Wissenschaftlern
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
EuroLaunch,
a
collaborative
venture
between
DLR
and
SSC,
performs
the
balloon
and
rocket
launches.
Die
Ballon-
und
Raketenstarts
werden
von
EuroLaunch,
einer
Kooperation
zwischen
DLR
und
SSC,
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
Kaesong
Industrial
Complex
of
North
Korea
is
a
special
collaborative
venture
with
South
Korea
which
began
operating
in
2004.
Der
Kaesong
Industriekomplex
Nordkoreas
ist
ein
besonderes
gemeinsames
Projekt
mit
Südkorea,
das
2004
seinen
Betrieb
aufnahm.
GlobalVoices v2018q4
The
Commission
proposes
to
approve
theextension
of
the
collaborative
venture
to
include
the
new
products
by
a
formaldecision,
to
which
it
intends,
however,
to
attach
conditions
designed
to
ensurethe
maintenance
of
genuine
competition
between
Fiat
and
Peugeot
in
the
distribution
of
such
vehicles
throughout
the
common
market.
Die
Kommission
beabsichtigt,
die
auf
die
neuen
Produkte
ausgedehnte
Zusammenarbeit
mit
einer
förmlichen
Entscheidung
zu
billigen,
will
jedoch
dazu
Auflagen
erteilen,
mit
denen
ein
echter
Wettbewerb
zwischen
Fiat
und
Peugeot
beim
Vertrieb
dieser
Fahrzeuge
auf
dem
gesamten
Gemeinsamen
Markt
gesichert
wird.
EUbookshop v2
Ms.
Ngo
Thi
Quynh
Phuong,
who
is
responsible
for
the
Laboratory
Technology
product
field
for
DKSH
Technology
Vietnam,
is
equally
confident:
"We
are
very
much
looking
forward
to
the
new
collaborative
venture.
Ebenso
zuversichtlich
äußert
sich
Frau
Ngo
Thi
Quynh
Phuong,
die
für
DKSH
Technology
Vietnam
den
Vertriebsbereich
Labortechnologie
verantwortet:
„Wir
freuen
uns
sehr
über
die
neue
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
These
3D
images
are
the
outcome
of
a
collaborative
venture
between
the
DLR
Institute
of
Robotics
and
Mechatronics,
the
German
company
3D
RealityMaps
GmbH
and
DigitalGlobe,
one
of
the
world’s
leading
providers
of
commercial,
high-resolution
Earth
observation
products.
Die
3D-Bilder
sind
aus
einer
Kooperation
des
DLR-Instituts
für
Robotik
und
Mechatronik,
des
deutschen
Unternehmens
"3D
RealityMaps"
und
"DigitalGlobe",
einem
weltweit
führenden
Anbieter
von
kommerziellen,
hochaufgelösten
Erdbeobachtungsprodukten
entstanden.
ParaCrawl v7.1
These
3D
images
are
the
outcome
of
a
collaborative
venture
between
the
DLR
Institute
of
Robotics
and
Mechatronics,
the
German
company
3D
RealityMaps
GmbH
and
DigitalGlobe,
one
of
the
world's
leading
providers
of
commercial,
high-resolution
Earth
observation
products.
Die
3D-Bilder
sind
aus
einer
Kooperation
des
DLR-Instituts
für
Robotik
und
Mechatronik,
des
deutschen
Unternehmens
"3D
RealityMaps"
und
"DigitalGlobe",
einem
weltweit
führenden
Anbieter
von
kommerziellen,
hochaufgelösten
Erdbeobachtungsprodukten
entstanden.
ParaCrawl v7.1
The
exhibition
also
includes
the
model
of
the
asteroid
lander
MASCOT,
which
is
part
of
the
Hayabusa2
mission
being
conducted
as
a
collaborative
venture
with
the
Japanese
space
agency
JAXA
and
the
French
space
agency
CNES
.
Ebenso
wird
ein
Modell
des
Asteroidenlanders
"MASCOT
"
ausgestellt
-
der
Lander
ist
Teil
der
Mission
Hayabusa2,
die
gemeinsam
mit
der
japanischen
Raumfahrtagentur
JAXA
und
der
französischen
Raumfahrtagentur
CNES
durchgeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
Burkhard
Straube,
Chairman
of
SGL
Group’s
New
Markets
Business
Unit,
made
the
following
statement:
“With
this
collaborative
venture,
we
are
responding
to
the
increasing
demand
for
“green
buildings”,
namely
resource
conserving,
energy
efficient
buildings
that
are
either
newly
constructed
or
being
refurbished.
Burkhard
Straube,
Leiter
Geschäftsbereich
New
Markets
der
SGL
Group:
„Mit
dieser
Kooperation
reagieren
wir
auf
den
wachsenden
Bedarf
an
so
genannten
„Green
Buildings“,
also
ressourcenschonenden
und
energieeffizienteren
Gebäuden,
die
entweder
neu
entstehen
oder
saniert
werden.
ParaCrawl v7.1