Übersetzung für "Collaborate with each other" in Deutsch

There have, since 1957, been dramatic developments in the ways in which independent European nation states collaborate with each other.
Seit 1957 hat sich die Zusammenarbeit unabhängiger nationaler Staaten in Europa dramatisch entwickelt.
Europarl v8

They are launching large-scale targeted research programmes and collaborate with each other.
Sie leiten großangelegte, gezielte Forschungsprogramme in die Wege und arbeiten zusammen.
TildeMODEL v2018

In SmarterPath employees can work on the same document, save knowledge and collaborate with each other.
In SmarterPath können Mitarbeiter an demselben Dokument arbeiten, Wissen speichern und kollaborieren.
CCAligned v1

In order to escape they must solve puzzles and collaborate with each other.
Um zu entkommen, müssen Sie Rätsel lösen und die Zusammenarbeit mit anderen.
ParaCrawl v7.1

These three fight and collaborate with each other in every corner of the country.
Die drei kämpfen und kollaborieren in jeder Ecke des Landes.
ParaCrawl v7.1

Today, all 250 MZ employees use Dropbox Business to collaborate with each other and their clients.
Ortsunabhängiges Arbeiten Heute verwenden alle 250 Mitarbeiter Dropbox Business, um untereinander und mit Kunden zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

This allows teams to collaborate perfectly with each other and everyone has access to the exact data they need.
Teams können mit dieser Arbeitsweise optimal zusammenarbeiten und jeder erhält Zugriff auf die exakt benötigten Daten.
ParaCrawl v7.1

It works because all divisions are well coordinated with one another at all levels and collaborate closely with each other.
Das funktioniert, weil alle Bereiche auf jeder Ebene gut aufeinander abgestimmt sind und eng zusammenarbeiten.
ParaCrawl v7.1

What I would ask is for you, the Commission and the IMF not to deal with Moldova in parallel, but to collaborate with each other so that we do not end up with the scenario where the IMF is expecting the Commission to act and vice versa.
Ich möchte darum bitten, dass Sie, die Kommission und der IWF, sich nicht parallel mit der Republik Moldau befassen, sondern zusammenarbeiten, damit wir nicht schließlich das Szenario haben, dass der IWF erwartet, dass die Kommission tätig wird, und umgekehrt.
Europarl v8

Member States shall collaborate with each other, with the Commission and with the European Medicines Agency to develop and improve commonly recognised standards of good clinical practice inspections.
Die Mitgliedstaaten arbeiten untereinander, mit der Kommission und mit der Europäischen Arzneimittel-Agentur zusammen, um allgemein anerkannte Standards für Inspektionen hinsichtlich der guten klinischen Praxis zu entwickeln und zu verbessern.
DGT v2019

In occurrence of an event related to communicable disease with a potential EU dimension necessitating contact tracing measures, Members States collaborate with each other in liaison with the Commission through the EWRS in order to identify infected persons and individuals potentially in danger.
Tritt ein Ereignis im Zusammenhang mit übertragbaren Krankheiten auf, das von EU-weiter Tragweite ist und die Ermittlung von Kontaktpersonen erfordert, arbeiten die Mitgliedstaaten im Rahmen des EWRS untereinander und mit der Kommission zusammen, um infizierte und möglicherweise gefährdete Personen aufzufinden.
DGT v2019

The Commission and the supervisory authorities of the Member States shall collaborate closely with each other for the purpose of facilitating the supervision of insurance and reinsurance within the Community and of examining any difficulties which may arise in the application of this Directive.
Die Kommission und die Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten arbeiten eng zusammen, um die Versicherungs- und Rückversicherungsaufsicht auf Gemeinschaftsebene zu erleichtern und Schwierigkeiten zu untersuchen, die sich bei der Durchführung dieser Richtlinie ergeben können.
DGT v2019

In case of fraud, corruption or any illegal activity damaging or likely to damage the European Communities’ financial interests, the anti-money laundering authorities referred to under article 6 and, within its competences, the Commission, shall collaborate with each other for the purpose of preventing and detecting money laundering.
Im Falle des Betrugs, der Korruption oder anderer illegaler Aktivitäten, die sich nachteilig auf die finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften auswirken oder auswirken können, arbeiten die für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden nach Artikel 6 und - im Rahmen ihrer Kompetenzen - die Kommission zusammen, um die Geldwäsche zu verhindern und aufzudecken.
TildeMODEL v2018

The study “Assessment of the European Community System of Pharmacovigilance”15, aimed specifically to analyse how the European central and EU Member States' medicines agencies collaborate with each other, the marketing authorisation holders and other stakeholders in monitoring the adverse effects of pharmaceutical products and to put forward recommendations to make the system more robust.
In der Studie „Beurteilung des Pharmakovigilanz-Systems der Europäischen Gemeinschaft“15 wurde speziell untersucht, wie die zentrale Arzneimittelagentur der EU und die nationalen Arzneimittelagenturen miteinander, mit den Genehmigungsinhabern und mit anderen Betroffenen zusammenarbeiten, um Nebenwirkungen von Arzneimitteln zu überwachen und um Empfehlungen für die Verbesserung des Systems zu erarbeiten.
TildeMODEL v2018

The study “Assessment of the European Community System of Pharmacovigilance”16, aimed specifically to analyse how the European central and EU Member States' medicines agencies collaborate with each other, the marketing authorisation holders and other stakeholders in monitoring the adverse effects of pharmaceutical products and to put forward recommendations to make the system more robust.
In der Studie „Beurteilung des Pharmakovigilanz-Systems der Europäischen Gemeinschaft“16 wurde speziell untersucht, wie die zentrale Arzneimittelagentur der EU und die nationalen Arzneimittelagenturen miteinander, mit den Genehmigungsinhabern und mit anderen Betroffenen zusammenarbeiten, um Nebenwirkungen von Arzneimitteln zu überwachen und um Empfehlungen für die Verbesserung des Systems zu erarbeiten.
TildeMODEL v2018

States Parties shall, as appropriate, collaborate with each other and relevant international and regional organizations in promoting and developing the measures referred to in this article.
Die Vertragsstaaten arbeiten gegebenenfalls miteinander und mit den zuständigen internationalen und regionalen Organisationen bei der Förderung und Ausarbeitung der in diesem Artikel genannten Maßnahmen zusammen.
MultiUN v1

States Parties shall, as appropriate and in accordance with the fundamental principles of their legal system, collaborate with each other and with relevant international and regional organizations in promoting and developing the measures referred to in this article.
Die Vertragsstaaten arbeiten soweit angemessen und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen ihrer Rechtsordnung untereinander und mit einschlägigen internationalen und regionalen Organisationen bei der Förderung und Entwicklung der in diesem Artikel genannten Maßnahmen zusammen.
MultiUN v1

In these conclusions they stressed that the major effort to protect its national treasures had to be made by the Member State concerned, but agreed to collaborate more closely with each other and the Commission so that, without any great increase in the administrative burden, information and experience could be exchanged.
Nachdem hervorgehoben wurde, daß der Schutz des nationalen Kulturguts in erster Linie Sache des betreffenden Mitgliedstaats ¡st, haben sie vereinbart, die Zu sammenarbeit untereinander und mit der Kommission zu intensivieren, so daß ohne großen zusätzlichen Verwaltungsaufwand Informationen und Erfahrungen ausgetauscht werden können.
EUbookshop v2

In the first position of the guiding means, the two guide sections collaborate with each other in a complementary manner, in such a way that they form a guide hole or a guide channel for a tap-hole drill.
In der ersten Stellung der Führungsmittel arbeiten die beiden Führungsprofile derart komplementär zusammen, daß sie ein Führungsloch, bzw. einen Führungskanal, für einen Stichloch-Bohrer ausbilden.
EuroPat v2