Übersetzung für "Coating layer" in Deutsch

The core layer was 3 mm thick and the coating layer was 20 micron thick.
Die Kernschicht ist 3 mm und die Deckschicht 20 Mikrometer dick.
EuroPat v2

Accordingly, only a single coating results (layer thickness approx. 0.15 mm).
Es erfolgt demnach nur eine einmalige Beschichtung (Schichtdicke ca. 0,15 mm).
EuroPat v2

The upper coating layer 18 and the second contact layer 19 are grown over the entire surface.
Die obere Mantelschicht 18 und die zweite Kontaktschicht 19 werden ganzflächig aufgewachsen.
EuroPat v2

Then, the upper coating layer 18 and the second contact layer 19 are grown on.
Dann werden die obere Mantelschicht 18 und die zweite Kontaktschicht 19 aufgewachsen.
EuroPat v2

In the passive region, this bottom coating layer is grown above the waveguide layer 3 as well.
Diese untere Mantelschicht wird im passiven Bereich auch über die Wellenleiterschicht 3 gewachsen.
EuroPat v2

The coating layer 1 is fully cured or fully crosslinked by means of the radiation 2 .
Durch die Strahlung 2 wird die Lackschicht 1 endausgehärtet bzw. endvernetzt.
EuroPat v2

The coating layer 1 is then applied to the adhesive layer 4 .
Auf die Kleberschicht 4 wird anschließend die Lackschicht 1 aufgetragen.
EuroPat v2

Additionally an outer 0.1 ?m thick TiN layer is provided as the outer coating layer.
Zusätzlich ist eine äußere 0,1 µm dicke TiN-Schicht 18 als äußere Deckschicht vorgesehen.
EuroPat v2

The coating film 8 is formed by a coating layer 1 and an adhesive layer 4 .
Die tackfolie 8 ist aus einer Lackschicht 1 und einer Kleberschicht 4 gebildet.
EuroPat v2

The hard chromium coating has a layer thickness of, for example, 200 ?m.
Die Hartchrombeschichtung weist eine Schichtdicke von beispielsweise 200 µm auf.
EuroPat v2

The unbaked coating layer is removed and the pigment content is determined.
Die uneingebrannte Lackschicht wird abgelöst und der Pigmentgehalt bestimmt.
EuroPat v2

According to a refinement of the process according to the invention, the coating layer is dried prior to exposure.
Nach einer Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird die Lackschicht vor dem Belichten getrocknet.
EuroPat v2

After stoving, the decorative coating had a layer thickness of app. 12 ?m.
Nach dem Einbrennen hatte die Dekorbeschichtung eine Schichtdicke von ca. 12 µm.
EuroPat v2

The first panel exhibits a clear coating layer with very few dark specks.
Das erste Blech zeigt eine klare Lackschicht mit sehr wenigen dunklen Stippen.
EuroPat v2