Übersetzung für "Co-ordinate axis" in Deutsch
The
main
direction
of
the
field
lines
of
this
magnetic
field
H
extends
along
the
z
co-ordinate
axis.
Die
Hauptrichtung
der
Feldlinien
dieses
Magnetfeldes
H
verläuft
entlang
der
z-Koordinatenachse.
EuroPat v2
The
magnetoresistive
sensor
element
7
has
a
measuring
direction
along
the
y
co-ordinate
axis.
Das
magnetoresistive
Sensorelement
7
weist
eine
Meßrichtung
entlang
der
y-Koordinatenachse
auf.
EuroPat v2
The
co-ordinate
axis
X
2
is
preferably
determined
by
the
longitudinal
axis
of
the
distortion
of
the
microimages.
Die
Koordinatenachse
X2
ist
bevorzugt
durch
die
Längsachse
der
Verzerrung
der
Mikrobilder
bestimmt.
EuroPat v2
The
color
measuring
head
MH
can
also
be
moved
in
the
direction
of
the
y
co-ordinate
axis.
Der
Farbmesskopf
MH
ist
ausserdem
noch
in
Richtung
der
Koordinatenachse
y
verfahrbar.
EuroPat v2
The
field
component
of
the
magnetic
field
H
in
the
measuring
direction
extending
in
the
direction
of
the
y
co-ordinate
axis
is
denoted
as
measuring
field.
Die
Feldkomponente
des
Magnetfelds
H
in
der
in
Richtung
der
y-Koordinatenachse
liegenden
Meßrichtung
wird
dabei
als
Meßfeld
bezeichnet.
EuroPat v2
Simultaneously,
the
component
of
this
magnetic
field
in
the
direction
of
the
x
co-ordinate
axis
serves
as
a
supporting
field
for
the
characteristic
curve
adjustment
of
the
magnetoresistive
sensor.
Gleichzeitig
dient
die
Komponente
dieses
Magnetfeldes
in
Richtung
der
x-Koordinatenachse
als
Stützfeld
der
Kennlinieneinstellung
des
magnetoresistiven
Sensors.
EuroPat v2
The
parts
of
the
components
of
the
magnetic
field
H
denoted
as
supporting
field
H
x
and
measuring
field
H
y
and
being
variable
in
dependence
upon
the
motion
of
the
encoder
in
the
direction
of
the
x
and
the
y
co-ordinate
axis
are
periodically
shifted
about
90°
in
phase
and,
due
to
the
non-linearity
of
the
characteristic
curve
of
the
magnetoresistive
sensor,
they
realize
said
components
of
a
higher
frequency
in
the
spectrum
of
its
output
signal,
which
lead
to
the
signal
rise
and
fall
times
that
differ
in
dependence
upon
the
direction
of
movement.
Die
mit
der
Bewegung
des
Encoders
veränderlichen
Anteile
der
als
Stützfeld
H
x
bzw.
Meßfeld
H
y
bezeichneten
Komponenten
des
Magnetfelds
H
in
Richtung
der
x-
bzw.
der
y-Koordinatenachse
sind
periodisch
und
um
etwa
90°
in
der
Phase
verschobenen
und
bewirken
infolge
der
Nichtlinearität
der
Kennlinie
des
magnetoresistiven
Sensors
die
genannten
höherfrequenten
Anteile
im
Spektrum
seines
Ausgangssignales,
die
zu
den
in
Abhängigkeit
von
der
Bewegungsrichtung
unterschiedlichen
Signalanstiegs-
undabfallszeiten
führen.
EuroPat v2
In
the
embodiment
illustrated
in
the
drawing,
relative
adaptation
of
the
print
head
to
the
position
of
the
article
16
on
the
co-ordinate
axis
which
extends
perpendicularly
to
the
direction
of
transportation
movement
34
is
effected
using
a
camera
36
which
detects
the
article
16
carried
by
the
receiving
means
15
on
the
respective
carriage
14
a,
14
b,
in
regard
to
its
position,
for
example
by
reference
to
its
contour
or
an
image
already
applied
as
by
printing
to
the
article
16
or
any
other
register
marks.
Die
relative
Anpassung
des
Druckkopfes
an
die
Position
des
Objektes
in
der
senkrecht
zur
Transportrichtung
34
verlaufenden
Koordinatenachse
erfolgt
bei
dem
in
der
Zeichnung
dargestellten
Ausführungsbeispiel
unter
Verwendung
einer
Kamera
36,
welche
das
in
der
Aufnahme
15
des
Schlittens
14
befindliche
Objekt
16
hinsichtlich
seiner
Position
beispielsweise
anhand
seiner
Kontur
oder
eines
bereits
aufgedruckten
Bildes
oder
irgendwelcher
Passermarken
erfaßt.
EuroPat v2
Preferably
in
that
case
the
longitudinal
axis
of
the
microimages
is
oriented
parallel
to
the
co-ordinate
axis
X
1
so
that
the
transverse
axis
of
the
microimages
which
specifies
the
direction
of
the
(1-dimensional)
distortion
of
the
microimages
is
transverse
relative
to
the
focal
point
line
of
the
microlenses,
that
is
to
say
at
each
point
on
the
focal
point
line
at
a
right
angle
thereto.
Bevorzugt
ist
hierbei
die
Längsachse
der
Mikrobilder
parallel
zur
Koordinatenachse
X1
ausgerichtet,
so
dass
die
Querachse
der
Mikrobilder,
die
die
Richtung
der
(1-dimensionalen)
Verzerrung
der
Mikrobilder
spezifiziert,
quer
zur
Brennpunktlinie
der
Mikrolinsen,
d.h.
in
jedem
Punkt
der
Brennpunktlinie
rechtwinklig
zur
Brennpunktlinie,
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
It
is
however
also
possible
for
the
longitudinal
axis
of
the
distortion
of
the
microimages
not
to
coincide
with
the
co-ordinate
axis
X
2,
but
to
depend
on
the
geometrical
configuration
of
the
resulting
optical
appearance.
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
dass
die
Längsachse
der
Verzerrung
der
Mikrobilder
nicht
mit
der
Koordinatenachse
X2
übereinstimmt,
sondern
von
der
geometrischen
Gestaltung
des
sich
ergebenden
optischen
Erscheinungsbildes
abhängt.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
preferred
embodiment
of
the
invention
the
microimage
grid
is
formed
by
a
two-dimensional
microimage
grid
having
two
or
more
microscopic
structures
arranged
in
succession
in
the
direction
of
the
co-ordinate
axis
X
2
.
Gemäß
eines
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
ist
das
Mikrobildraster
von
einem
zweidimensionalen
Mikrobildraster
mit
zwei
oder
mehr
in
Richtung
der
Koordinatenachse
X2
hintereinander
angeordneten
mikroskopischen
Strukturen
gebildet.
EuroPat v2
When
the
multilayer
body
is
tilted
the
optical
representation
presented
by
the
multilayer
body
appears
to
move
in
one
direction,
wherein
the
angle
of
the
motion
axis
relative
to
the
tilt
axis
is
determined
by
the
displacement
of
the
microimages
disposed
in
mutually
juxtaposed
relationship
in
the
direction
of
the
co-ordinate
axis
X
2
.
Beim
Kippen
des
Mehrschichtkörpers
scheint
sich
die
von
dem
Mehrschichtkörper
gezeigte
optische
Darstellung
in
eine
Richtung
zu
bewegen,
wobei
der
Winkel
der
Bewegungsachse
zur
Kippachse
durch
den
Versatz
der
in
Richtung
der
Koordinatenachse
X2
nebeneinander
liegenden
Mikrobilder
bestimmt
wird.
EuroPat v2
If
that
displacement
is
selected
to
be
constant
over
the
co-ordinate
axis
X
2,
the
optical
representation
appears
to
move
in
the
tilting
motion
along
a
linear
straight
line.
Wird
dieser
Versatz
über
die
Koordinatenachse
X2
konstant
gewählt,
so
scheint
sich
die
optische
Darstellung
beim
Kippen
entlang
einer
linearen
Geraden
zu
bewegen.
EuroPat v2
Thus
for
example
the
focal
point
lines
of
the
cylindrical
lenses
which
determine
the
co-ordinate
axis
X
1
are
in
the
form
of
a
multiplicity
of
concentric
circles
or
a
multiplicity
of
equidistantly
arranged,
looped
line-shaped
lines,
and
the
co-ordinate
axes
X
1
and
X
2
are
formed
by
corresponding,
geometrically
transformed
straight
lines.
So
sind
beispielsweise
die
Brennpunktlinien
der
Zylinderlinsen,
welche
die
Koordinatenachse
X1
bestimmen,
in
Form
einer
Vielzahl
konzentrischer
Kreise
oder
einer
Vielzahl
äquidistant
angeordneten,
schlangenlinienförmigen
Linien
ausgebildet
und
die
Koordinatenachsen
X1
und
X2
werden
von
entsprechenden,
geometrisch
transformierten
Geraden
gebildet.
EuroPat v2
The
incident
light
15
and
the
normal
20
define
a
viewing
plane
which
in
the
view
in
FIG.
3
coincides
with
the
plane
of
the
drawing
and
is
parallel
to
the
co-ordinate
axis
y.
Das
einfallende
Licht
15
und
die
Normale
20
bestimmen
eine
Beobachtungsebene,
die
in
der
Darstellung
der
Figur
3
mit
der
Zeichnungsebene
zusammenfällt
und
zur
Koordinatenachse
y
parallel
ist.
EuroPat v2
The
observer
therefore
views
the
half-tone
image
2
in
the
correct
contrast
if
the
co-ordinate
axis
y
of
the
half-tone
image
2
is
in
the
observation
plane.
Der
Beobachter
erblickt
daher
das
Halbtonbild
2
im
richtigen
Kontrast,
wenn
die
Koordinatenachse
y
des
Halbtonbilds
2
in
der
Beobachtungsebene
ist.
EuroPat v2
The
diffraction
structures
S(x,
y)
shown
in
FIG.
11
are
used
in
the
embodiment
of
the
security
feature
16
shown
in
FIG.
12,
which
deploys
a
novel
optical
effect
upon
illumination
with
white
light
11
when
the
security
feature
16
is
tilted
about
the
tilt
axis
41
parallel
to
the
co-ordinate
axis
y.
Die
in
der
Figur
11
dargestellten
Beugungsstrukturen
S(x,
y)
sind
in
der
Ausführung
des
in
den
Figuren
12
dargestellten
Sicherheitsmerkmals
16
eingesetzt,
das
eine
neuartige,
optische
Wirkung
bei
der
Beleuchtung
mit
weissem
Licht
11
entfaltet,
wenn
das
Sicherheitsmerkmal
16
um
die
zur
Koordinatenachse
y
parallele
Kippachse
41
gekippt
wird.
EuroPat v2
For
good
visibility
of
the
optical
effect
without
aids,
the
security
feature
16
is
of
a
dimension
of
at
least
5
mm
and
preferably
more
than
10
mm
along
the
co-ordinate
axis
y
or
the
line
36
.
Für
eine
gute
Sichtbarkeit
der
optischen
Wirkung
ohne
Hilfsmittel
weist
das
Sicherheitsmerkmal
16
längs
der
Koordinatenachse
y
bzw.
der
Spur
36
eine
Abmessung
von
wenigstens
5
mm,
vorzugsweise
mehr
als
10
mm
auf.
EuroPat v2
The
dimensions
along
the
co-ordinate
axis
x
are
more
than
0.25
mm,
but
preferably
at
least
1
mm.
Die
Abmessungen
längs
der
Koordinatenachse
x
betragen
mehr
als
0.25
mm,
vorzugsweise
aber
wenigstens
1
mm.
EuroPat v2