Übersetzung für "Co-ordinate" in Deutsch

Furthermore, the Commission must co-ordinate its policy between the various Directorates-General.
Außerdem muß die Kommission ihre Politik zwischen den verschiedenen Generaldirektoraten koordinieren.
Europarl v8

Could we please co-ordinate our messages?
Sollten wir nicht lieber unsere Botschaften koordinieren?
Europarl v8

For the title selection for the album, he let the fans co-ordinate with the official homepage.
Über die Titelauswahl zum Album liess er die Fans auf seiner Homepage abstimmen.
Wikipedia v1.0

They were to co-ordinate the excavations planned to follow.
Sie sollte in der Folge die geplanten Ausgrabungen koordinieren.
Wikipedia v1.0

The Commission would therefore strongly suggest to Member States to co-ordinate their IT developments.
Daher empfiehlt die Kommission den Mitgliedstaaten nachdrücklich, ihre IT-Entwicklungen zu koordinieren.
TildeMODEL v2018

The agreement will, amongst other things, allow them to co-ordinate fares and schedules for all flights world-wide.
Die Vereinbarung sollte ihnen unter anderem die Abstimmung von Tarifen und Flugplänen ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The mission will also co-ordinate with other donors.
Eine Abstimmung mit anderen Gebern ist ebenfalls vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The task of the ISG will be to co-ordinate the preparation of the Opinion.
Ihre Aufgabe ist es, die Vorbereitung der Stellungnahme zu koordinieren.
TildeMODEL v2018

There are those who must organise, co-ordinate.
Es gibt welche die organisieren koordinieren müssen.
OpenSubtitles v2018

The EU can co-ordinate this process.
Die EU kann diesen Prozeß koordinieren.
TildeMODEL v2018

The European Space Agency should co-ordinate the implementation of the space component.
Die Europäische Weltraumorganisation sollte die Umsetzung der Weltraum-Komponente koordinieren.
TildeMODEL v2018

The Commission could co-ordinate and facilitate such an information exchange, inter alia via internet.
Die Kommission könnte unter anderem via Internet einen solchen Informationsaustausch koordinieren und fördern.
TildeMODEL v2018

Member States also respect guidelines put forward by the Commission, which will co-ordinate the process.
Die Mitgliedstaaten berücksichtigen die Leitlinien der Kommission, die den Prozess koordiniert.
TildeMODEL v2018

The competent authorities involved shall where appropriate co-ordinate their supervisory actions.
Die jeweils zuständigen Behörden koordinieren ihre Aufsichtstätigkeiten gegebenenfalls.
TildeMODEL v2018

Member States shall, with the Commission, co-ordinate the following activities:
Die Mitgliedstaaten koordinieren, zusammen mit der Kommission, folgende Tätigkeiten:
TildeMODEL v2018

Competent authorities shall co-ordinate their surveillance and enforcement activities.
Die zuständigen Behörden koordinieren ihre Überwachungs- und Durchsetzungstätigkeit.
TildeMODEL v2018

These liquidators must co-ordinate their actions.
Diese Liquidatoren müssen ihr Vorgehen abstimmen.
TildeMODEL v2018