Übersetzung für "Cluster bomb" in Deutsch

Worldwide, civilians constitute 98% of all recorded cluster bomb casualties.
Weltweit machen Zivilisten 98 % aller erfassten Opfer von Splitterbomben aus.
Europarl v8

And it could be a naval cluster bomb, Kensi.
Und es könnte eine Streubombe der Marine gewesen sein, Kensi.
OpenSubtitles v2018

The cluster bomb controversy (11.04.2003)
Zurück bleiben die Streubomben (11.04.2003)
ParaCrawl v7.1

Cluster Bomb is truly an amazing variety.
Cluster Bomb ist wirklich eine erstaunliche Sorte.
ParaCrawl v7.1

The cluster bomb concerns the lives of innocent people, and who cares about that?
Die Streubombe betrifft das Leben unschuldiger Leute, wen interessiert das schon?
ParaCrawl v7.1

The effect from Cluster Bomb is long lasting and intense.
Der Stone von Cluster Bomb ist lang anhaltend und intensiv.
ParaCrawl v7.1

Cluster Bomb is truly an amazing variety with incredible results.
Cluster Bomb ist wirklich eine erstaunliche Sorte mit unglaublichen Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1

This isn't just a simple cluster bomb.
Das ist keine simple Splitterbombe.
OpenSubtitles v2018

A cruise missile costs 1 up to 1.5 million dollars, a cluster bomb a laughable $5 000.
Ein Cruise Missile kostet 1 bis 1,5 Mio. Dollar, eine Splitterbombe lächerliche 5000 Dollar.
ParaCrawl v7.1

For these countries, the euro is like a cluster bomb on their growth.
Für diese Länder wirkt sich der Euro wie eine Streubombe auf deren Wachstum aus.
ParaCrawl v7.1

Fire a cluster bomb at the target area. Detonate in midair for multiple explosions.
Feuert eine Splitterbombe auf den Zielbereich ab. Detoniert sie in der Luft für mehrere Explosionen.
CCAligned v1

Cluster bomb campaigners honoured (World)
Streubomben nun geächtet (Welt)
ParaCrawl v7.1

He came to my office in Washington and gave me some cluster bomb fragments.
Er kam in mein Büro in Washington und gab mir einige Fragmente solcher Bomben.
ParaCrawl v7.1

The cluster bomb is the arrogant, ongoing disregard for international law, which doesn't interest anyone in this country.
Die Streubombe ist die arrogante, anhaltende Missachtung des Völkerrechts, die keinen im Land interessiert.
ParaCrawl v7.1

I have received letters signed by many organisations in Sweden, such as Amnesty International, the churches through Diakonia, the Red Cross, UNICEF, Svenska Freds (the Swedish Peace and Arbitration Society) and the United Nations Association of Sweden, demanding that Bombkapsel 90 (BK90), carried on Swedish JAS aircraft, should be treated as a cluster bomb and included in the international work on a comprehensive ban.
Ich habe Schreiben erhalten, die von zahlreichen schwedischen Organisationen wie beispielsweise Amnesty International, Diakonia für die Kirchen, das Rote Kreuz, UNICEF sowie Svenska Freds (die schwedische Friedens- und Schlichtungsgesellschaft) und dem schwedische UNO-Verband unterzeichnet waren und in denen gefordert wird, die vom schwedischen Jagdbomber JAS transportierte Bombkapsel 90 (BK 90) als Streubombe zu behandeln und damit in die internationale Forderung nach einem umfassen Verbot aufzunehmen.
Europarl v8

Not only are the effects of these bombs indiscriminate in that they can strike civilians as much as soldiers, but they are also imprecise in the area they affect, which amounts to something like 350 football fields every time a cluster bomb is dropped.
Unterschiedslos wirken diese Bomben nicht nur deshalb, weil sie sowohl Zivilisten als auch Soldaten treffen können, sondern sie sind auch in geographischer Hinsicht ungenau: in der Größenordnung von etwa 350 Fußballfeldern pro abgeworfener Streubombe.
Europarl v8