Translation of "Cluster bomb" in German
Worldwide,
civilians
constitute
98%
of
all
recorded
cluster
bomb
casualties.
Weltweit
machen
Zivilisten
98
%
aller
erfassten
Opfer
von
Splitterbomben
aus.
Europarl v8
And
it
could
be
a
naval
cluster
bomb,
Kensi.
Und
es
könnte
eine
Streubombe
der
Marine
gewesen
sein,
Kensi.
OpenSubtitles v2018
The
cluster
bomb
controversy
(11.04.2003)
Zurück
bleiben
die
Streubomben
(11.04.2003)
ParaCrawl v7.1
Cluster
Bomb
is
truly
an
amazing
variety.
Cluster
Bomb
ist
wirklich
eine
erstaunliche
Sorte.
ParaCrawl v7.1
The
cluster
bomb
concerns
the
lives
of
innocent
people,
and
who
cares
about
that?
Die
Streubombe
betrifft
das
Leben
unschuldiger
Leute,
wen
interessiert
das
schon?
ParaCrawl v7.1
The
effect
from
Cluster
Bomb
is
long
lasting
and
intense.
Der
Stone
von
Cluster
Bomb
ist
lang
anhaltend
und
intensiv.
ParaCrawl v7.1
Cluster
Bomb
is
truly
an
amazing
variety
with
incredible
results.
Cluster
Bomb
ist
wirklich
eine
erstaunliche
Sorte
mit
unglaublichen
Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1
This
isn't
just
a
simple
cluster
bomb.
Das
ist
keine
simple
Splitterbombe.
OpenSubtitles v2018
A
cruise
missile
costs
1
up
to
1.5
million
dollars,
a
cluster
bomb
a
laughable
$5
000.
Ein
Cruise
Missile
kostet
1
bis
1,5
Mio.
Dollar,
eine
Splitterbombe
lächerliche
5000
Dollar.
ParaCrawl v7.1
For
these
countries,
the
euro
is
like
a
cluster
bomb
on
their
growth.
Für
diese
Länder
wirkt
sich
der
Euro
wie
eine
Streubombe
auf
deren
Wachstum
aus.
ParaCrawl v7.1
Fire
a
cluster
bomb
at
the
target
area.
Detonate
in
midair
for
multiple
explosions.
Feuert
eine
Splitterbombe
auf
den
Zielbereich
ab.
Detoniert
sie
in
der
Luft
für
mehrere
Explosionen.
CCAligned v1
Cluster
bomb
campaigners
honoured
(World)
Streubomben
nun
geächtet
(Welt)
ParaCrawl v7.1
He
came
to
my
office
in
Washington
and
gave
me
some
cluster
bomb
fragments.
Er
kam
in
mein
Büro
in
Washington
und
gab
mir
einige
Fragmente
solcher
Bomben.
ParaCrawl v7.1
The
cluster
bomb
is
the
arrogant,
ongoing
disregard
for
international
law,
which
doesn't
interest
anyone
in
this
country.
Die
Streubombe
ist
die
arrogante,
anhaltende
Missachtung
des
Völkerrechts,
die
keinen
im
Land
interessiert.
ParaCrawl v7.1
I
have
received
letters
signed
by
many
organisations
in
Sweden,
such
as
Amnesty
International,
the
churches
through
Diakonia,
the
Red
Cross,
UNICEF,
Svenska
Freds
(the
Swedish
Peace
and
Arbitration
Society)
and
the
United
Nations
Association
of
Sweden,
demanding
that
Bombkapsel
90
(BK90),
carried
on
Swedish
JAS
aircraft,
should
be
treated
as
a
cluster
bomb
and
included
in
the
international
work
on
a
comprehensive
ban.
Ich
habe
Schreiben
erhalten,
die
von
zahlreichen
schwedischen
Organisationen
wie
beispielsweise
Amnesty
International,
Diakonia
für
die
Kirchen,
das
Rote
Kreuz,
UNICEF
sowie
Svenska
Freds
(die
schwedische
Friedens-
und
Schlichtungsgesellschaft)
und
dem
schwedische
UNO-Verband
unterzeichnet
waren
und
in
denen
gefordert
wird,
die
vom
schwedischen
Jagdbomber
JAS
transportierte
Bombkapsel
90
(BK
90)
als
Streubombe
zu
behandeln
und
damit
in
die
internationale
Forderung
nach
einem
umfassen
Verbot
aufzunehmen.
Europarl v8
Not
only
are
the
effects
of
these
bombs
indiscriminate
in
that
they
can
strike
civilians
as
much
as
soldiers,
but
they
are
also
imprecise
in
the
area
they
affect,
which
amounts
to
something
like
350
football
fields
every
time
a
cluster
bomb
is
dropped.
Unterschiedslos
wirken
diese
Bomben
nicht
nur
deshalb,
weil
sie
sowohl
Zivilisten
als
auch
Soldaten
treffen
können,
sondern
sie
sind
auch
in
geographischer
Hinsicht
ungenau:
in
der
Größenordnung
von
etwa
350
Fußballfeldern
pro
abgeworfener
Streubombe.
Europarl v8