Translation of "Bomb" in German

Transgenic maize is a time bomb as far as consumers and environmental protection are concerned.
Der Genmais ist eine Zeitbombe für den Verbraucher- und Umweltschutz.
Europarl v8

There is no such thing as an 'intelligent' or 'safe' bomb.
Es gibt nichts wie "intelligente" oder "sichere" Bomben.
Europarl v8

No one in the world wants the Iranian bomb.
Niemand auf dieser Welt will die iranische Bombe!
Europarl v8

Despite this time bomb which is slowly ticking away, enlargement will go ahead.
Trotz dieser langsam tickenden Zeitbombe wird die Erweiterung doch weitergeführt.
Europarl v8

Fanaticism is worse than a nuclear bomb.
Fanatismus ist schlimmer als eine Atombombe.
Europarl v8

We can defuse this time bomb in tomorrow’s vote once and for all.
Bei der morgigen Abstimmung können wir diese Zeitbombe ein für alle Mal entschärfen.
Europarl v8

It is not just about averting the threat of a nuclear bomb.
Es geht nicht nur um die Abwendung der Drohung mit der Atombombe.
Europarl v8

Today, the Kaliningrad region remains a ticking time bomb.
Die Region Kaliningrad ist heute immer noch eine tickende Zeitbombe.
Europarl v8

This, to me, is the ticking time bomb.
Meiner Ansicht nach ist das eine tickende Zeitbombe.
Europarl v8

A time bomb is ticking away unnoticed under the EU' s enlargement plans.
Unter den Plänen der EU-Erweiterung tickt unbemerkt eine Zeitbombe.
Europarl v8