Translation of "Bomb" in German
Transgenic
maize
is
a
time
bomb
as
far
as
consumers
and
environmental
protection
are
concerned.
Der
Genmais
ist
eine
Zeitbombe
für
den
Verbraucher-
und
Umweltschutz.
Europarl v8
There
is
no
such
thing
as
an
'intelligent'
or
'safe'
bomb.
Es
gibt
nichts
wie
"intelligente"
oder
"sichere"
Bomben.
Europarl v8
No
one
in
the
world
wants
the
Iranian
bomb.
Niemand
auf
dieser
Welt
will
die
iranische
Bombe!
Europarl v8
Despite
this
time
bomb
which
is
slowly
ticking
away,
enlargement
will
go
ahead.
Trotz
dieser
langsam
tickenden
Zeitbombe
wird
die
Erweiterung
doch
weitergeführt.
Europarl v8
Fanaticism
is
worse
than
a
nuclear
bomb.
Fanatismus
ist
schlimmer
als
eine
Atombombe.
Europarl v8
We
can
defuse
this
time
bomb
in
tomorrow’s
vote
once
and
for
all.
Bei
der
morgigen
Abstimmung
können
wir
diese
Zeitbombe
ein
für
alle
Mal
entschärfen.
Europarl v8
It
is
not
just
about
averting
the
threat
of
a
nuclear
bomb.
Es
geht
nicht
nur
um
die
Abwendung
der
Drohung
mit
der
Atombombe.
Europarl v8
Today,
the
Kaliningrad
region
remains
a
ticking
time
bomb.
Die
Region
Kaliningrad
ist
heute
immer
noch
eine
tickende
Zeitbombe.
Europarl v8
This,
to
me,
is
the
ticking
time
bomb.
Meiner
Ansicht
nach
ist
das
eine
tickende
Zeitbombe.
Europarl v8
A
time
bomb
is
ticking
away
unnoticed
under
the
EU'
s
enlargement
plans.
Unter
den
Plänen
der
EU-Erweiterung
tickt
unbemerkt
eine
Zeitbombe.
Europarl v8