Übersetzung für "Closed joint stock company" in Deutsch

The constituent documents of the closed joint stock company and the public are the same.
Die Gründungsdokumente der geschlossenen Aktiengesellschaft und der Öffentlichkeit sind identisch.
ParaCrawl v7.1

It is a closed shares joint stock company.
Sie ist eine geschlossene Aktiengesellschaft.
WikiMatrix v1

As set out in recital 199-203 of Regulation (EC) No 1279/2007 and after having consulted all parties concerned, the undertaking of Closed Joint Stock Company Severstal-Metiz in its current form is not appropriate to counteract the injurious effect of dumping, since it presents considerable monitoring and enforcement difficulties.
Wie unter den Randnummern 199 bis 203 der Verordnung (EG) Nr. 1279/2007 nach Anhörung aller betroffenen Parteien dargelegt wurde, ist die Verpflichtung des Unternehmens Closed Joint Stock Company Severstal-Metiz in ihrer gegenwärtigen Form nicht zur Beseitigung der schädigenden Wirkung des Dumpings geeignet, da sie erhebliche Kontroll- und Durchsetzungsschwierigkeiten aufweist.
DGT v2019

As explained in a notice published in the Official Journal of the European Union [5], ChSPZ's name was changed to Closed Joint Stock Company Severstal-Metiz, applicable as of 1 January 2006.
Wie in einer im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung [5] mitgeteilt wurde, wurde der Name von ChSPZ mit Wirkung vom 1. Januar 2006 in Closed Joint Stock Company Severstal-Metiz („SSM“) geändert.
DGT v2019

In terms of personnel, this was shown by the fact that the general director of Volna, Andrei Krainov, the third defendant in the Khodorkovsky-Lebedev trial, had previously worked for MFO-Menatep (Mezhdunarodnoe finansovoe ob’edinenie-Menatep), a closed joint-stock company and subsidiary of Menatep Bank.
Personell zeigte sich das darin, daß der Generaldirektor der Vol’na-AG, Andrej Krajnov, dritter Angeklagter im Chodorkovskij-Lebedev-Prozeß, zuvor Mitarbeiter der MFO-Menatep (Mezdunarodnoe finansovoe ob’edinenie-Menatep, Internationale Finanzvereinigung-Menatep), einer Geschlossenen Aktiengesellschaft und Tochter der Menatep-Bank, gewesen war.
ParaCrawl v7.1

Inteco Ukrainian-British Closed Joint-Stock Company with foreign investment is one of the largest enterprises in Ukraine producing and delivering pipeline valves and other equipment for enterprises of gas transporting system, metallurgy, petrochemical and mining industry, water wholesaling and municipal water supply systems, as well as nuclear power objects.
Die ukrainisch-britische geschlossene Aktiengesellschaft mit ausländischen Investitionen Inteco ist ein der ukrainischen Großbetriebe, der die Rohrleitungsarmatur und andere Ausrüstung für Betriebe des Gastransportsystems, der Hütten-, Petrolchemisch- und Bergbauindustrie, für Netze der Fern- und Kommunalwasserversorgung sowie Objekte der Atomenergetik herstellt und liefert.
ParaCrawl v7.1

However, foreigners may own up to a maximum of 49% of the share capital of a Closed Joint Stock company (KSC Closed).
Allerdings können Ausländer besitzen bis zu einem Maximum von 49% des Grundkapitals einer Closed Joint Stock Company (KSC Closed).
ParaCrawl v7.1

In terms of personnel, this was shown by the fact that the general director of Volna, Andrei Krainov, the third defendant in the Khodorkovsky-Lebedev trial, had previously worked for MFO-Menatep (Mezhdunarodnoe finansovoe ob'edinenie-Menatep), a closed joint-stock company and subsidiary of Menatep Bank.
Personell zeigte sich das darin, daß der Generaldirektor der Vol'na-AG, Andrej Krajnov, dritter Angeklagter im Chodorkovskij-Lebedev-Prozeß, zuvor Mitarbeiter der MFO-Menatep (Mezdunarodnoe finansovoe ob'edinenie-Menatep, Internationale Finanzvereinigung-Menatep), einer Geschlossenen Aktiengesellschaft und Tochter der Menatep -Bank, gewesen war.
ParaCrawl v7.1

There then followed Natalia V. Chernysheva (the head of the bank’s privatization division), Andrei V. Krainov (a co-defendant in the trial and a colleague from the Menatep subsidiary and closed joint-stock company MFO Menatep), Mikhail B. Brudno (deputy chairman of the supervisory board of the closed joint-stock company Yukos PM), Andrei G. Gurev and Aleksandr V. Gorbachev (the respective department heads for mining and chemical industry for the closed joint-stock company Rosprom), and, as it is said in all the relevant documents, “persons who could not be determined during the preliminary investigation”.
Ferner hätten dazu gehört Natal’ja V. Cernyseva, die Leiterin der Privatisierungsabteilung in der Bank, der im Prozeß mitangeklagte Andrej V. Krajnov, Mitarbeiter der Menatep-Tochter und Geschlossenen Aktiengesellschaft MFO-Menatep, Michail B. Brudno, Stellvertretender Aufsichtsratsvorsitzender der Geschlossenen Aktiengesellschaft Yukos-PM, die Leiter der Abteilung für Bergbau und Chemie der Geschlossenen AG Rosprom, Andrej G. Gur’ev und Aleksandr V. Gorbacev, sowie, wie es formelhaft in allen Dokumenten heißt, “von der Voruntersuchung nicht festgestellte Personen”.
ParaCrawl v7.1

Antejas company was established on October 29, 1992 as a closed joint stock company with 100% private capital.
Das Unternehmen "Ant?jas" wurde am 29. Oktober 1992 als geschlossene Aktiengesellschaft mit 100 % privaten Kapital gegründet.
ParaCrawl v7.1

There then followed Natalia V. Chernysheva (the head of the bank's privatization division), Andrei V. Krainov (a co-defendant in the trial and a colleague from the Menatep subsidiary and closed joint-stock company MFO Menatep), Mikhail B. Brudno (deputy chairman of the supervisory board of the closed joint-stock company Yukos PM), Andrei G. Gurev and Aleksandr V. Gorbachev (the respective department heads for mining and chemical industry for the closed joint-stock company Rosprom), and, as it is said in all the relevant documents, "persons who could not be determined during the preliminary investigation".
Ferner hätten dazu gehört Natal'ja V. Cernyseva, die Leiterin der Privatisierungsabteilung in der Bank, der im Prozeß mitangeklagte Andrej V. Krajnov, Mitarbeiter der Menatep -Tochter und Geschlossenen Aktiengesellschaft MFO-Menatep, Michail B. Brudno, Stellvertretender Aufsichtsratsvorsitzender der Geschlossenen Aktiengesellschaft Yukos-PM, die Leiter der Abteilung für Bergbau und Chemie der Geschlossenen AG Rosprom, Andrej G. Gur'ev und Aleksandr V. Gorbacev, sowie, wie es formelhaft in allen Dokumenten heißt, "von der Voruntersuchung nicht festgestellte Personen".
ParaCrawl v7.1

In the following months and years, the FNPR founded the Sanatorium association, now the Closed Joint-Stock Company SKO FNPR "Profkurort", the joint-stock company "TsSTE-INTUR" (in control of the health and tourist complexes) and the Closed Joint-Stock Company "Profstroi".
In den folgenden Monaten und Jahren gründete die FNPR den Sanatoriumsverein, heute die geschlossene Aktiengesellschaft SKO FNPR "Profkurort", die Aktiengesellschaft "TsSTE-INTUR" (die die Gesundheits- und Tourismusbereiche kontrolliert) und die geschlossene Aktiengesellschaft "Profstroi".
ParaCrawl v7.1

The System is operated by a public and a private entity called Baku Metro Closed Joint-Stock Company.
Das System wird von einer öffentlichen und einer privaten Einrichtung namens Baku Metro Closed Joint-Stock Company betrieben.
ParaCrawl v7.1

Another type of company that can be created by non-Kuwaiti entities is Closed Kuwaiti Joint Stock companies (KSC Closed).
Eine andere Art von Unternehmen, das sein kann erstellt von nicht-kuwaitischen Entitäten Kuwait Aktiengesellschaften (KSC Closed) geschlossen.
ParaCrawl v7.1

The idea of a Saint Petersburg Oceanarium belongs to the Rubin Closed-Jointed Stock Company, and this idea was implemented by the Finnish architect Hannu Laitila.
Die Idee der Einrichtung eines Ozeanariums gehörte der Leitung der geschlossenen Aktiengesellschaft „Rubin“, und realisiert wurde sie von dem finnischen Architekten Hannu Laitila.
ParaCrawl v7.1