Übersetzung für "Clear agreement" in Deutsch

It is clear that this agreement would not have been possible without intensive efforts from both sides.
Diese Einigung wäre eindeutig ohne intensive Bemühungen beider Seiten nicht möglich gewesen.
Europarl v8

For the moment, there is no clear agreement among the members on this point.
In dieser Frage gibt es bislang keine klare einheitliche Linie unter den Mitgliedern.
TildeMODEL v2018

Clear agreement should be reached with the Member States on the terms and conditions of their deployment.
Mit den Mitgliedstaaten müssen klare Vereinbarungen über die Entsendungsbedingungen getroffen werden.
TildeMODEL v2018

But not everything is clear in this agreement.
Dennoch ist bei diesem Abkommen nicht alles ordnungsgemäß.
EUbookshop v2

Clear agreement are for the benefit of creditor and debtor equally.
Eindeutige Vereinbarungen nutzen Kreditor und Debitor gleichermaßen.
ParaCrawl v7.1

However, it's far from clear what agreement was reached.
Dennoch ist es alles andere als klar was die †bereinstimmung erreicht hat.
ParaCrawl v7.1

This clear direction and agreement on purpose make it essential for the effective teamwork.
Diese klare Richtung und gemeinsame Ziele schaffen ein Fundament für eine effektive Teamarbeit.
ParaCrawl v7.1

It is also clear that this agreement will reflect the interests of both sides.
Klar ist auch, dass dieses Abkommen die Interessen beider Seiten widerspiegeln wird.
ParaCrawl v7.1

That is why extension by means of a clear framework agreement is necessary, and that is being attempted here.
Deswegen ist die Erweiterung durch ein klares Rahmenabkommen notwendig, und das wird hier versucht.
Europarl v8

As a result, without a clear agreement on borders, Area C will witness the most serious confrontations.
Infolge dieser Entwicklung wird man in der Area C ohne klares Grenzübereinkommen die gravierendsten Konfrontationen erleben.
News-Commentary v14

There was clear agreement among the members of the Group on reinforcing and improving coordination.
Die Mitglieder der Gruppe hätten klares Einvernehmen über eine Verstärkung und Verbesserung der Koordinierung erzielt.
EUbookshop v2

No clear agreement has yet been reached on them although a lot of progress has been made.
Bislang gibt es noch keine klaren Vereinbarungen, doch es wurden erhebliche Fortschritte erzielt.
EUbookshop v2

The Community has received clear agreement that the US government will immediately try to obtain authority from Congress to issue an unlimited exemption from Title 4 of the Helms-Burton Act, the waiver.
Die Gemeinschaft hat die klare Zusage erhalten, daß sich die US-Regierung unverzüglich beim Kongreß um die Ermächtigung bemühen wird, eine unbefristete Befreiung von Titel 4 des Helms-Burton-Gesetzes bzw. dem waiver zu erteilen.
Europarl v8

Quite apart from the mantra of the role of free trade as a kind of saviour of the global economy that is currently in a precarious state, which is also reflected in the Free Trade Agreement itself, it is not clear from this agreement whether it will, or will able to, help us deal with the global challenges arising as a result of climate change and the necessary fundamental economic restructuring.
Ganz abgesehen vom Mantra der Rolle des Freihandels als quasi Heilsbringer für die sich in gefährlicher Schieflage befindende Weltwirtschaft, das sich auch im Freihandelsabkommen selbst wiederfindet, lässt dieses Abkommen noch nicht erkennen, ob es zur Bewältigung der weltweiten Herausforderungen beitragen will und kann, die sich aus dem Klimawandel und dem erforderlichen grundlegenden volkswirtschaftlichen Umbau ergeben.
Europarl v8

In contrast, as a result of the recent conciliation procedure, a clear, albeit temporary, agreement was reached.
Im Gegensatz dazu konnte immerhin im Rahmen des jüngsten Vermittlungsverfahrens eine eindeutige, wenn auch notdürftige Einigung als ein Ergebnis erzielt werden.
Europarl v8

Naturally, precise purposes must be established, and controls, as well as extremely clear agreement between the national, regional and community authorities, in the hope for clear management which is not excessively bureaucratic.
Selbstverständlich werden klare Ziele, Kontrollen sowie eine ganz eindeutige Abstimmung zwischen nationalen, regionalen und gemeinschaftlichen Behörden festzulegen sein, wobei allerdings ein einigermaßen unbürokratisches Verfahren bei der Mittelbewirtschaftung wünschenswert erscheint.
Europarl v8

It is clear that any agreement will have far-reaching implications, not just for our future relationship with the Republic of South Africa but also with its neighbouring countries.
Daher wird ein Abkommen weitreichende Auswirkungen haben, nicht nur auf unsere zukünftigen Beziehungen zu Südafrika, sondern auch auf unsere Beziehungen zu seinen Nachbarstaaten.
Europarl v8