Übersetzung für "Clamping position" in Deutsch
These
springs
urge
the
wedges
28
into
the
illustrated
clamping
position.
Diese
Federn
drücken
die
Keile
28
in
die
dargestellte
Spannstellung.
EuroPat v2
As
a
result,
in
the
clamping
position,
the
sliding
bracket
is
secured
against
slipping.
Hierdurch
ist
der
Gleitbügel
in
der
Spannstellung
gegen
Abrutschen
gesichert.
EuroPat v2
The
locking
latch
makes
it
possible
to
prevent
release
of
a
clamping
position.
Durch
die
Sperrklinke
läßt
es
sich
verhindern,
daß
sich
eine
Spannstellung
löst.
EuroPat v2
The
pliers
arms
4,
5
can
be
latched
in
a
clamping
position.
Die
Zangenarme
4,
5
sind
in
einer
Spannstellung
verrastbar.
EuroPat v2
In
the
provisional
clamping
position
7.1,
the
leading
edge
4
of
the
printing
form
3
is
fixed.
In
der
provisorischen
Spannstellung
7.1
wird
die
Druckformvorderkante
4
fixiert.
EuroPat v2
The
clamping
member
75
is
retained
in
the
clamping
position
by
means
of
a
compression
spring
78.
Das
Klemmorgan
75
wird
mittels
einer
Druckfeder
78
in
der
Klemmstellung
gehalten.
EuroPat v2
In
the
clamping
position
A
the
blocking
toggle
6
according
to
FIG.
In
der
Spannstellung
A
liegt
der
Sperrknebel
6
gemäß
Fig.
EuroPat v2
The
clamp
strap
72
is
in
clamping
position.
Der
Klemmbügel
72
befindet
sich
in
Klemmposition.
EuroPat v2
The
clamping
element
118
is
held
in
clamping
position
by
means
of
a
stop
at
the
machine
frame.
Das
Spannelement
118
wird
in
seiner
Spannstellung
durch
einen
Anschlag
am
Maschinengestell
gehalten.
EuroPat v2
By
means
of
a
locking
element
22
the
movable
clamping
jaw
21
is
retained
in
its
clamping
position.
Mittels
eines
Verrieglungsorganes
22
wird
die
bewegliche
Klemmbacke
21
in
ihrer
Klemmstellung
gehalten.
EuroPat v2
Thereafter
the
cam
34
is
moved
into
its
clamping
position.
Sodann
wird
der
Nocken
34
in
Klemmstellung
überführt.
EuroPat v2
The
clamping
position
is
thereby
additionally
secured
by
the
braking
element.
Auf
diese
Weise
wird
die
Spannstellung
durch
das
Hemmelement
zusätzlich
gesichert.
EuroPat v2
The
two
centering
clamps
surround
the
pipe
in
a
clamping
position
in
the
area
of
the
pipe
ends.
Die
beiden
Zentrischspanner
umfassen
das
Rohr
in
einer
Spannstellung
im
Bereich
der
Rohrenden.
EuroPat v2
Pipe
ends
of
the
pipe
clamped
in
the
clamping
position
can
be
supplied
to
a
further
working.
Rohrenden
des
in
der
Spannstellung
eingespannten
Rohres
können
einer
weiteren
Bearbeitung
zugeführt
werden.
EuroPat v2
In
this
position,
the
clamping
fingers
are
already
situated
in
their
clamping
position.
In
dieser
Position
befinden
sich
die
Klemmfinger
bereits
in
ihrer
Klemmposition.
EuroPat v2