Übersetzung für "Clamp position" in Deutsch
To
release
the
clamp
position,
the
cam
disk
52
is
set
back
in
the
opposite
direction.
Zum
Lösen
der
Klemmposition
wird
die
Kurvenscheibe
52
in
die
entgegengesetzte
Richtung
zurückgesetzt.
EuroPat v2
The
positioning
of
the
respective
thread
presenting
lever
15
and
particularly
its
thread
clamp
16
into
position
C
ensures
that
the
weft
thread
3
will
be
clampingly
taken
up
by
the
clamp
16
in
the
course
of
the
weft
thread
3
being
beaten
up
against
the
beat-up
edge
26A,
and
that
thereafter,
for
example,
during
movement
of
the
presenting
lever
15
with
its
clamp
16
into
the
resting
position
A,
the
weft
cutter
8
will
cut
the
weft
thread
3
from
the
woven
web
26.
Die
Positionierung
von
Hebel
15
und
Klemme
16
bei
C
gewährleistet,
daß
der
Schußfaden
3
von
der
Klemme
16
im
Zuge
des
Anschlagens
des
Schußfadens
3
aufgenommen
wird
und
z.B.
nachfolgend
während
der
Bewegung
des
Hebels
15
mit
Klemme
16
in
die
Ruheposition
A
die
Schere
8
den
Schußfaden
3
vom
Gewebe
26
abschneidet.
EuroPat v2
The
heald
transfer
proceeds
in
that
the
separated
heald
LI
is
first
transported
in
a
first
step
by
the
first
transferrer
19
through
the
opened
first
clamp
38
up
to
the
closed
second
clamp
39
(the
position
of
the
heald
LI
after
this
first
step
is
shown
in
FIG.
Die
Litzenübergabe
geht
so
vor
sich,
dass
die
separierte
Litze
LI
zuerst
in
einem
ersten
Schritt
vom
ersten
Uebergeber
19
durch
die
geöffnete
erste
Klemme
38
bis
an
die
geschlossene
zweite
Klemme
39
(die
Position
der
Litze
LI
nach
diesem
ersten
Schritt
ist
in
Fig.
EuroPat v2
Arranged
in
the
area
of
the
frame
5,
on
the
lid
2
and
evenly
distributed
on
its
circumference,
are
several
clamps
6
which
in
the
locked
position
clamp
around
the
frame
5
and
the
container
rim
3.
Im
Bereich
des
Rahmens
5
sind
am
Deckel
2,
an
dessen
Umfang
gleichmäßig
verteilt,
mehrere
Klammern
6
angeordnet,
die
in
der
Schließstellung
den
Rahmen
5
und
den
Behälterrand
3
umgreifen.
EuroPat v2
After
the
loosening
of
the
clamp,
the
clamping
position
will
revert
to
the
original
state,
so
the
size
of
the
outer
clamp
increases
and
the
size
of
the
inner
lock
becomes
smaller.
Nach
dem
Lösen
der
Klemme
kehrt
die
Klemmposition
in
den
ursprünglichen
Zustand
zurück,
so
dass
die
Größe
der
äußeren
Klemme
zunimmt
und
die
Größe
der
inneren
Verriegelung
kleiner
wird.
ParaCrawl v7.1
Self
opening
feature
is
realized
by
springs
that
keep
the
clamp
in
open
position
during
the
installation.
Selbstöffnungsfunktion
wird
durch
Federn
realisiert
werden,
die
die
Klammer
in
der
offenen
Position
während
der
Installation
halten.
ParaCrawl v7.1
Particularly
in
the
case
of
constricted
spatial
conditions,
it
can
be
difficult
for
the
fitter
to
press
the
connection
flanges
together
while
placing
and
holding
the
profile
clamp
in
position
and
closing
it.
Insbesondere
bei
beengten
räumlichen
Verhältnissen
kann
es
für
den
Monteur
schwierig
sein,
einerseits
die
Verbindungsflansche
zusammenzudrücken
und
andererseits
die
Profilschelle
in
Position
zu
halten
und
zu
verschließen.
EuroPat v2
The
beam
75
can
be
converted
by
a
linear
motion
from
an
open
position
into
a
closed
clamp
position,
the
linear
motion
taking
place
in
a
plane
parallel
to
the
stamp
surface
20
.
Der
Balken
75
ist
von
einer
geöffneten
Position
in
eine
geschlossene
Klemmposition
durch
eine
Linearbewegung
überführbar,
wobei
die
Linearbewegung
in
einer
Ebene
parallel
zur
Stempelfläche
20
erfolgt.
EuroPat v2
On
the
one
hand,
prior
to
fixing
a
profile
clamp,
it
is
necessary
to
hold
the
profile
clamp
in
the
position
of
a
connection
flange
spaced
far
enough
radially
that
the
second
connection
flange
can
still
be
guided
onto
the
first
connecting
flange
on
the
front-face
side.
Einerseits
ist
es
vor
dem
Festlegen
einer
Profilschelle
notwendig,
dass
die
Profilschelle
an
der
Position
eines
Verbindungsflansches
soweit
radial
beabstandet
gehalten
wird,
dass
der
zweite
Verbindungsflansch
noch
stirnseitig
an
den
ersten
Verbindungsflansch
geführt
werden
kann.
EuroPat v2
Here,
it
is
then
also
no
longer
necessary
that
the
fitter
holds
profile
clamp
1
in
position
on
first
connection
flange
4
.
Hierbei
ist
es
dann
auch
nicht
mehr
nötig,
dass
der
Monteur
die
Profilschelle
1
in
Position
am
ersten
Verbindungsflansch
4
hält.
EuroPat v2
Each
module
clamp
16
comprises
a
hole
(not
visible)
in
its
ground
or
bottom,
through
which
a
screw
18
or
a
threaded
pin
can
be
securely
connected
to
the
bearing
surface
14
in
order
to
fix
the
module
clamp
16
in
position
on
the
bearing
surface
14,
14
?.
Jede
Modulklammer
16
weist
in
deren
Grund
oder
Boden
eine
Bohrung
auf
(nicht
sichtbar)
durch
welche
eine
Schraube
18
oder
ein
Gewindestift
mit
der
Auflagefläche
14
fest
verbunden
werden
kann,
um
die
Modulklammer
16
an
der
Auflagefläche
14,
14'
zu
fixiert.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
fixation
device
that
clamps
the
position
of
the
two
bracing
profiles
relative
to
one
another
acts,
when
the
force
acting
in
the
sense
of
approach
of
the
two
bracing
profiles
toward
one
another
exceeds
a
threshold
value,
to
release
the
position
clamp
in
such
a
way
that
the
two
bracing
profiles
can
be
moved
toward
one
another
while
forcing
the
filler
profile
upward
out
of
the
gap.
Zwischen
den
beiden
Stützprofilen
wirkt
dabei
eine
deren
relative
Lage
zueinander
sichernde
Fixiereinrichtung,
welche
bei
Überschreiten
eines
Schwellenwerts
für
die
auf
die
beiden
Stützprofile
im
Sinne
von
deren
Annäherung
wirkende
Kraft
die
Lagesicherung
dergestalt
freigibt,
dass
die
beiden
Stützprofile
unter
Verdrängung
des
Füllprofils
nach
oben
aus
dem
Spalt
heraus
aufeinander
zu
bewegbar
sind.
EuroPat v2
The
strength
of
this
position
clamp
defines,
for
forces
acting
on
the
bracing
profiles,
a
threshold
value,
above
which
the
position
clamp
applied
by
the
fixation
device
is
released
and
the
bracing
profiles
are
able
to
move
in
longitudinal
direction
toward
one
another.
Die
Festigkeit
dieser
Lagesicherung
definiert
einen
Schwellenwert
für
Kräfte,
welche
auf
die
Stützprofile
wirken,
oberhalb
dessen
die
durch
die
Fixiereinrichtung
bewirkte
Lagesicherung
aufgehoben
wird
und
die
Stützprofile
sich
in
Längsrichtung
aufeinander
zu
bewegen
können.
EuroPat v2
In
this
way
transverse
and
vertical
offsets
between
the
bridge
parts
can
be
better
compensated,
at
least
partly,
if
the
position
clamp
is
released,
because
the
offsets
are
distributed
over
several
overload-safety
devices.
Dabei
können
bei
freigegebener
Lagesicherung
auch
Quer-
und
Höhenversätze
zwischen
den
Brückenteilen
besser
zumindest
teilweise
kompensiert
werden,
indem
die
Versätze
auf
mehrere
Überlast-Sicherungseinrichtung
aufgeteilt
werden.
EuroPat v2
An
effective
position
clamp
with
distribution
of
forces
to
both
sides
of
the
fixation
device
can
be
achieved,
and
a
contribution
can
be
made
to
forcing
the
filler
profile
uniformly
out
of
the
gap
between
the
bracing
profiles.
Es
kann
eine
effektive
Lagesicherung
mit
einer
Kraftverteilung
auf
beide
Seiten
der
Fixiereinrichtung
erzielt
und
ein
Beitrag
dazu
geleistet
werden,
dass
sich
das
Füllprofil
gleichmäßig
aus
dem
Spalt
zwischen
den
Stützprofilen
heraus
bewegen
kann.
EuroPat v2
In
this
case
the
arrangement
of
corresponding
sliding
chamfers
in
the
region
of
the
gasket
of
the
filler
profile
on
the
bracing
profiles
and
on
the
filler
profile
is
particularly
advantageous,
because
a
controlled
movement
of
the
filler
profile
can
be
achieved
immediately
after
release
of
the
position
clamp.
Dabei
ist
die
Anordnung
korrespondierender
Gleitschrägen
im
Bereich
der
Auflage
des
Füllprofils
an
den
Stützprofilen
und
dem
Füllprofil
besonders
vorteilhaft,
weil
somit
unmittelbar
nach
Freigabe
der
Lagesicherung
eine
geführte
Bewegung
des
Füllprofils
erreicht
werden
kann.
EuroPat v2