Übersetzung für "Claiming benefits" in Deutsch

All people of working-age claiming benefits.
Alle Menschen im erwerbsfähigen Alter zu beantragen.
ParaCrawl v7.1

The number of people claiming unemployment benefits rose by over 50% in 2008.
Die Zahl der Menschen mit Anspruch auf Arbeitslosenunterstützung ist 2008 um mehr als 50 % gestiegen.
TildeMODEL v2018

The second measure is the claimant count which is taken from the monthly records of people claiming unemployment­related benefits.
Das zweite Maß basiert auf der Zählung derjenigen Personen, die monatlich Arbeitslosengeld beziehen.
EUbookshop v2

She seems unable to change her behaviour of claiming benefits she's not entitled to.
Sie kann es nicht lassen, Zuschüsse zu beantragen, auf die sie kein Recht hat.
OpenSubtitles v2018

All persons claiming unemployment benefits must first register with the VDAB.
Alle Personen, die Arbeitslosengeld beantragen, müssen sich zuerst beim VDAB registrieren lassen.
ParaCrawl v7.1

These effectively prevent newcomers from claiming means-tested benefits under Universal Credit without having worked in the UK first.
Damit wird effektiv sichergestellt, dass neu Zugwanderte nach dem „Universal Credit“-Prinzip keinen Anspruch auf einkommensabhängige Leistungen geltend machen können, ohne zuvor im Vereinigten Königreich gearbeitet zu haben.
TildeMODEL v2018

The average number of people claiming unemployment benefits rose by 40 % in 2008 as compared with 2007.
Die durchschnittliche Zahl der Menschen mit Anspruch auf Arbeitslosenunterstützung ist 2008 gegenüber 2007 um 40 % gestiegen.
DGT v2019

In the cases covered by Article 39 of the basic Regulation, the claimant must provide the institution in the Member State from which he is claiming entitlement to benefits with details concerning benefits previously granted for the occupational disease in question.
In den in Artikel 39 der Grundverordnung genannten Fällen hat der Antragsteller dem Träger des Mitgliedstaats, bei dem er Leistungsansprüche geltend macht, Informationen über die früher wegen der betreffenden Berufskrankheit gewährten Leistungen zu erteilen.
DGT v2019

In the cases covered by Article 39 of Regulation (EC) No 883/2004, the claimant must give the institution in the Member State from which he/she is claiming entitlement to benefits all the details concerning benefits previously granted for the occupational disease in question.
In den in Artikel 39 der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 genannten Fällen hat der Antragsteller dem Träger des Mitgliedstaats, bei dem er Leistungsansprüche geltend macht, jede Auskunft über die vorher wegen der betreffenden Berufskrankheit gewährten Leistungen zu erteilen.
TildeMODEL v2018