Übersetzung für "Claiming benefits" in Deutsch
All
people
of
working-age
claiming
benefits.
Alle
Menschen
im
erwerbsfähigen
Alter
zu
beantragen.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
people
claiming
unemployment
benefits
rose
by
over
50%
in
2008.
Die
Zahl
der
Menschen
mit
Anspruch
auf
Arbeitslosenunterstützung
ist
2008
um
mehr
als
50
%
gestiegen.
TildeMODEL v2018
The
second
measure
is
the
claimant
count
which
is
taken
from
the
monthly
records
of
people
claiming
unemploymentrelated
benefits.
Das
zweite
Maß
basiert
auf
der
Zählung
derjenigen
Personen,
die
monatlich
Arbeitslosengeld
beziehen.
EUbookshop v2
She
seems
unable
to
change
her
behaviour
of
claiming
benefits
she's
not
entitled
to.
Sie
kann
es
nicht
lassen,
Zuschüsse
zu
beantragen,
auf
die
sie
kein
Recht
hat.
OpenSubtitles v2018
All
persons
claiming
unemployment
benefits
must
first
register
with
the
VDAB.
Alle
Personen,
die
Arbeitslosengeld
beantragen,
müssen
sich
zuerst
beim
VDAB
registrieren
lassen.
ParaCrawl v7.1
These
effectively
prevent
newcomers
from
claiming
means-tested
benefits
under
Universal
Credit
without
having
worked
in
the
UK
first.
Damit
wird
effektiv
sichergestellt,
dass
neu
Zugwanderte
nach
dem
„Universal
Credit“-Prinzip
keinen
Anspruch
auf
einkommensabhängige
Leistungen
geltend
machen
können,
ohne
zuvor
im
Vereinigten
Königreich
gearbeitet
zu
haben.
TildeMODEL v2018
The
average
number
of
people
claiming
unemployment
benefits
rose
by
40
%
in
2008
as
compared
with
2007.
Die
durchschnittliche
Zahl
der
Menschen
mit
Anspruch
auf
Arbeitslosenunterstützung
ist
2008
gegenüber
2007
um
40
%
gestiegen.
DGT v2019
In
the
cases
covered
by
Article
39
of
the
basic
Regulation,
the
claimant
must
provide
the
institution
in
the
Member
State
from
which
he
is
claiming
entitlement
to
benefits
with
details
concerning
benefits
previously
granted
for
the
occupational
disease
in
question.
In
den
in
Artikel
39
der
Grundverordnung
genannten
Fällen
hat
der
Antragsteller
dem
Träger
des
Mitgliedstaats,
bei
dem
er
Leistungsansprüche
geltend
macht,
Informationen
über
die
früher
wegen
der
betreffenden
Berufskrankheit
gewährten
Leistungen
zu
erteilen.
DGT v2019
In
the
cases
covered
by
Article
39
of
Regulation
(EC)
No
883/2004,
the
claimant
must
give
the
institution
in
the
Member
State
from
which
he/she
is
claiming
entitlement
to
benefits
all
the
details
concerning
benefits
previously
granted
for
the
occupational
disease
in
question.
In
den
in
Artikel
39
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2004
genannten
Fällen
hat
der
Antragsteller
dem
Träger
des
Mitgliedstaats,
bei
dem
er
Leistungsansprüche
geltend
macht,
jede
Auskunft
über
die
vorher
wegen
der
betreffenden
Berufskrankheit
gewährten
Leistungen
zu
erteilen.
TildeMODEL v2018