Übersetzung für "Circulation of money" in Deutsch
Poverty
means
reducing
the
circulation
of
money
and
therefore
increasing
problems.
Armut
bedeutet
Reduzierung
des
Geldumlaufs
und
damit
steigende
Probleme.
Europarl v8
It
requires
a
very
different
mechanism
for
the
creation
of
money
and
the
circulation
of
money.
Dies
bedarf
eines
sehr
anderen
Mechanismus
der
Geldschöpfung
und
der
Geldzirkulation.
QED v2.0a
In
the
process
of
circulation
money
first
develops
into
capital.
Im
Cir-
kulationsprocess
entwickelt
sich
das
Geld
zu
Kapital.
ParaCrawl v7.1
In
our
study
of
the
reproductive
process
we
have
not
so
far
considered
the
circulation
of
money.
Bis
jetzt
haben
wir
bei
der
Betrachtung
des
Reproduktionsprozesses
von
der
Geldzirkulation
ganz
abgesehen.
ParaCrawl v7.1
The
exhibition
"The
Potosí
Principle"
traces
the
circulation
of
money
and
art,
which
developed
during
that
period.
Die
Ausstellung
"Das
Potosí-Prinzip"
zeichnet
den
damals
entstandenen
Kreislauf
aus
Geld
und
Kunst
nach.
ParaCrawl v7.1
These
funds,
in
ever-varying
amount,
flow
in
and
out
of
the
circulation
of
world
money.
Diese
Gelder
treten
in
beständig
wechselndem
Umfang
in
die
Zirkulation
des
Weltgeldes
ein
und
aus.
ParaCrawl v7.1
The
enforcement
of
Lehnsrecht
is
associated
with
the
reduced
circulation
of
money
in
the
Late
Antiquity
and
Early
Medieval
periods.
Die
Durchsetzung
des
Lehnsrechtes
wird
mit
dem
verminderten
Geldumlauf
im
frühen
Mittelalter
in
Verbindung
gebracht.
ParaCrawl v7.1
The
exhibition
“The
Potosí
Principle”
traces
the
circulation
of
money
and
art,
which
developed
during
that
period.
Die
Ausstellung
„Das
Potosí-Prinzip“
zeichnet
den
damals
entstandenen
Kreislauf
aus
Geld
und
Kunst
nach.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
small
number
of
coins,
the
Vereinstaler
did
not
play
a
significant
role
in
the
circulation
of
money.
Schon
aufgrund
der
geringen
Auflage
spielte
der
Vereinstaler
für
den
Geldumlauf
keine
nennenswerte
Rolle.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
money
performs
in
circulation
of
money
the
functions
of
circulation,
payment.
Zur
gleichen
Zeit
führt
Geld
im
Umlauf
von
Geld
die
Funktionen
von
Zirkulation,
Zahlung
aus.
ParaCrawl v7.1
In
the
area
of
money
laundering
the
Commission
has
applied
legislation
under
the
first
pillar
to
prevent
the
circulation
through
laundering
of
money
obtained
from
selling
drugs.
Auf
dem
Gebiet
der
Geldwäsche
hat
die
Kommission
Rechtsvorschriften
aus
dem
ersten
Pfeiler
gegen
die
Zirkulation
von
Geldern
aus
dem
Drogenhandel
herangezogen.
Europarl v8
The
best
response
to
a
slump
in
demand
like
the
one
that
has
affected
the
world
economy
in
recent
years
is
to
stimulate
circulation
of
the
existing
money
supply.
Die
beste
Antwort
auf
einen
Nachfragerückgang,
wie
ihn
die
Weltwirtschaft
in
den
letzten
Jahren
erfahren
hat,
ist
die
Förderung
des
Umlaufs
der
bestehenden
Geldmittel.
Europarl v8
The
booty
is
changed
into
cash
through
a
professional
organization
of
fences,
the
cash
is
collected
and
re-introduced
into
normal
commercial
circulation
by
means
of
money
laundering.
Das
Diebesgut
wird
wieder
über
eine
professionelle
Hehlerorganisation
in
Geld
umgesetzt,
das
Geld
wird
gesammelt
und
mit
Techniken
der
Geldwäsche
in
den
normalen
Wirtschaftskreislauf
eingeschleust.
Europarl v8
She
is
absolutely
right:
it
is
a
fact
that
excessively
low
salaries
prevent
the
circulation
of
money.
Sie
hat
völlig
Recht:
Es
ist
eine
Tatsache,
dass
die
extrem
niedrigen
Löhne
den
Geldumlauf
behindern.
Europarl v8
First
,
the
relationship
between
money
,
prices
and
economic
activity
--
a
relationship
which
can
be
summarised
as
the
«
velocity
of
circulation
»
of
money
--
may
be
more
complex
and
less
stable
in
the
short
run
than
it
is
over
longer
horizons
.
Zum
einen
kann
sich
der
Zusammenhang
zwischen
Geldmenge
,
Preisen
und
Konjunkturentwicklung
--
eine
Beziehung
,
die
als
die
„Umlaufgeschwindigkeit
»
des
Geldes
zusammengefasst
werden
kann
--
auf
kurze
Sicht
als
komplexer
und
weniger
stabil
erweisen
als
über
längere
Zeithorizonte
hinweg
.
ECB v1
Both
the
Green
Paper
and,
apparently,
the
Council
Regulation,
have
however
omitted
to
consider
that
the
placing
in
circulation
of
counterfeit
money
should
also
be
covered
by
the
law.
Das
Grünbuch
und
scheinbar
auch
die
Verordnung
des
Rates
lassen
jedoch
die
Tatsache
unberücksichtigt,
daß
auch
gesetzliche
Vorschriften
für
jene
Fälle
erforderlich
sind,
in
denen
falsches
Geld
in
Umlauf
gebracht
wird.
TildeMODEL v2018
Issues
raised
included
the
importance
of
the
Commission
initiative
and
of
the
support
by
the
EESC,
the
way
the
opinion
has
evolved
towards
a
very
well
balanced
opinion
since
its
first
draft,
problems
related
to
only
one
study
group
meeting
and
a
scarce
participation
of
members
in
the
study
group
work,
the
threats
of
terrorism
and
the
killing
of
the
Italian
prosecuting
magistrate
Giovanni
Falcone
on
23
May
1992,
the
importance
of
the
EU
playing
a
leading
role
in
the
fight
against
money
laundering
and
terrorist
financing,
open
borders
that
facilitate
the
circulation
of
terrorist
money,
the
need
for
a
fair
competition
on
the
European
market,
that
should
leave
no
room
for
illegal
activities,
and
the
high
risk
of
use
of
the
gambling
sector
for
money
laundering
purposes.
Die
angesprochenen
Fragen
betreffen
die
Bedeutung
der
Kommissionsinitiative
und
die
Unterstützung
des
EWSA,
die
Entwicklung
vom
ersten
Entwurf
hin
zu
einer
gut
ausgewogenen
Stellungnahme,
Probleme
im
Zusammenhang
mit
nur
einer
einzigen
Studiengruppensitzung
und
die
geringe
Beteiligung
der
Mitglieder
an
der
Studiengruppenarbeit,
die
Gefahren
des
Terrorismus
und
die
Ermordung
des
italienischen
Ermittlungsrichters
Giovanni
Falcone
am
23.
Mai
1992,
die
Bedeutung
der
Vorreiterrolle
der
EU
bei
der
Bekämpfung
von
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung,
offene
Grenzen,
die
die
Zirkulation
von
Terrorgeldern
erleichtern,
die
Notwendigkeit
eines
fairen
Wettbewerbs
auf
dem
Binnenmarkt,
der
illegalen
Aktivitäten
keinen
Raum
gewähren
sollte,
und
die
hohe
Anfälligkeit
des
Glücksspielsektor
für
Geldwäsche.
TildeMODEL v2018