Übersetzung für "Child protection services" in Deutsch
Those
competent
authorities
should
not
be
limited
to
child
protection
services
or
relevant
social
services.
Diese
zuständigen
Behörden
sollten
nicht
auf
Kinderschutzeinrichtungen
oder
einschlägige
soziale
Dienste
beschränkt
sein.
DGT v2019
I
mean,
whoever
let
me
walk
out
of
the
house
wearing
that
Wizard
of
Oz
bowtie
should
have
been
reported
to
child
protection
services,
but
that's
another
story.
Wer
mich
mit
der
Zauberer-von-Oz-Fliege
rausgelassen
hat,
hätte
eigentlich
dem
Jugendamt
gemeldet
werden
sollen.
OpenSubtitles v2018
A
Dutch
project
to
prevent
FGM
by
bringing
together
healthcare
professionals,
police,
schools,
child
protection
services
and
migrant
organisations;
Ein
niederländisches
Projekt,
bei
dem
Angehörige
der
Gesundheitsberufe,
Bedienstete
der
Polizei,
von
Schulen,
Kinderschutzeinrichtungen
und
Migrantenorganisationen
zusammenführt
werden,
um
FGM
vorzubeugen.
TildeMODEL v2018
We
promote
policy
and
service
improvement,
in
particular
the
implementation
of
the
new
law
on
child
protection,
specialised
emergency
services,
and
the
child
protection
social
worker.
Wir
fördern
die
Strategie
und
Verbesserung
der
Dienstleistungen,
insbesondere
die
Umsetzung
des
neuen
Gesetzes
zum
Kinderschutz,
spezialisierten
Notfalldiensten
und
dem
Schutz
von
Sozialarbeitern.
ParaCrawl v7.1
Frequently
addressed
topics
are
child
welfare
endangerment,
child
protection,
early
support,
services
for
families
with
a
migration
background
or
minor
refugees,
and
postpartum
depression.
Häufig
behandelte
Themenfelder
sind
im
Bereich
Kindeswohlgefährdung,
Kinderschutz,
Frühe
Hilfen,
Angebote
für
Familien
mit
Migrationshintergrund
oder
minderjährige
Flüchtlinge
und
postpartale
Depression.
ParaCrawl v7.1
Was
it
that
fairy,
what's
his
face,
from
Child
Protective
Services?
War
es
diese
Schwuchtel,
wie
war
sein
Name,
vom
Jugendamt?
OpenSubtitles v2018
Coach
Mike
reported
TJ
to
Child
Protective
Services.
Coach
Mike
hat
TJ
beim
Jugendamt
gemeldet.
OpenSubtitles v2018
I'm
Louisa
Kinnie,
I'm
with
Child
Protective
Services.
Ich
bin
Louisa
Kinnie
vom
Jugendamt.
OpenSubtitles v2018
Child
Protective
Services
took
him.
Das
Jugendamt
hat
sich
dann
um
ihn
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
Someone
from
child
protective
services
come
here
yet?
Ist
inzwischen
jemand
vom
Jugendamt
eingetroffen?
OpenSubtitles v2018
Child
Protective
Services
is
here
for
her,
so...
Das
Jugendamt
ist
wegen
ihr
hier,
also...
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
turn
you
in,
and
I'm
gonna
hand
Harrison
over
to
Child
Protective
Services.
Ich
übergebe
Sie
der
Polizei
und
Harrison
dem
Jugendamt.
OpenSubtitles v2018
When
Child
Protective
Services
arrived,
she
changed
her
story.
Als
das
Jugendamt
kam,
änderte
sie
ihre
Geschichte.
OpenSubtitles v2018
And
then
let's
call
the
police
and
Child
Protective
Services.
Und
dann
rufen
wir
die
Polizei
und
das
Jugendamt
an.
OpenSubtitles v2018
Han,
did
you
call
Child
Protective
Service
on
us?
Han,
hast
du
wegen
uns
das
Jugendamt
angerufen?
OpenSubtitles v2018
She
was
brought
into
child
protective
services,
and
she
had
a
custody
hearing.
Sie
wurde
dem
Jugendamt
gemeldet...
und
hatte
dann
eine
Sorgerechtsanhörung.
OpenSubtitles v2018
Tell
us
the
truth
or
we
can
call
Child
Protective
Services
together.
Sag
uns
die
Wahrheit
oder
wir
können
gemeinsam
das
Jugendamt
anrufen.
OpenSubtitles v2018
Or
child
protective
services
can
determine
whose
custody
he
should
be
in.
Oder
das
Jugendamt
kann
bestimmen,
in
welche
Obhut
er
soll.
OpenSubtitles v2018
And
I'll
tell
Child
Protective
Services
about
your
little
kiddie
porn
endeavours.
Und
ich
erzähle
dem
Jugendamt
von
deinen
Kinderpornos.
OpenSubtitles v2018
Cyrus
was
at
the
Talon
when
Child
Protective
Services
took
him.
Cyrus
war
im
Talon,
und
das
Jugendamt
hat
ihn
abgeholt.
OpenSubtitles v2018
The
Child
Protective
Services
and
the
sheriff
are
searching
for
him
everywhere.
Das
Jugendamt
und
die
Polizei
suchen
ihn
überall.
OpenSubtitles v2018