Übersetzung für "Child protection services" in Deutsch

Those competent authorities should not be limited to child protection services or relevant social services.
Diese zuständigen Behörden sollten nicht auf Kinderschutzeinrichtungen oder einschlägige soziale Dienste beschränkt sein.
DGT v2019

I mean, whoever let me walk out of the house wearing that Wizard of Oz bowtie should have been reported to child protection services, but that's another story.
Wer mich mit der Zauberer-von-Oz-Fliege rausgelassen hat, hätte eigentlich dem Jugendamt gemeldet werden sollen.
OpenSubtitles v2018

A Dutch project to prevent FGM by bringing together healthcare professionals, police, schools, child protection services and migrant organisations;
Ein niederländisches Projekt, bei dem Angehörige der Gesundheitsberufe, Bedienstete der Polizei, von Schulen, Kinderschutzeinrichtungen und Migrantenorganisationen zusammenführt werden, um FGM vorzubeugen.
TildeMODEL v2018

We promote policy and service improvement, in particular the implementation of the new law on child protection, specialised emergency services, and the child protection social worker.
Wir fördern die Strategie und Verbesserung der Dienstleistungen, insbesondere die Umsetzung des neuen Gesetzes zum Kinderschutz, spezialisierten Notfalldiensten und dem Schutz von Sozialarbeitern.
ParaCrawl v7.1

Frequently addressed topics are child welfare endangerment, child protection, early support, services for families with a migration background or minor refugees, and postpartum depression.
Häufig behandelte Themenfelder sind im Bereich Kindeswohlgefährdung, Kinderschutz, Frühe Hilfen, Angebote für Familien mit Migrationshintergrund oder minderjährige Flüchtlinge und postpartale Depression.
ParaCrawl v7.1

Was it that fairy, what's his face, from Child Protective Services?
War es diese Schwuchtel, wie war sein Name, vom Jugendamt?
OpenSubtitles v2018

Coach Mike reported TJ to Child Protective Services.
Coach Mike hat TJ beim Jugendamt gemeldet.
OpenSubtitles v2018

I'm Louisa Kinnie, I'm with Child Protective Services.
Ich bin Louisa Kinnie vom Jugendamt.
OpenSubtitles v2018

Child Protective Services took him.
Das Jugendamt hat sich dann um ihn gekümmert.
OpenSubtitles v2018

Someone from child protective services come here yet?
Ist inzwischen jemand vom Jugendamt eingetroffen?
OpenSubtitles v2018

Child Protective Services is here for her, so...
Das Jugendamt ist wegen ihr hier, also...
OpenSubtitles v2018

I'm gonna turn you in, and I'm gonna hand Harrison over to Child Protective Services.
Ich übergebe Sie der Polizei und Harrison dem Jugendamt.
OpenSubtitles v2018

When Child Protective Services arrived, she changed her story.
Als das Jugendamt kam, änderte sie ihre Geschichte.
OpenSubtitles v2018

And then let's call the police and Child Protective Services.
Und dann rufen wir die Polizei und das Jugendamt an.
OpenSubtitles v2018

Han, did you call Child Protective Service on us?
Han, hast du wegen uns das Jugendamt angerufen?
OpenSubtitles v2018

She was brought into child protective services, and she had a custody hearing.
Sie wurde dem Jugendamt gemeldet... und hatte dann eine Sorgerechtsanhörung.
OpenSubtitles v2018

Tell us the truth or we can call Child Protective Services together.
Sag uns die Wahrheit oder wir können gemeinsam das Jugendamt anrufen.
OpenSubtitles v2018

Or child protective services can determine whose custody he should be in.
Oder das Jugendamt kann bestimmen, in welche Obhut er soll.
OpenSubtitles v2018

And I'll tell Child Protective Services about your little kiddie porn endeavours.
Und ich erzähle dem Jugendamt von deinen Kinderpornos.
OpenSubtitles v2018

Cyrus was at the Talon when Child Protective Services took him.
Cyrus war im Talon, und das Jugendamt hat ihn abgeholt.
OpenSubtitles v2018

The Child Protective Services and the sheriff are searching for him everywhere.
Das Jugendamt und die Polizei suchen ihn überall.
OpenSubtitles v2018