Übersetzung für "Chassis frame" in Deutsch

Usually, chassis 1 and frame 2 are connected with each other by bolts.
Ueblicherweise sind Chassis 1 und Rahmen 2 durch Schrauben miteinander verbunden.
EuroPat v2

The vehicle chassis is a frame 1 welded together from C-shaped structural sections.
Ein aus C-förmigen Profilen zusammengeschweisster Rahmen 1 ist das Fahrzeugchassis.
EuroPat v2

It also had a strengthened chassis frame, enlarged fuel tank and other improvements.
Er hatte auch ein verstärktes Fahrgestell, vergrößerte Kraftstofftanks und andere Verbesserungen.
WikiMatrix v1

The chassis frame 4 consists of two frame side members joined by cross-members.
Der Fahrgestellrahmen 4 besteht aus zwei durch Querträger miteinander verbundenen Rahmenlängsträgern.
EuroPat v2

The movable seat surface is mounted on a chassis frame with backrest and foot supports.
Die schwenkbare Sitzfläche wird mit Rückenlehne und Fußstütze auf ein Fahrgestell montiert.
EuroPat v2

A link 4 is arranged between chassis auxiliary frame 2 and a wheel 5 .
Zwischen Fahrschemel 2 und einem Rad 5 ist ein Lenker 4 angeordnet.
EuroPat v2

A chassis auxiliary frame support 13 is arranged between the body 10 and chassis auxiliary frame 2 .
Zwischen Karosserie 10 und Fahrschemel 2 ist ein Fahrschemellager 13 angeordnet.
EuroPat v2

A component 1 may or may not be mounted on the chassis auxiliary frame 2 .
Eine Komponente 1 kann am Fahrschemel 2 gelagert sein oder nicht.
EuroPat v2

The bolting locations V at the front section 10 of the chassis frame 2 are illustrated in FIG.
Die Verschraubungsstellen V am vorderen Abschnitt 90 des Chassisrahmens 2 sind in Fig.
EuroPat v2

The bolting locations V at the rear section 14 of the chassis frame 2 are illustrated in FIG.
Die Verschraubungsstellen V am hinteren Abschnitt 12 des Chassisrahmens 2 sind in Fig.
EuroPat v2

The coupling plate is supportively connected to the vehicle chassis frame of the tractor vehicle.
Die Kupplungsplatte ist über Lagerböcke mit dem Fahrzeugrahmen des Zugfahrzeuges lagernd verbunden.
EuroPat v2

The coupling plate is connected to the vehicle chassis frame by bearing brackets.
Die Kupplungsplatte wird über Lagerböcke mit dem Fahrzeugrahmen verbunden.
EuroPat v2

The mounting area of the bearing bracket is laterally fixed to the vehicle chassis frame by means of bolts.
Der Befestigungsbereich des Lagerbockes wird mittels Schrauben seitlich am Fahrzeugrahmen befestigt.
EuroPat v2

Chassis frame with load distribution for 2-axle tractor units (3-axle tractor units can be used).
Fahrgestellrahmen mit Lastverteilung für 2-Achs-Sattelzugmaschinen (3-Achs-Sattelzugmaschine kann benutzt werden).
ParaCrawl v7.1