Übersetzung für "Change in regulation" in Deutsch

The 1990s have witnessed an era of sea change in the regulation of European financial markets.
In den 90er Jahren erlebten die europäischen Finanzmärkte grundlegende Veränderungen.
EUbookshop v2

A change in the pressure regulation section can be effected by changing the spring characteristic.
Eine Änderung des Druckregelbereiches kann durch Änderung der Federkennlinie vorgenommen werden.
EuroPat v2

You would like to comprehensively assess the economic impact of change in regulation and its coherence.
Sie möchten die volkswirtschaftlichen Auswirkungen von regulatorischen Veränderungen umfassend beurteilen können.
ParaCrawl v7.1

A decisive breakthrough in the development of intermodal transport will naturally require a sea change in the political regulation of transport in Europe.
Eine entschiedene Entwicklung des intermodalen Verkehrs bedarf freilich veränderter verkehrspolitischer Rahmenbedingungen im großen Stil.
Europarl v8

This will require a change in the Financial Regulation which currently also applies also to TEN Transport and TEN Energy.
Dafür ist allerdings eine Änderung der auch für TEN-Verkehr und TEN-Energie geltenden Finanzverordnung notwendig.
TildeMODEL v2018

The only proposed change in the draft Regulation is to remove that on Apartheid.
Die einzige in dem Verordnungsvorschlag vorgeschlagene Änderung besteht darin, dass das Übereinkom­men über Apartheid wegfällt.
TildeMODEL v2018

In Germany, the cut-off date for this revision is determined by the statutory change in the "Regulation for Energy Consumption Labeling."
In Deutschland wird der Stichtag dieser Umstellung festgelegt durch die gesetzliche Änderung der "Energieverbrauchskennzeichnungsverordnung".
ParaCrawl v7.1

I agree with the need to deal with the question of housing for marginalised communities, in the context of a change in the ERDF regulation.
Ich stimme der Notwendigkeit der Behandlung der Wohnungsfrage für marginalisierte Bevölkerungsgruppen im Kontext einer Änderung in der EFRE-Verordnung zu.
Europarl v8

It can of course continue to use, depending on the topic, either secret or open votes, but we believe that the European members, to whom we are directing this, should urge their colleagues in the ACP countries to implement this change in regulation.
Natürlich können die Mitglieder auch weiterhin je nach Fall offen oder geheim abstimmen, aber die europäischen Abgeordneten, an die wir uns hier wenden, sollten unserer Meinung nach ihre Kollegen in den AKP-Ländern zu dieser Änderung auffordern.
Europarl v8

The whole purpose of the change in the regulation is to increase competitiveness, which should to lead to a gain overall for the public - if not in the immediate period ahead, then in the longer term.
Der Sinn und Zweck der geänderten Vorschrift besteht in einer Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, und dies wird voraussichtlich zu allgemeinen Vorteilen führen - wenn nicht unmittelbar in der nahen Zukunft, so doch auf lange Sicht.
Europarl v8

At the same time, I am following with great attention the repeated efforts of the Commission and certain other parties, for whom the proposed target seems, on the contrary, rather unambitious, to reopen the debate on this topic and to try and change this regulation in order to set more stringent targets.
Gleichzeitig verfolge ich sehr aufmerksam die wiederholten Versuche der Kommission und bestimmter anderer Parteien - für die das vorgeschlagene Ziel im Gegenteil eher unambitioniert erscheint - die Diskussion über dieses Thema erneut zu beginnen und zu versuchen, die Verordnung zu ändern, um strengere Ziele durchzusetzen.
Europarl v8

No one, myself included, would wish to change anything in the Regulation in such a way as to render the use of taxpayers’ money less transparent.
Niemand – und ich schließe mich da ein – möchte die Haushaltsordnung in einer Weise verändern, die eine weniger transparente Verwendung der Steuergelder zur Folge hat.
Europarl v8

Further delays arose as a result of the change in the regulation with regard to the Agency's geographical area of responsibility, the intention of which was to bring assistance for the promotion of the economic development of the Turkish Cypriot community within the remit of the Agency.
Weitere Verzögerungen ergaben sich durch die Änderung der Verordnung in Bezug auf den räumlichen Zuständigkeitsbereich der Agentur, wodurch die Gemeinschaftshilfe zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zyprischen Volksgruppe in den Aufgabenbereich der Agentur einbezogen werden sollte.
Europarl v8

It is likely that some Member States would resist a change in the Regulation, which might result in two different exhaustion regimes existing alongside each other, a situation that would only produce confusion in the market and among consumers.
Einige Mitgliedstaaten werden sich wahrscheinlich einer Änderung der Verordnung widersetzen, so dass es zu einer Koexistenz zweier verschiedener Erschöpfungsregelungen käme, was in der Wirtschaft und bei den Verbrauchern nur Verwirrung stiften kann.
TildeMODEL v2018

Those decisions shall be regularly reviewed to take into account any changes to the prudential regime for the supervision of groups laid down in this Title and to the prudential regime in the third country for the supervision of groups and to any other change in regulation that may affect the decision on equivalence.
Diese Beschlüsse werden regelmäßig überprüft, um etwaigen Änderungen an den in diesem Titel festgelegten Gruppenaufsichtsvorschriften und den Gruppenaufsichtsvorschriften des betreffenden Drittlands sowie jeder weiteren Änderung von Vorschriften, die sich auf den Beschluss über die Gleichwertigkeit auswirken können, Rechnung zu tragen.
DGT v2019

However, the arguments around whether GfW should have known about the change in the Regulation are irrelevant.
Die Argumente zur Frage, ob die GfW über die Änderung in der Verordnung hätte unterrichtet sein müssen oder nicht, sind aber nicht maßgeblich.
DGT v2019

Such a delegated act shall be regularly reviewed to take into account any changes to the prudential regime for the supervision of groups laid down in this Title, and to the prudential regime in the third country for the supervision of groups, and to any other change in regulation that may affect the decision on equivalence.
Entsprechende delegierte Rechtsakte der Kommission werden regelmäßig überprüft, um etwaigen Änderungen an den in diesem Titel festgelegten Gruppenaufsichtsvorschriften und den Gruppenaufsichtsvorschriften des betreffenden Drittlands sowie jeder weiteren Änderung von Vorschriften, die sich auf den Beschluss über die Gleichwertigkeit auswirken können, Rechnung zu tragen.
DGT v2019

However direct reference to a change in Regulation (EEC) 3821/85 is desirable.
Ein direkter Verweis auf die Änderung in der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 ist jedoch wünschenswert.
TildeMODEL v2018

As a consequence of this change in the Financial Regulation, the control chain for Programme actions managed by National Agencies will be adopted, while continue building on existing good practice to ensure sound use of Union funds.
Im Anschluss an diese Änderung der Haushaltsordnung wird die Kontrollkette für die Programmaktionen festgelegt, die durch die nationalen Agenturen verwaltet werden, wobei bereits bewährte Verfahren als Grundlage dienen, damit eine ordnungsgemäße Verwendung der EU-Mittel gewährleistet ist.
TildeMODEL v2018

As far as distillation and use of concentrated grape must is concerned, the status quo will be maintained, with one change provided for in Regulation (EC) No 247/2006.
In Bezug auf die Verwendung von Destillationen und konzentriertem Traubenmost bleibt die derzeitige Situation bestehen, indem in der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 eine Änderung vorgenommen wird.
TildeMODEL v2018