Übersetzung für "Change in demand" in Deutsch
If
two
goods
have
a
high
substitutability,
the
change
in
demand
will
be
much
greater.
Mathematisch
bemisst
sie
sich
als
die
Steigung
der
Indifferenzkurven
zwischen
zwei
Gütern.
Wikipedia v1.0
Over
the
next
decades,
experts
predict
a
significant
change
in
regional
demand
patterns.
Für
die
nächsten
Jahrzehnte
sagen
Sachverständige
eine
beträchtliche
Änderung
des
regionalen
Nachfrageverhaltens
voraus.
TildeMODEL v2018
In
the
long
run,
changes
in
temperature
will
also
lead
to
a
change
in
electricity
demand.
Auf
lange
Sicht
werden
Temperaturveränderungen
auch
zu
einer
Veränderung
auf
der
Elektrizitätsnachfrageseite
führen.
ParaCrawl v7.1
As
for
the
structural
change
in
the
Union
demand
mentioned
in
recital
156,
no
evidence
was
brought
forward
in
support
of
this
claim.
Die
unter
Randnummer
156
behaupteten
strukturellen
Veränderungen
bei
der
EU-Nachfrage
wurden
in
keiner
Weise
belegt.
DGT v2019
Alongside
this
significant
growth
in
tourism,
there
will
be
a
change
in
public
demand
with
regard
to
types
of
tourism.
Mit
diesem
Zuwachs
wird
sich
auch
die
Nachfrage
nach
bestimmten
Formen
des
Tourismus
verschieben.
TildeMODEL v2018
This
can
be
due
to
a
change
in
the
demand
situation
or
to
my
position
of
weakness
vis-à-vis
the
dairy.
Dies
kann
an
einer
veränderten
Nachfragesituation
liegen
oder
aber
an
meiner
Schwächeposition
gegenÃ1?4ber
der
Molkerei.
ParaCrawl v7.1
It
is
extremely
rare,
it
has
always
been
caused
by
a
major
change
in
supply
or
demand:
Dies
ist
äußerst
selten,
es
war
schon
immer
von
einem
größeren
Angebot
und
Nachfrage:
ParaCrawl v7.1
In
this
range,
any
change
in
aggregate
demand
will
produce
a
change
in
output.
In
dieser
Strecke
produziert
jede
mögliche
nderung
in
der
volkswirtschaftlichen
Gesamtnachfrage
eine
Änderung
im
Ausgang.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
every
change
in
supply
or
demand
has
a
direct
impact
on
the
price
of
oil.
Mit
anderen
Worten
hat
jede
Veränderung
von
Angebot
und
Nachfrage
direkte
Auswirkungen
auf
den
Ölpreis.
ParaCrawl v7.1
Besides,
leadership
implies
an
ability
to
steer
the
process
at
a
cultural
level
as
well,
because
we
can
prepare
for
the
real
change
in
demand
precisely
through
a
change
in
culture.
Führung
impliziert
darüber
hinaus
die
Fähigkeit,
den
Prozess
auch
kulturell
richtig
zu
steuern,
denn
die
wirkliche
Umstellung
auf
der
Nachfrageseite
kann
durch
einen
entsprechenden
kulturellen
Wandel
vorbereitet
werden.
Europarl v8
Finally
,
it
cannot
be
entirely
ruled
out
that
the
current
situation
of
excess
liquidity
to
some
extent
reflects
a
permanent
change
in
the
money
demand
behaviour
of
economic
agents
,
i.e.
a
structurally
higher
liquidity
preference
and
,
hence
,
an
increase
in
the
desired
level
of
money
holdings
.
Nicht
völlig
auszuschließen
ist
drittens
eine
nachhaltige
Änderung
des
Nachfrageverhaltens
der
Wirtschaftsakteure
nach
Geld
,
d.
h.
eine
strukturbedingt
gestiegene
Liquiditätspräferenz
,
mit
der
auch
ein
Anstieg
der
angestrebten
Geldhaltung
einhergeht
.
ECB v1
Congress
should
also
pass
the
Reciprocal
Access
to
Tibet
Act
–
a
legislative
solution
to
promoting
positive
change
in
Tibet
–
and
demand
the
release
of
all
Tibetan
political
prisoners.
Der
Kongress
sollte
zudem
den
Reciprocal
Access
to
Tibet
Act
–
eine
Gesetzeslösung
zur
Förderung
positiver
Veränderungen
in
Tibet
–
verabschieden
und
die
Freilassung
aller
tibetischen
politischen
Gefangenen
verlangen.
News-Commentary v14
The
changes
in
nominal
interest
rates
they
recommend
depend
on
the
central
bank’s
inflation
target
and
the
economy’s
underlying
real
interest
rate,
and
must
reflect
the
rates
necessary
to
keep
the
pace
of
change
in
consumption
demand
and
large
retailers’
inventories
balanced.
Die
von
ihr
empfohlenen
Änderungen
bei
den
Nominalzinsen
würden
vom
Inflationsziel
der
Notenbank
und
dem
zugrundeliegenden
realen
Zinssatz
abhängen
und
müssten
die
Zinssätze
widerspiegeln,
die
erforderlich
sind,
um
das
Tempo
der
Veränderungen
bei
der
Konsumnachfrage
und
bei
den
Lagerbeständen
der
großen
Einzelhändler
im
Gleichgewicht
zu
halten.
News-Commentary v14
The
extreme
appreciation
of
product
prices
and
the
change
in
the
demand
structure
were
the
most
important
causes
for
the
dramatic
decline
in
domestic
demand
for
East
German
products.
Der
enorme
Anstieg
der
Güterpreise
und
die
Veränderung
der
Nachfragestruktur
waren
die
Hauptgründe
für
den
dramatischen
Einbruch
der
Binnennachfrage
nach
ostdeutschen
Erzeugnissen.
TildeMODEL v2018
One
unrelated
importer
alleged
that
the
rise
of
prices
of
the
Community
industry
was
a
result
of
a
change
in
consumer
demand.
Ein
unabhängiger
Einführer
behauptete,
der
Anstieg
der
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
sei
das
Ergebnis
einer
veränderten
Verbrauchernachfrage.
DGT v2019
However,
further
analysis
indicated
that
a
given
percentage
change
in
passenger
demand
might
cause
relatively
greater
economic
disadvantage
to
the
Cohesion
States
due
to
their
greater
reliance
on
air
transport.
Eine
weitergehende
Analyse
ergab
jedoch,
daß
eine
vorgegebene
prozentuale
Veränderung
der
Fluggastnachfrage
für
die
Kohäsionsstaaten
mit
einem
vergleichsweise
größeren
wirtschaftlichen
Nachteil
verbunden
sein
könnte,
weil
diese
stärker
vom
Luftverkehr
abhängen.
TildeMODEL v2018
This
is
all
the
more
so
because,
as
the
strategy
part
of
the
Communication
on
internalisation
underlines,
prices
for
some
products
and
services,
such
as
transport,
may
not
lead
to
a
change
in
behaviour
(i.e.
demand
is
rather
inelastic).
Dies
gilt
um
so
mehr,
da
–
wie
im
Strategieteil
der
Mitteilung
zur
Internalisierung
hervorgehoben
wird
–
die
Preise
für
manche
Erzeugnisse
und
Dienstleistungen,
etwa
den
Verkehr,
nicht
zu
einer
Verhaltensänderung
führen
werden
(d.
h.
die
Nachfrage
eher
unelastisch
ist).
TildeMODEL v2018
Alongside
this
significant
growth
in
tourism,
there
will
be
a
change
in
demand
regarding
the
type
of
tourism.
Ergänzend
zu
diesem
erheblichen
Anwachsen
des
Tourismus
wird
sich
die
Nachfrage
nach
bestimmten
Formen
des
Tourismus
wandeln.
TildeMODEL v2018
Implement
the
recovery
plan
to
take
the
EU
out
of
the
recession
by
financial
support
of
Member
States
to
the
greening
of
industry
and
towards
influencing
a
change
in
consumer
demand
to
complement
the
effort.
Umsetzung
des
Konjunkturprogramms,
um
die
EU
aus
der
Rezession
zu
führen,
indem
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Schaffung
einer
"grüneren"
Wirtschaft
finanziell
unterstützt
werden
und
ergänzend
dazu
ein
Wandel
in
der
Verbrauchernachfrage
veranlasst
wird.
TildeMODEL v2018
Estimates
of
the
price
elasticity
of
demand
are
needed
to
predict
the
change
in
water
demand
that
would
result
from
amending
existing
water
pricing
policies,
price
structure
and
level
as
well
as
extending
metering.
Schätzungen
der
Preiselastizität
der
Nachfrage
werden
benötigt,
um
Veränderungen
der
Wassernachfrage
zu
prognostizieren,
die
sich
aus
einer
Änderung
der
Wasserpreisgestaltung,
der
Preisstrukturen
und
–höhen
sowie
der
verstärkten
Verwendung
von
Wassermessgeräten
ergeben
würden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
reflect
the
change
in
market
demand
the
portfolio
volumes
for
ALMI
were
revised
in
May
2002
and
the
availability
period
was
extended
until
31.12.02.
Um
der
Veränderung
der
Marktnachfrage
Rechnung
zu
tragen,
wurden
die
Portfoliovolumen
für
ALMI
im
Mai
2002
geändert,
und
der
Bereitstellungszeitraum
wurde
bis
zum
31.12.2002
verlängert.
TildeMODEL v2018
When
a
small
change
in
price
creates
a
large
change
in
demand...
then
demand
is
said
to
be
elastic,
but
some
products
are
inelastic.
Wenn
eine
geringe
Änderung
im
Preis
eine
große
Änderung
in
der
Nachfrage
zur
Folge
hat,...
dann
beschreibt
man
die
Nachfrage
als
elastisch,
doch
manche
Produkte
sind
unelastisch.
OpenSubtitles v2018