Übersetzung für "Change in circumstances" in Deutsch

This change in circumstances can therefore be considered to be of a lasting nature.
Diese Veränderung der Umstände kann daher als dauerhaft angesehen werden.
DGT v2019

This change in circumstances can be considered to be of a lasting nature.
Diese Veränderung der Umstände kann als dauerhaft angesehen werden.
DGT v2019

A change in my circumstances, as I'm sure you've already heard.
Eine Veränderung meiner Umstände, wie Sie sicher schon gehört haben.
OpenSubtitles v2018

It's just this sudden change in circumstances.
Es ist dieser plötzliche Wechsel der Umstände!
OpenSubtitles v2018

Women make change, but not in circumstances of their own choosing.
Frauen bewirken Veränderung, aber nicht unter den Umständen ihrer Wahl.
QED v2.0a

A public statement will change nothing in the circumstances.
Eine öffentliche Erklärung ändert daran unter Umständen nichts.
ParaCrawl v7.1

Interest rates and monetary policy will accompany this change in circumstances.
Zinsen und Geldpolitik werden dannzumal eine solche Veränderung des Umfelds begleiten.
ParaCrawl v7.1