Übersetzung für "Change anything" in Deutsch

There is nothing that a future general election can do in Greece to change anything.
Künftige Neuwahlen in Griechenland können nichts tun, um die Lage zu ändern.
Europarl v8

I do not believe that this will change anything.
Ich sehe nicht, dass sich da irgendetwas verändern wird.
Europarl v8

The introduction of the euro will not change anything in this inadequate system.
Die Einführung des Euro wird nichts an diesem kritikwürdigen System ändern.
Europarl v8

You can say it, but it does not change anything.
Das kann man sagen, es ändert aber die Wirklichkeit nicht.
Europarl v8

There is no major reason to change anything.
Es gibt keine großartigen Gründe, etwas zu verändern.
WMT-News v2019

The takeover will not change anything for customers.
Für die Kunden soll sich demnach durch die Übernahme nichts ändern.
WMT-News v2019

But I'm not going to change anything within those boxes, except their meaning.
Aber ich werde nichts an diesen Boxen verändern, außer ihrer Bedeutung.
TED2013 v1.1

Why would you change or drop anything that's good and moral?
Warum sollte man etwas Gutes und Moralisches ändern oder aufgeben?
TED2020 v1

Do you think that will change anything?
Glaubst du, das wird irgendetwas ändern?
Tatoeba v2021-03-10

It's too late for me to change anything.
Es ist zu spät, als dass ich noch etwas ändern könnte.
Tatoeba v2021-03-10

Me, I have strictly no power to change anything.
Ich selbst habe bestimmt nicht die Macht, irgendetwas zu ändern.
TED2013 v1.1

Books alone, books written by lone individuals, are not going to change anything.
Bücher allein, verfasst von einsamen Individuen, werden nichts ändern können.
TED2020 v1

I know that I can't change anything, but...
Ich weiß, dass ich nichts ändern kann, aber...
OpenSubtitles v2018

Will anything change with the extension of the EFSI?
Wird die Verlängerung des EFSI etwas an ihrer Rolle ändern?
TildeMODEL v2018

I don't need to change anything of your dispositions.
Ich brauche an Ihren Dispositionen nichts mehr zu ändern.
OpenSubtitles v2018

But even if you are right, it doesn't change anything.
Aber selbst wenn du Recht hast, es ändert nichts.
OpenSubtitles v2018