Übersetzung für "Certificate of exemption" in Deutsch
All
of
these
vehicles
have
a
certificate
of
exemption.
Alle
Fahrzeuge
besitzen
darüber
hinaus
eine
Ausnahmegenehmigung.
Wikipedia v1.0
You
can
download
the
Certificate
of
Exemption
as
pdf
file
here:
Hier
können
Sie
die
Freistellungsbescheinigung
als
pdf-Datei
herunterladen:
ParaCrawl v7.1
What
happens
if
I
drive
in
the
environmental
zone
without
a
sticker
or
a
certificate
of
exemption?
Was
passiert,
wenn
ich
ohne
Plakette
oder
Ausnahmegenehmigung
in
die
Umweltzone
fahre?
ParaCrawl v7.1
The
decision
the
certificate
of
exemption
was
made
by
the
regional
administrative
court.
Die
Entscheidung
über
die
Ausnahmegenehmigung
wurde
von
einem
regionalen
Verwaltungsgericht
getroffen.
ParaCrawl v7.1
Importation
of
the
products
listed
in
Annex
VIII
hereto
shall
be
subject
to
the
presentation
of
a
certificate
of
exemption.
Die
Einfuhr
der
in
Anhang
VIII
genannten
Erzeugnisse
setzt
die
Vorlage
einer
Freistellungsbescheinigung
voraus.
DGT v2019
Importation
of
the
products
listed
in
Annex
VII
shall
be
subject
to
the
presentation
of
a
certificate
of
exemption.
Die
Einfuhr
der
in
Anhang
VII
genannten
Erzeugnisse
setzt
die
Vorlage
einer
Freistellungsbescheinigung
voraus.
DGT v2019
If
you
spend
a
longer
period
abroad,
the
authority
for
foreign
nationals
may
grant
you
a
certificate
of
exemption
in
certain
circumstances.
Sind
Sie
für
längere
Zeit
im
Ausland,
kann
Ihnen
die
Ausländerbehörde
möglicherweise
eine
Ausnahmegenehmigung
erteilen.
ParaCrawl v7.1
For
EUJUST
THEMIS
assets
and
means
of
transport
entering,
transiting
or
exiting
the
Host
Party
territory
in
support
of
the
Mission,
EUJUST
THEMIS
shall
provide
a
certificate
of
exemption
accompanied
by
an
inventory.
Die
EUJUST
THEMIS
legt
eine
Freistellungsbescheinigung
zusammen
mit
einem
Inventar
der
Mittel
und
Transportmittel
der
EUJUST
THEMIS
vor,
die
zur
Unterstützung
der
Mission
in
das
Hoheitsgebiet
der
Aufnahmepartei
verbracht
oder
durch
dieses
Gebiet
befördert
werden
oder
es
verlassen.
DGT v2019
According
to
a
29
September
2004
notification
of
the
MP
Government,
companies
or
persons
investing
in
new
captive
power
plants
of
more
than
10
KW
capacity
can
obtain
from
the
MP
Electrical
Inspectorate
a
certificate
of
exemption
from
electricity
duty.
Gemäß
einer
Notifikation
der
Regierung
von
MP
vom
29.
September
2004
können
Unternehmen
oder
Personen,
die
in
neue
Eigenbedarfskraftwerke
mit
einer
Leistung
von
mehr
als
10
kW
investieren,
vom
Electrical
Inspectorate
von
MP
eine
Bescheinigung
über
die
Befreiung
von
der
Elektrizitätsabgabe
erhalten.
DGT v2019
In
some
countries
such
as
Germany,
Austria
and
the
United
Kingdom
it
will
still
be
possible
to
purchase
and
register
the
Euro
5
version
of
emergency
vehicles
in
2014
with
a
certificate
of
exemption.
In
einigen
Ländern
wie
Deutschland,
Österreich
und
England
besteht
die
Möglichkeit,
auch
im
Jahr
2014
mit
einer
Ausnahmegenehmigung
Einsatzfahrzeuge
noch
in
der
Euro-5-Ausführung
zu
beschaffen
und
zuzulassen.
ParaCrawl v7.1
It
confirmed
the
decision
of
the
Federal
Constitutional
Court
(German
High
Court,
Bundesverfassungsgericht)
of
20
January
2000
that
medical
treatment
of
ill
people
is
of
public
interest
and
that
therefore
a
certificate
of
exemption
according
to
the
paragraph
3
of
the
German
Narcotics
Act
is
possible
in
relation
to
therapeutic
use
of
cannabis.
Es
bestätigt
den
Beschluss
des
Bundesverfassungsgerichts
vom
20.
Januar
2000,
nachdem
die
medizinische
Behandlung
von
Kranken
im
öffentlichen
Interesse
liegt,
und
damit
eine
Ausnahmegenehmigung
für
die
therapeutische
Verwendung
von
Cannabis
nach
§3
des
Betäubungsmittelgesetzes
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
German
tax
office
checks
our
accounting
as
to
whether
all
our
financial
resources
have
been
used
according
to
the
statutes
of
the
association
and
only
then
issue
a
certificate
of
tax
exemption.
Das
deutsche
Finanzamt
prüft
unsere
Buchhaltung,
ob
alle
finanziellen
Mittel
satzungsgemäß
eingesetzt
wurden
und
stellt
erst
dann
den
Freistellungsbescheid
aus.
CCAligned v1
Please
send
us
a
copy
of
your
certificate
of
exemption
in
case
you
have
been
exempted
from
prescription
charges.
Wenn
Sie
von
der
gesetzlichen
Zuzahlung
befreit
sind,
senden
Sie
uns
bitte
eine
Kopie
Ihrer
Befreiung
mit.
ParaCrawl v7.1
By
a
letter
of
9
August
the
Federal
Institute
for
Pharmaceuticals
and
Medical
Products
(FPMP),
an
agency
of
the
Federal
Health
Ministry,
for
the
first
time
issued
a
certificate
of
exemption
for
the
medical
use
of
cannabis
extract.
Mit
einem
Schreiben
vom
9.
August
hat
das
Bundesinstitut
für
Arzneimittel
und
Medizinprodukte
(BfArM),
eine
Behörde
des
Bundesgesundheitsministeriums,
einer
Multiple-Sklerose-Patientin
erstmals
eine
Ausnahmegenehmigung
zur
medizinischen
Verwendung
eines
Cannabisextraktes
erteilt.
ParaCrawl v7.1
The
former
Health
Minister
Francesco
Storace
issued
a
certificate
of
exemption
to
a
man
from
South
Tyrol
with
multiple
sclerosis
that
allows
him
the
medical
use
of
the
cannabis
extract
Sativex.
Der
ehemalige
Gesundheitsminister
Francesco
Storace
hatte
einem
Multiple-Sklerose-Kranken
aus
Südtirol
eine
Ausnahmegenehmigung
zur
Verwendung
des
Cannabisextraktes
Sativex
erteilt.
ParaCrawl v7.1
Some
European
nations
-
it
has
remembered
the
Commission
-
offer
a
Pilotage
Exemption
Certificate
(PEC),
while
others
impose
the
observance
of
requirement
that
return
the
release
of
such
certificate
of
exemption
from
the
pilotage
difficult.
Einige
europäischen
Nationen
bieten
einen
Pilotage
Exemption
an
Bescheinigt
(PEC),-
hat
die
Kommission
erinnert
-,
während
andere
die
Beachtung
von
den
Voraussetzungen
aufdrängen,
die
die
Erteilung
von
dem
solchen
Zertifikat
von
der
Befreiung
von
der
Steuerung
erschweren.
ParaCrawl v7.1
As
confirmed
by
the
most
recent
certificate
of
exemption
dated
September
25,
2013
Stiftung
Endoprothetik
is
exempt
from
taxes,
since
-
pursuant
to
Article
5,
Para
1,
No.
9
KStG
(Körperschaftsteuergesetz/German
Corporation
Tax
Law)
and
similarly
Article
3,
No.
6
GewStG
(Gewerbesteuergesetz/German
Trade
Tax
Law)
–
it
is
a
foundation
that
exclusively
pursues
charitable
causes
as
defined
by
Article
51
ff
AO
(Abgabenordnung/German
Fiscal
Code).
Die
Stiftung
Endoprothetik
ist
nach
dem
letzten
vorliegenden
Freistellungsbescheid
vom
25.
September
2013
gemäß
§
5
Abs.
1
Nr.
9
KStG
und
§
3
Nr.
6
GewStG
von
der
Steuer
befreit,
weil
sie
ausschließlich
und
unmittelbar
gemeinnützige
Zwecke
im
Sinne
der
§§
51ff
AO
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
Women
were
previously
only
admitted
to
universities
in
Hessen
as
listeners
and,
at
most,
were
approved
for
examinations
with
a
certificate
of
exemption
from
the
Ministry
of
the
Interior.
Frauen
waren
zuvor
an
hessischen
Hochschulen
nur
als
Hörerinnen
erlaubt
und
konnten
höchstens
mit
einer
Ausnahmegenehmigung
durch
das
Ministerium
des
Inneren
zur
Prüfung
zugelassen
werden.
ParaCrawl v7.1
Additional
patients
have
also
applied
for
a
certificate
of
exemption
for
the
import
of
cannabis
from
the
Netherlands
or
for
cultivation
for
personal
use,
but
insist
on
their
applications
so
that
legal
proceedings
are
expected
to
take
place
before
administrative
courts
on
this
issue.
Weitere
Patienten
haben
ebenfalls
Anträge
auf
eine
Ausnahmegenehmigung
zum
Import
von
Cannabis
aus
den
Niederlanden
oder
zum
Eigenanbau
für
den
persönlichen
Bedarf
gestellt,
beharren
jedoch
weiterhin
auf
ihren
Anträgen,
so
dass
in
der
kommenden
Zeit
mit
gerichtlichen
Auseinandersetzungen
vor
den
Verwaltungsgerichten
zu
rechnen
ist.
ParaCrawl v7.1