Übersetzung für "Censure" in Deutsch

I shall not dwell on the grounds for the censure.
Ich möchte mich nicht über die Gründe für das Mißtrauensvotum auslassen.
Europarl v8

Well, the motion of censure will have an effect even so.
Nun, der Mißtrauensantrag wird dennoch Wirkung zeigen.
Europarl v8

So I have voted against the motion of censure.
Deshalb habe ich gegen diesen Mißtrauensantrag gestimmt.
Europarl v8

You can file a motion of censure against me if you like, but I will say it.
Sie können einen Mißtrauensantrag gegen mich stellen, trotzdem bleibe ich dabei.
Europarl v8

If none are forthcoming, we shall have no option but to support the censure motion.
Andernfalls bleibt uns nichts anderes übrig, als das Mißtrauensvotum zu unterstützen.
Europarl v8

Had we not tabled the motion of censure that would not have happened.
Hätten wir den Mißtrauensantrag nicht eingebracht, wäre das nicht geschehen.
Europarl v8

By voting for censure,
Wenn Sie für den Mißtrauensantrag stimmen,
Europarl v8

That is the reason why we voted for the censure motion today.
Das war der Grund, warum wir heute für den Mißtrauensantrag gestimmt haben.
Europarl v8

The Socialist motion of censure was a motion of confirmation of the Commission.
Der sozialistische Mißtrauensantrag war ein Antrag zur Bestätigung der Kommission.
Europarl v8

I voted for censure.
Ich habe für den Mißtrauensantrag gestimmt.
Europarl v8

We voted in favour of the motion of censure against the Commission.
Wir haben für den Mißtrauensantrag gegen die Kommission gestimmt.
Europarl v8

The motion shall be called “motion of censure” and supported by reasons.
Der Antrag muss die Bezeichnung „Misstrauensantrag“ tragen und ist zu begründen.
DGT v2019

If liability exists and is irreversible, the procedure is to present an immediate motion of censure.
Wenn das der Fall ist, daß muß sofort ein Mißtrauensantrag gestellt werden.
Europarl v8

I will also vote for immediate censure, on Thursday.
Deshalb werde ich am Donnerstag auch für den Mißtrauensantrag stimmen.
Europarl v8

My colleagues, in my group from Ireland, will not be voting in support of the censure on the Commission.
Meine irischen Fraktionskollegen werden nicht für den Mißtrauensantrag gegen die Kommission stimmen.
Europarl v8

For this reason, we shall support the motion of censure tabled by Mr Happart.
Aus diesem Grund werden wir den Mißtrauensantrag von José Happart unterstützen.
Europarl v8

The vote on the motion of censure will take place on Thursday at 3 p.m.
Die Abstimmung über den Mißtrauensantrag findet am Donnerstag um 15.00 Uhr statt.
Europarl v8