Übersetzung für "Cease and desist declaration" in Deutsch
You
can
instruct
your
legal
advisor
to
formulate
a
cease-and-desist
declaration.
Eine
strafbewehrte
Unterlassungserklärung
können
Sie
von
Ihrem
Rechtsbeistand
formulieren
lassen.
ParaCrawl v7.1
Distribution:
The
German
distributor
of
the
fake
product
has
signed
a
cease-and-desist
declaration
and
paid
damages.
Vertrieb:
Der
deutsche
Vertreiber
des
Plagiats
hat
eine
Unterlassungserklärung
unterschrieben
und
Schadenersatz
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
The
trade
association
therefore
criticized
the
use
of
the
star-like
sun
symbols
and
demanded
a
cease-and-desist
declaration
of
the
innkeeper
with
punishment
.
Der
Branchenverband
bemängelte
daher
die
Verwendung
der
sternenähnlichen
Sonnensymbole
und
forderte
eine
strafbewehrte
Unterlassungserklärung
des
Hotelwirtes.
ParaCrawl v7.1
Leni
Riefenstahl
replied
to
threats
of
a
lawsuit
for
sedition
with
this
cease
and
desist
declaration
in
mid-August
2002.
Mit
dieser
Unterlassungserklärung
reagierte
Leni
Riefenstahl
Mitte
August
2002
auf
die
Androhung
einer
Klage
wegen
Volksverhetzung.
ParaCrawl v7.1
If
"for
example,
a
person
or
company
feels
offended
or
inappropriately
criticized
by
a
comment
in
an
Internet
forum,
they
could
in
future
not
only
demand
that
the
comment
be
deleted
from
the
forum
operator,
but
also
that
master
data
be
issued
in
order
to
warn
the
author
and
demand
a
cease-and-desist
declaration".
Wenn
sich
„beispielsweise
eine
Person
oder
eine
Firma
durch
einen
Kommentar
in
einem
Internetforum
beleidigt
oder
unangemessen
kritisiert
fühlt,
könnte
sie
künftig
nicht
nur
vom
Forenbetreiber
die
Löschung
des
Kommentars
fordern,
sondern
auch
die
Herausgabe
von
Stammdaten,
um
den
Urheber
etwa
abmahnen
und
eine
Unterlassungserklärung
verlangen
zu
können“.
WikiMatrix v1
We
strongly
recommend
that
companies
affected
by
such
warnings
seek
expert
advice
before
making
a
cease-and-desist
declaration
or
payment.
Unternehmen,
die
von
einer
solchen
Abmahnung
betroffen
sind,
empfehlen
wir
vor
der
Abgabe
einer
Unterlassungserklärung
oder
Zahlung
unbedingt,
Expertenrat
einzuholen.
CCAligned v1
In
order
to
remove
this
presumption,
it
would
have
been
necessary
to
make
a
serious,
unlimited,
unconditional
and
sufficiently
punishable
cease-and-desist
declaration
–
but
this
had
not
been
made
by
the
respondent.
Zur
Ausräumung
dieser
Vermutung
wäre
die
Abgabe
einer
ernsthaften,
unbefristeten,
vorbehaltlosen
und
hinreichend
strafbewehrten
Unterlassungserklärung
erforderlich
gewesen
–
diese
hatte
die
Antragsgegnerin
aber
nicht
abgegeben.
ParaCrawl v7.1
An
action
for
injunction
due
to
infringement
of
a
patent
or
an
utility
model
can
be
declared
as
completed
or
can
be
withdrawn
in
case
the
infringer
delivers
a
declaration
to
cease
and
desist
including
his
declaration
to
bear
the
costs.
Eine
Unterlassungsklage
wegen
Verletzung
eines
Patents
oder
Gebrauchsmusters
kann
als
erledigt
erklärt
oder
zurückgenommen
werden,
falls
der
Verletzer
eine
strafbewährte
Unterlassungserklärung
mit
Erklärung
der
Kostenübernahme
abgibt.
ParaCrawl v7.1
Where
required
by
third
parties
or
otherwise
appropriate,
the
Registry
may
make
the
provision
of
services
dependent
on
the
execution
of
a
cease
and
desist
declaration
and
settlement
of
all
associated
claims.
Falls
notwendig,
kann
die
Registry
die
weitere
Erbringung
der
vertraglichen
Leistungen
davon
abhängig
machen,
dass
der
Registrant
eine
geeignete
strafbewehrte
Unterlassungs-
und
Verpflichtungserklärung
abgibt.
ParaCrawl v7.1
If
the
cautioned
party
does
not
submit
the
required
cease-and-desist
declaration,
the
trademark
owner
can
take
legal
action
–
this
can
still
be
costly
at
the
moment.
Wenn
der
Verwarnte
nicht
die
erforderliche
Unterlassungserklärung
einreicht,
kann
der
Markeninhaber
rechtliche
Schritte
einleiten
–
dies
kann
augenblicklich
noch
immer
kostspielig
sein.
ParaCrawl v7.1
Often
there
is
a
cease
and
desist
declaration
which
determines
that
a
renewed
infringement
in
the
future
results
in
a
contractual
penalty
except
the
normal
consequences.
Oft
liegt
eine
strafbewehrte
Unterlassungserklärung
bei,
die
festlegt,
dass
bei
zukünftiger
erneuter
Verletzung
außer
den
normalen
Konsequenzen
auch
eine
Vertragsstrafe
fällig
wird.
ParaCrawl v7.1
We
have
therefore
made
Frahling
unrecognizable
on
the
photo
(for
safety's
sake),
prepared
a
modified
and
much
more
precise
cease-and-desist
declaration
for
his
lawyer
and
are
waiting
to
be
sued
now
for
payment
of
the
lawyer's
fees.
Wir
haben
Frahling
daher
(sicherheitshalber)
auf
dem
Foto
unkenntlich
gemacht,
für
seinen
Anwalt
eine
modifizierte
und
deutlich
präzisere
Unterlassungserklärung
aufgesetzt
und
warten
darauf,
jetzt
auf
Zahlung
der
Anwaltsgebühren
verklagt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
trademark
infringements,
we
usually
send
cease
and
desist
letters
which
enable
a
violator
to
refrain
from
using
the
trademark
and
avoid
legal
action
by
signing
an
cease
and
desist
declaration
with
a
penalty
clause.
Im
Falle
einer
Markenverletzung
wenden
wir
uns
außergerichtlich
im
Wege
einer
Abmahnung
an
den
Verletzer
und
fordern
ihn
zunächst
auf,
die
Markenverletzung
einzustellen
und
für
jeden
Fall
der
Wiederholung
eine
Vertragsstrafe
zu
versprechen
(strafbewehrte
Unterlassungserklärung).
ParaCrawl v7.1
Frahling's
lawyer
Jörg
Schaller
(also
from
Cologne)
demands
the
deletion
of
the
photo,
a
cease-and-desist
declaration
subject
to
penalty
and,
of
course,
the
payment
of
his
fees.
Der
von
Frahling
beauftragte
Rechtsanwalt
Jörg
Schaller
(ebenfalls
Köln)
verlangt
die
Löschung
des
Fotos,
eine
strafbewehrte
Unterlassungserklärung
und
natürlich
die
Zahlung
seiner
Gebühren.
ParaCrawl v7.1
Fortunately
already
numerous
imitators
for
fear
of
the
Prämierung
with
the
Plagiarius
looked
for
an
agreement
with
the
original
manufacturer,
informed
the
association
action
Plagiarius
registered
association
in
its
press
release
to
the
honor
of
this
year,
so
that
for
example
remainder
stocks
of
the
plagiarisms
were
taken
from
the
market,
cease
and
desist
declarations
signed
or
suppliers
were
revealed.
Erfreulicherweise
haben
bereits
zahlreiche
Nachahmer
aus
Angst
vor
der
Prämierung
mit
dem
"Plagiarius"
eine
Einigung
mit
dem
Originalhersteller
gesucht,
informiert
der
Verein
Aktion
Plagiarius
e.
V.
in
seiner
Pressemitteilung
zur
diesjährigen
Auszeichnung,
so
dass
beispielsweise
Restbestände
der
Plagiate
vom
Markt
genommen,
Unterlassungserklärungen
unterschrieben
oder
Lieferanten
preisgegeben
wurden.
ParaCrawl v7.1
We
protect
your
trademarks,
logo,
design
with
cease-and-desist
declarations
or
co-existence
agreements
as
a
protection
against
unfair
business
practices
such
as
misleading
advertising,
impediments
or
infringements
of
domains.
Wir
schützen
Ihre
Marke,
Logo,
Design
mit
Unterlassungserklärungen
oder
Abgrenzungsvereinbarungen
vor
unlauteren
Geschäftspraktiken
wie
etwa
irreführende
Werbung,
Behinderungen
oder
Domainverletzungen.
ParaCrawl v7.1
We
are
committed
to
protecting
your
company
against
misuse
and
unfair
business
practices
such
as
misleading
advertisement,
impediments
and
trademark
or
domain
infringements
by
means
of
warnings,
cease-and-desist
declarations
or
co-existence
agreements.
Ihr
Unternehmen
schützen
wir
vor
Abmahnungen,
Unterlassungserklärungen
oder
Abgrenzungsvereinbarungen,
vor
Missbrauch
und
unlauteren
Geschäftspraktiken
wie
etwa
irreführende
Werbung,
Behinderungen
und
Marken-,
Zeichen-
oder
Domainverletzungen.
ParaCrawl v7.1