Übersetzung für "Cease and desist" in Deutsch

You've been served with a cease-and-desist from my clients, the Walt Disney Company.
Dies ist eine Unterlassungsanordnung von meinem Klienten, der Walt Disney Company.
OpenSubtitles v2018

You got sent a cease and desist letter from the song people and you used the song anyway?
Du hast eine Unterlassungsaufforderung bekommen und es trotzdem verwendet?
OpenSubtitles v2018

Send me the cease and desist order, and I won't post.
Senden Sie mir die Unterlassungsanordnung, und ich werde es nicht posten.
OpenSubtitles v2018

He mentions the cease and desist call from Will.
Er erwähnt den Anruf von Will wegen der Unterlassungsanordnung.
OpenSubtitles v2018

My client requests that you cease and desist this 24-hour watch you have on him.
Mein Klient bittet darum, dass Sie diese 24-h-Überwachung unterlassen.
OpenSubtitles v2018

The cease and desist is just the beginning.
Die Unterlassungsaufforderung ist erst der Anfang.
OpenSubtitles v2018

More importantly, you are to cease and desist all acts of vigilantism.
Wichtiger noch, Sie beenden alle Fälle von Selbstjustiz.
OpenSubtitles v2018

I need you to call a blogger and intimidate him with a cease and desist order.
Du musste einen Blogger anrufen und ihm mit einer Unterlassungsanordnung drohen.
OpenSubtitles v2018

If you do not cease and desist, I will... file a complaint.
Wenn Sie das nicht unterlassen, werde ich... eine Anzeige erstatten.
OpenSubtitles v2018

Cease and desist all rescue operations.
Beenden und unterlassen Sie jede Rettungsaktion.
OpenSubtitles v2018

Based on discoveries in the caves... this cease and desist order is effective immediately.
Die Entdeckungen in der Höhle machen diese Unterlassungsanordnung sofort wirksam.
OpenSubtitles v2018

Sir, I need you to cease and desist.
Sir, stehen Sie auf und treten Sie zurück.
OpenSubtitles v2018