Übersetzung für "Cease and desist" in Deutsch
You've
been
served
with
a
cease-and-desist
from
my
clients,
the
Walt
Disney
Company.
Dies
ist
eine
Unterlassungsanordnung
von
meinem
Klienten,
der
Walt
Disney
Company.
OpenSubtitles v2018
You
got
sent
a
cease
and
desist
letter
from
the
song
people
and
you
used
the
song
anyway?
Du
hast
eine
Unterlassungsaufforderung
bekommen
und
es
trotzdem
verwendet?
OpenSubtitles v2018
Send
me
the
cease
and
desist
order,
and
I
won't
post.
Senden
Sie
mir
die
Unterlassungsanordnung,
und
ich
werde
es
nicht
posten.
OpenSubtitles v2018
He
mentions
the
cease
and
desist
call
from
Will.
Er
erwähnt
den
Anruf
von
Will
wegen
der
Unterlassungsanordnung.
OpenSubtitles v2018
My
client
requests
that
you
cease
and
desist
this
24-hour
watch
you
have
on
him.
Mein
Klient
bittet
darum,
dass
Sie
diese
24-h-Überwachung
unterlassen.
OpenSubtitles v2018
The
cease
and
desist
is
just
the
beginning.
Die
Unterlassungsaufforderung
ist
erst
der
Anfang.
OpenSubtitles v2018
More
importantly,
you
are
to
cease
and
desist
all
acts
of
vigilantism.
Wichtiger
noch,
Sie
beenden
alle
Fälle
von
Selbstjustiz.
OpenSubtitles v2018
I
need
you
to
call
a
blogger
and
intimidate
him
with
a
cease
and
desist
order.
Du
musste
einen
Blogger
anrufen
und
ihm
mit
einer
Unterlassungsanordnung
drohen.
OpenSubtitles v2018
If
you
do
not
cease
and
desist,
I
will...
file
a
complaint.
Wenn
Sie
das
nicht
unterlassen,
werde
ich...
eine
Anzeige
erstatten.
OpenSubtitles v2018
Cease
and
desist
all
rescue
operations.
Beenden
und
unterlassen
Sie
jede
Rettungsaktion.
OpenSubtitles v2018
Based
on
discoveries
in
the
caves...
this
cease
and
desist
order
is
effective
immediately.
Die
Entdeckungen
in
der
Höhle
machen
diese
Unterlassungsanordnung
sofort
wirksam.
OpenSubtitles v2018
Sir,
I
need
you
to
cease
and
desist.
Sir,
stehen
Sie
auf
und
treten
Sie
zurück.
OpenSubtitles v2018