Übersetzung für "Carry out modifications" in Deutsch
Furthermore,
it
was
also
possible
to
carry
out
further
modifications
on
the
same
structures.
Ferner
war
es
auch
möglich,
weitere
Modifikationen
an
denselben
Strukturen
durchzuführen.
EuroPat v2
Persons
authorized
by
Dantec
Dynamics
carry
out
modifications
or
repairs.
Änderungen
oder
Reparaturen
von
Dantec
Dynamics
autorisierten
Personen
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Now
you
can
carry
out
various
modifications
of
the
graphic.
Nun
können
Sie
diverse
Grafikmodifikationen
durchführen.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
all
users
can
carry
out
modifications
to
the
project
structure
at
the
same
time.
Alle
Anwender
können
damit
gleichzeitig
Änderungen
an
der
Projektstruktur
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
our
flexible
planning
and
production
processes,
we
can
carry
out
modifications
even
at
short
notice.
Dank
flexibler
Planungs-
und
Fertigungsprozesse
können
wir
jederzeit
auch
kurzfristige
Änderungen
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
But
sometimes
we
are
obliged
to
carry
out
modifications
in
our
range.
Manchmal
werden
wir
gezwungen
Änderungen
in
unserem
Angebot
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Not
to
carry
out
modifications
or
make
physical
changes
to
the
machine
without
the
written
permission
of
RDG.
Nehmen
Sie
ohne
schriftliche
Einwilligung
von
RDG
keine
Modifikationen
oder
physischen
Änderungen
an
dem
Gerät
vor.
ParaCrawl v7.1
The
object
to
be
examined
can
thus
be
accessed
more
easily
so
as
to
carry
out
modifications.
Somit
kann
das
zu
untersuchende
Objekt
leichter
erreicht
werden,
um
Modifikationen
daran
vorzunehmen.
EuroPat v2
This
is
effected
without
having
to
carry
out
any
significant
modifications
on
the
associated
conveying
appliance.
Dies
geschieht,
ohne
dass
nennenswerte
Modifikationen
an
der
zugehörigen
Fördervorrichtung
vorgenommen
werden
müssen.
EuroPat v2
Mankind
arrived
at
a
point
where
it
can
not
carry
out
the
necessary
modifications
anymore.
Die
Menschheit
ist
auf
einem
Punkt
angelangt,
wo
sie
die
notwendigen
Veränderungen
nicht
durchführen
kann.
ParaCrawl v7.1
You’ll
be
able
to
carry
out
individual
modifications
or
save
time
by
working
simultaneously
with
multiple
apps.
Sie
können
individuelle
Anpassungen
durchführen
oder
sparen
Zeit
durch
gleichzeitiges
Arbeiten
mit
mehreren
Apps.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
Fischer
Elektronik
reserve
the
right
to
carry
out
technical
modifications
to
their
products
at
any
time.
Fischer
Elektronik
behält
sich
außerdem
das
Recht
vor,
jederzeit
technische
Änderungen
seiner
Produkte
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
carry
out
any
modifications
or
physical
changes
to
the
machine
without
the
written
permission
of
RDG.
Nehmen
Sie
ohne
schriftliche
Einwilligung
von
RDG
keine
Modifikationen
oder
physischen
Änderungen
am
Gerät
vor.
ParaCrawl v7.1
The
report
also
makes
it
clear
how
necessary
a
far-reaching
wholesale
reorganisation
and
rearrangement
is
and
that
it
is
not
enough
to
carry
out
only
selective
modifications.
Der
Bericht
macht
auch
deutlich,
wie
notwendig
eine
tiefgreifende
Um-
und
Neugestaltung
aus
einem
Guß
ist
und
daß
es
nicht
genügen
wird,
nur
punktuell
Änderungen
vorzunehmen.
Europarl v8
For
a
long
time,
led
by
this
Parliament,
we
have
been
asking
for
enlargement
to
take
place
within
specific
time
limits
and
now,
all
of
a
sudden,
certain
Member
States,
certain
leaders
of
Member
States,
want
to
carry
out
certain
modifications
of
the
common
agricultural
policy,
for
example,
which
will
make
enlargement
impossible
within
those
limits.
Wir
fordern
seit
langem,
allen
voran
dieses
Parlament,
dass
die
Erweiterung
zu
bestimmten
Terminen
durchgeführt
wird,
und
jetzt
stehen
wir
auf
einmal
vor
der
Situation,
dass
einige
Mitgliedstaaten,
einige
Führer
von
Mitgliedstaaten,
bestimmte
Veränderungen
zum
Beispiel
an
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
vornehmen
wollen,
die
die
Einhaltung
des
Zeitplans
der
Erweiterung
unmöglich
machen.
Europarl v8
It
is
therefore
necessary
to
delegate
to
the
Commission
the
power
to
carry
out
modifications
where
the
Convention
provides
for
modifications
to
be
adopted
by
simplified
procedure
(Exchange
of
Letters),
Der
Kommission
ist
daher
die
Befugnis
zu
übertragen,
Änderungen
vorzunehmen,
die
nach
dem
Abkommen
im
Wege
eines
vereinfachten
Verfahrens
(Briefwechsel)
anzunehmen
sind
-
JRC-Acquis v3.0
However,
the
time
presently
required
to
adopt
and
publish
the
detailed
single
data
point
model
and
validation
rules
means
that
it
is
not
possible
to
carry
out
modifications
in
a
sufficiently
rapid
and
timely
manner
that
would
ensure
permanent
uniform
supervisory
reporting
in
the
Union.
Angesichts
des
gegenwärtig
für
die
detaillierte
Festlegung
und
Veröffentlichung
des
einheitlichen
Datenpunktmodells
und
der
Validierungsregeln
erforderlichen
Zeitaufwands
können
Änderungen
jedoch
nicht
so
rasch
und
zeitnah
vorgenommen
werden,
dass
jederzeit
einheitliche
aufsichtliche
Meldungen
in
der
Union
gewährleistet
sind.
DGT v2019
It
is
also
possible
to
carry
out
specific
modifications
in
the
region
of
the
DNA
sequences
associated
with
the
gene
or
in
the
region
of
the
gene
itself
in
order
to
increase
the
activity
of
enzyme
production
and
to
stabilize
the
enzyme.
Es
können
auch
gezielte
Veränderungen
im
Bereich
der
mit
dem
Gen
assoziierten
DNA-Sequenzen
oder
im
Genbereich
selber
vorgenommen
werden,
um
die
Aktivität
der
Enzymbildung
zu
erhöhen
und
das
Enzym
zu
stabilisieren.
EuroPat v2
Using
dental
ceramic
materials,
it
is
possible
to
prepare
fully
ceramic
dentures,
to
carry
out
modifications
to
change
the
shape
of
metal
ceramic
and
fully
ceramic
dentures,
to
repair
damaged
sections
or
to
line
metallic
dentures
with
a
ceramic
layer.
Mit
Hilfe
von
dentalkeramischen
Werkstoffen
ist
es
möglich,
vollkeramischen
Zahnersatz
herzustellen,
an
metallkeramischem
und
vollkeramischem
Zahnersatz
formverändernde
Korrekturen
vorzunehmen,
beschädigte
Teile
zu
reparieren
oder
metallischen
Zahnersatz
mit
einer
Keramikschicht
zu
verblenden.
EuroPat v2
This
advantage
is
achieved
in
this
arrangement
in
a
particularly
simple
manner
without
the
necessity
of
having
to
carry
out
considerable
modifications
in
existing
roll
stands.
Dieser
Vorteil
wird
aber
hierbei
auf
besonderes
einfache
Art
erreicht,
ohne
die
Notwendigkeit,
erhebliche
Aenderungen
an
bestehenden
Walzstuhlungen
vornehmen
zu
müssen.
EuroPat v2
Although
it
is
possible
that
individual
stages
of
the
process
according
to
the
invention
and/or
individual
parts
of
the
equipment
according
to
the
invention
are
already
known,
this
does
not
apply
to
the
combination
of
all
the
individual
features,
which
makes
it
possible
for
the
first
time
to
carry
out
a
fully
continuous
process
for
the
manufacture
of
water-soluble
hydroxyalkyl
ethers
or
mixed
ethers
thereof,
in
particular,
the
manufacture
of
HEC
or
HECMC,
and
also
to
carry
out
chemical
modifications,
such
as,
for
example,
a
quaternary
ammonium
salt
of
HECMC.
Es
ist
zwar
möglich,
daß
einzelne
Stufen
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
und/oder
einzelne
Teile
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
bereits
bekannt
sind,
dies
gilt
jedoch
nicht
für
die
Kombination
aller
Einzelmerkmale,
die
es
erstmals
ermöglicht,
ein
voll-kontinuierliches
Verfahren
zur
Herstellung
von
wasserlöslichen
Hydroxyalkylethern
oder
deren
Mischethern,
insbesondere
von
HEC
oder
HECMC,
aber
auch
von
chemischen
Modifikationen,
wie
beispielsweise
einem
quaternären
Ammoniumsalz
der
HECMC,
auszuführen.
EuroPat v2
The
invention
makes
it
possible
to
retrofit
a
standard
pump
with
the
silencing
element
where
there
are
high
requirements
made
on
the
silencing,
and
it
is
not
necessary
to
carry
out
any
modifications
to
the
assembled
pump
as
such.
Die
Erfindung
gestattet
es,
eine
Serienpumpe
im
Falle
hoher
Ansprüche
an
die
Geräuschdämpfung
nachträglich
mit
dem
Geräuschdämpfungskörper
auszurüsten,
ohne
daß
irgendwelche
Änderungen
an
der
montierten
Pumpe
als
solcher
durchgeführt
werden
müßten.
EuroPat v2