Übersetzung für "Carry out checks" in Deutsch

To ensure this, it should be made possible to carry out checks on funding.
Um dies sicherzustellen, sollte ermöglicht werden, Prüfungen der Finanzierung durchzuführen.
Europarl v8

The tax authorities could subsequently carry out the necessary checks.
Die Finanzverwaltung könne daher geeignete Kontrollen durchführen.
DGT v2019

The competent authorities shall carry out administrative cross-checks on all landings between the following:
Die zuständigen Behörden nehmen bei allen Anlandungen folgende Quervergleiche vor:
DGT v2019

In addition, the official veterinarian is personally to carry out the following checks:
Darüber hinaus führt der amtliche Tierarzt persönlich die folgenden Untersuchungen durch:
DGT v2019

Did the competent authority carry out any independent checks on verified reports?
Hat die zuständige Behörde unabhängige Kontrollen der geprüften Berichte durchgeführt?
DGT v2019

The Commission may carry out any additional checks it considers necessary.
Die Kommission kann weitere Kontrollen vornehmen, sofern sie diese für erforderlich hält.
DGT v2019

Indeed, who better than the Member States to carry out adequate local checks?
Wer könnte denn besser als die Staaten die geeigneten Kontrollen vor Ort durchführen?
Europarl v8

The Commission may also carry out any additional checks it considers necessary.
Sie kann ferner alle zusätzlichen Kontrollen vornehmen, die sie für erforderlich hält.
JRC-Acquis v3.0

Your doctor may carry out extra checks while you are taking this medicine.
Ihr Arzt führt möglicherwiese zusätzliche Untersuchungen durch, während Sie dieses Arzneimittel einnehmen.
ELRC_2682 v1

Member States may, however carry out random checks.
Sie können jedoch eine Stichprobenkontrolle durchführen.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall carry out the necessary checks to ensure entitlement to the advance is justified.
Die Mitgliedstaaten führen die notwendigen Kontrollen zur Prüfung der Anspruchsberechtigung auf Beihilfegewährung durch.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall carry out the necessary checks to ensure that entitlement to the advance is justified.
Die Mitgliedstaaten führen die notwendigen Kontrollen zur Prüfung der Anspruchsberechtigung auf Beihilfegewährung durch.
JRC-Acquis v3.0

It may also carry out any additional checks it considers necessary.
Sie kann ferner jegliche Zusatzprüfung durchführen, die sie für erforderlich hält.
JRC-Acquis v3.0

The Court may itself carry out such checks.
Er kann derartige Prüfungen selbst vornehmen.
JRC-Acquis v3.0

Prior to granting the aid, Member States shall carry out administrative checks on all aid applications.
Vor Gewährung der Beihilfe nehmen die Mitgliedstaaten bei allen Beihilfeanträgen Verwaltungskontrollen vor.
DGT v2019

Competent bodies may require supporting documentation and may carry out independent checks.
Die zuständigen Stellen können Unterlagen als Beleg anfordern und unabhängige Überprüfungen durchführen.
DGT v2019