Übersetzung für "Carries the risk" in Deutsch

Pseudoephedrine sulphate carries the risk of abuse.
Bei Pseudoephedrinsulfat besteht die Gefahr eines Missbrauchs.
EMEA v3

Overtreatment carries the risk of copper deficiency.
Eine Überbehandlung ist mit dem Risiko eines Kupfermangels verbunden.
ELRC_2682 v1

Deleting Article 11 carries the risk of more compensation measures.
Die Streichung von Artikel 11 birgt die Gefahr von mehr Ausgleichsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

For food, the European Food Safety Authority carries out the risk assessment.
Die Risikobewertung bei Lebensmitteln führt die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit durch.
EUbookshop v2

The regatta carries insurance against the risk of water in the riverbed.
Die Veranstalter haben sich gegen Wasser im Flussbett versichert.
Wikipedia v1.0

The Contract Partner carries the risk of accidental loss.
Die Gefahr des zufälligen Untergangs trägt der Vertragspartner.
ParaCrawl v7.1

Angioplasty, like any invasive procedure carries the risk of certain complications.
Angioplastie, wie jede invasive Verfahren trägt das Risiko für bestimmte Komplikationen.
ParaCrawl v7.1

This carries the risk of formation of stress cracks in the axial shoulders and in the adjacent shaft sections.
Dies birgt das Risiko von Spannungsrissen in den Axialschultern und den angrenzenden Wellenabschnitten.
EuroPat v2

However, the intended use of hollow rollers carries the risk of an excess pressure in the inner space.
Allerdings birgt der angestrebte Einsatz von Hohlrollen die Gefahr eines Überdrucks im Innenraum.
EuroPat v2

Combination with any diuretic drug lisinopril carries the risk of a sharp drop in pressure.
Die Kombination mit einem Diuretikum Lisinopril birgt das Risiko eines starken Druckabfalls.
ParaCrawl v7.1

A late diagnosis carries with it the risk of complications.
Bei einer späten Diagnose steigt das Risiko von Komplikationen auftreten.
ParaCrawl v7.1

Every transfer carries the risk of data leakage.
Jeder Transfer birgt zudem die Gefahr des Datenlecks.
ParaCrawl v7.1

In Germany, approximately 20 percent of the population carries the ApoE4 risk factor.
Den Alzheimer-Risikofaktor ApoE4 tragen in Deutschland etwa 20 Prozent der Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Every product changeover carries the risk of a mislabelling error.
Jeder Produktwechsel birgt das Risiko einer Fehletikettierung.
ParaCrawl v7.1

This carries the risk of disruption by new entrants.
Dies birgt die Gefahr von Disruptionen durch neue Marktteilnehmer.
ParaCrawl v7.1

Therefore the customer carries the risk of an unauthorized use of passwords.
Der Kunde trägt deshalb das Risiko einer unberechtigten Verwendung von Passwörtern.
ParaCrawl v7.1

Use with triptans carries the additional risk of coronary vasoconstriction and hypertension.
Bei der gleichzeitigen Anwendung von Triptanen besteht das zusätzliche Risiko einer koronaren Gefäßverengung und Hypertonie.
EMEA v3

Such action carries with it the risk of political friction between the Member States as well as endangering the Single Market.
Dies birgt das Risiko politischer Reibungen zwischen den Mitgliedstaaten und einer Gefährdung des Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018