Übersetzung für "Caramelization" in Deutsch

It is a product of the caramelization of glucose.
Es ist ein Produkt der Karamellisierung von Glucose.
WikiMatrix v1

They become accessible to the oven for caramelization to give us a beautiful crust.
Sie werden dem Ofen für die Caramelisierung zugänglich, um eine schöne Kruste zu bilden.
TED2013 v1.1

Typical chemical reactions of glucose when heated under water-free conditions are the caramelization and, in presence of amino acids, the maillard reaction.
Typische chemische Reaktionen von Glucose bei trockenen Gartechniken sind die Karamellisierung und mit Aminosäuren die Maillard-Reaktion.
WikiMatrix v1

The rototoaster heats your burger buns and gives them a crisp caramelization on the cutting surface.
Der Rototoaster erwärmt Ihre Burgerbrötchen und sorgt für eine knusprige Karamellisierung an der geschnittenen Fläche.
ParaCrawl v7.1

Coagulation, caramelization and gelatinization -- when the starch is thick and they absorb all the moisture that's around them, they -- they kind of swell, and then they burst.
Gerinnung, Caramelisierung und Gelierung – wenn die Stärke dick ist und die Feuchtigkeit um sich herum absorbiert, schwillt sie sozusagen an und platzt.
TED2020 v1

To promote caramelization, acids, alkalis and salts may be employed, with the exception of ammonium compounds and sulphites.
Zur Förderung der Karamelisierung können Säuren, Alkalien und Salze, außer Sulfite und Ammoniumverbindungen, verwendet werden.
DGT v2019

Since formose tends to undergo caramelization in an alkaline medium and heavily discolored products are formed, the processes known in the art are generally not carried out at an alkaline pH but in a slightly acidic to neutral pH range.
Da aber andererseits im alkalischen Milieu die Formose zur Karamelisierung neigt und stark verfärbte Produkte entstehen, wird nach den Verfahren des Standes der Technik im allgemeinen nicht im alkalischen, sondern im schwach sauren bzw. neutralen pH-Bereich gearbeitet.
EuroPat v2

Higher temperatures lead to uncontrollable side reactions such as caramelization, ether splitting or destructive hydrogenation, these possibly resulting in discolorations and the formation of harmful by-products.
Höhere Temperaturen führen zu unkontrollierbaren Nebenreaktionen, wie Karamelisierung, Etherspaltung oder hydrierender Crackung, was zu Verfärbungen sowie zur Bildung unerwünschter Nebenprodukte führen kann.
EuroPat v2

Furthermore, the conditions of a melt condensation are difficult to control, so that there is a danger of caramelization or even decomposition of the product.
Die Bedingungen der Schmelzkondensation sind außerdem schwer zu beherrschen, so daß die Gefahr einer Karamelisierung oder gar Zersetzung des Produktes besteht.
EuroPat v2

However, the deactivating stabilization of the catalyst then requires such high reaction temperatures during the hydrogenation of sugars (130-180° C.) that uncontrollable side reactions can occur such as discoloration by caramelization and destructive hydrogenation (hydrogenolysis) of the saccharide alcohols to the extent that methanol and even methane are produced.
Die desaktivierende Stabilisierung des Katalysators macht aber dann so hohe Reaktionstemperaturen bei der Hydrierung von Zuckern erforderlich (130-180° C), daß unkontrollierbare Nebenreaktionen möglich werden, wie Verfärbung durch Karamelisierung und hydrierende Crackung (Hydrogenolyse) der Saccharidalkohole bis zur Bildung von Methanol und sogar Methan.
EuroPat v2

The method in accordance with the invention makes it possible to convert the juice from ripe sugarcane, without structure-altering heating processes and the resulting common discoloring and caramelization reactions and without significant inversion of the sucrose, into a dry form in which the vitamins, especially the B vitamins, and desirable proteins present in the sugarcane juice will remain and be demonstrable.
Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren gelingt es, den Saft von reifem Zuckerrohr ohne strukturverändernde Erhitzungsprozesse und die dabei üblicherweise auftretenden Farb- und Karamelisierungsreaktionen sowie ohne nennenwerte Inversion der Saccharose in eine trockene Form zu überführen, in der die im Zuckerrohrsaft vorkommenden Vitamine, insbesonde die B-Vitamine und die wünschenswerten Eiweißstoffe noch enthalten und nachweisbar sind.
EuroPat v2

By the method according to the invention, side reactions which, among others, lead to the above-mentioned caramelization are avoided, which has positive effects on the yield, in particular with a subsequent fermentation of the sugars to alcohol.
Durch das erfindungsgemässe Verfahren werden Nebenreaktionen, die unter anderem zu der erwähnten Karamelisierung führen, vermieden, was sich vorteilhaft auf die Ausbeute, insbesondere bei einer anschliessenden Vergärung der Zukker zu Alkohol auswirkt.
EuroPat v2

In this connection, it should be pointed out again that the long catalyst life which can be achieved according to the invention is completely surprising since, in view of the caramelization reactions of formose which would be expected to take place in an alkaline medium, it would be expected that the catalyst would be inactivated by the products.
Es sei in diesem Zusammenhang noch einmal darauf hingewiesen, daß die erfindungsgemäß möglichen hohen Katalysatorstandzeiten völlig überraschend sind, da eigentlich aufgrund der im alkalischen Milieu an der Formose zu erwartenden Karamelisierungsreaktionen damit zu rechnen gewesen wäre, daß die entstehenden Produkte den Katalysator desaktivieren würden.
EuroPat v2

Higher temperatures lead to increased formation of sugar-monoalcohols (sorbitol or mannitol) and to uncontrolled side reactions (caramelization, hydrogenating cracking), which can cause discoloration and lead to the formation of further undesirable by-products.
Höhere Temperaturen führen zu vermehrter Bildung von Zuckermonoalkoholen (Sorbit bzw. Mannit) sowie zu unkontrollierten Nebenreaktionen (Karamelisierung, hydrierende Crackung), was zu Verfärbungen sowie zur Bildung weiterer unerwünschter Nebenprodukte führen kann.
EuroPat v2

This is due to the fact that this process causes the surface to undergo caramelization (process by heating starch and/or sugar in the bread) and, as a result, the surface pores are closed.
Dies liegt daran, daß die Oberfläche durch diesen Prozess eine Karamellisierung (Prozess durch Erhitzung von Stärke und/oder Zucker im Brot) erfährt und dadurch sich die Oberflächenporen schließen.
EuroPat v2

The actual depletion is less critical from a technical viewpoint, i.e. taking into consideration the known low thermal stability of sugar surfactants (risk of caramelization), all evaporator types are suitable which take into account this circumstance, but preferably thin-film evaporators, falling-film evaporators or short-path evaporators, and—if necessary—any combinations of these components.
Die eigentliche Abreicherung ist aus technischer Sicht weniger kritisch, d.h. unter Berücksichtigung der bekannt geringen Temperaturbelastbarkeit von Zuckertensiden (Gefahr der Karamelisierung) kommen alle Verdampfertypen in Betracht, die diesem Umstand Rechnung tragen, vorzugsweise jedoch Dünnschichtverdampfer, Fallfilmverdampfer oder Kurzwegverdampfer sowie - falls erforderlich - beliebige Kombinationen dieser Bauteile.
EuroPat v2

However, the deactivating stabilization of the catalyst then makes necessary reaction temperatures in the hydrogenation which are so high (130° to 180° C.) that uncontrollable side reactions become possible, such as discoloration as a result of caramelization and hydrogenating cracking (hydrogenolysis) of the sugar alcohols until methanol and even methane are formed.
Die desaktivierende Stabilisierung des Katalysators macht aber dann so hohe Reaktionstemperaturen bei der Hydrierung erforderlich (130 bis 180°C), daß unkontrollierbare Nebenreaktionen möglich werden, wie Verfärbung durch Karamelisierung und hydrierende Crackung (Hydrogenolyse) der Zuckeralkohole bis zur Bildung von Methanol und sogar Methan.
EuroPat v2

Higher temperatures lead to uncontrolled side reactions (caramelization, ether cleavage or hydrogenating cracking), which can lead to discolorations and the formation of further undesirable by-products.
Höhere Temperaturen führen zu unkontrollierbaren Nebenreaktionen, wie Karamelisierung, Etherspaltung oder hydrierender Crackung, was zu Verfärbungen sowie Bildung unerwünschter Nebenprodukte führen kann.
EuroPat v2

This reduces the efficiency of the apparatus and above all leads to the caramelization of sugars, which effects product quality.
Die Verwendung ungeklärter Säfte würde nämlich die Leistung der Geräte herabsetzen und insbesondere eine Karamelisierung der Zucker hervorrufen, die die Qualität des Erzeugnisses verringert.
EUbookshop v2

Bulk sweeteners are also used because of their action as humectants, to reduce caramelization, and to provide body and mouth feel in soft drinks.
Zuckeraustauschstoffe werden auch wegen ihrer Wirkung als Feuchthalte-Mittel verwendet, um Karamellisierung zu vermindern und um bei Limonaden ein "Körper- und Mundgefühl" zu vermitteln.
EUbookshop v2