Übersetzung für "Car pollution" in Deutsch
In
contrast,
the
contribution
of
bike-sharing
to
the
reduction
of
car
traffic
and
pollution
is
still
low.
Der
Beitrag
von
Radverleihsystemen
zur
Reduktion
des
Autoverkehrs
bzw.
der
Luftverschmutzung
ist
dagegen
noch
relativ
klein.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
the
environmental
aspect
of
this
report
is
concerned,
this
is
something
which
concerns
me
very
much
as
a
representative
of
London,
one
of
the
major
cities
in
the
EU,
obviously
contending
with
car
pollution
all
the
time
and
always
looking
for
ways
of
dealing
with
it.
Was
den
Umweltaspekt
dieses
Berichts
anbelangt,
so
bin
ich
von
dieser
Frage
als
eine
Vertreterin
Londons
–
eine
der
Großstädte
in
der
EU
–
stark
betroffen,
da
diese
Stadt
eindeutig
ständig
mit
der
Luftverschmutzung
durch
Autos
zu
kämpfen
hat
und
immer
nach
Lösungen
für
dieses
Problem
sucht.
Europarl v8
So,
this
pen
is
made
by
recycling
40
to
50
minutes
of
that
car
pollution
that
we
are
talking
about,
the
same
pollution
that
is
in
the
petri
dish.
Dieser
Stift
wird
aus
40
bis
50
Minuten
Recycling
der
Autoabgase
des
besagten
Autos
hergestellt,
dieselbe
Verschmutzung,
die
in
der
Petrischale
ist.
TED2020 v1
Hence,
local
authorities
must
now
make
a
commitment
to
implement
permanent
measures
to
reduce
congestion
and
car
pollution.
Die
Kommunalbehörden
müssen
sich
verpflichten,
dauerhafte
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Überlastung
und
der
Umweltsverschmutzung
durch
Kraftfahrzeuge
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
In
transport,
efforts
have
focused
on
reducing
car
pollution
and
promoting
unleaded
petrol.
So
wurde
z.B.
im
Verkehrsbereich
auf
die
Verringerung
der
Luftverschmutzung
durch
Kraftfahrzeuge
und
die
Durchsetzung
von
bleifreiem
Benzin
hingearbeitet.
TildeMODEL v2018
Well,
if70°
days
in
the
middle
of
winter
are
the
price
of
car
pollution...
you'll
forgive
me
if
I
keep
my
old
Pontiac.
Tja,
wenn
21
°C
mitten
im
Winter
der
Preis
für
die
Autoabgase
sind...
behalte
ich
meinen
alten
Pontiac
noch
ein
bisschen.
OpenSubtitles v2018
A
car
causes
more
pollution
before
it's
ever
driven
than
in
its
entire
lifetime
of
driving.
Ein
Auto
verursacht
mehr
Umweltverschmutzung,
als
es
jemals
gefahren
wurde,
als
während
seiner
gesamten
Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1
We
will
promote
alternative
transport
infrastructure
that
physically
replaces
car
lanes
and
parking
space,
in
order
to
tangibly
reduce
car
traffic
and
car-based
pollution.
Wir
werden
für
alternative
Verkehrsinfrastrukturen
werben,
die
physisch
Autofahrbahnen
und
Parkplätze
ersetzt,
um
handfest
den
Autoverkehr
und
die
vom
Auto
verursachte
Verschmutzung
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
Europeans
think
that
their
health
is
more
likely
to
be
adversely
affected
by
environmental
pollution,
car
accidents
or
serious
illness
than
by
the
food
they
eat.
Die
Europäer
sind
der
Meinung,
dass
ihre
Gesundheit
eher
von
Umweltverschmutzung,
Autounfällen
oder
ernsten
Krankheiten
beeinflusst
wird
als
durch
die
Lebensmittel,
die
sie
zu
sich
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Do
we
really
want
all
these
cars
polluting
the
air?
Wollen
wir
wirklich
alle
diese
Autos,
die
die
Luft
verschmutzen?
Tatoeba v2021-03-10
We've
got
lots
of
people,
pollution,
cars,
concrete,
lots
of
concrete.
Wir
haben
viele
Menschen,
Verschmutzung,
Autos,
Beton,
viel
Beton.
TED2020 v1
The
Commission
fully
supports
the
development
of
less
polluting
cars.
Die
Kommission
unterstützt
nachdrücklich
die
Entwicklung
umweltfreundlicherer
Kraftfahrzeuge,
vertritt
aber
die
Auffassung,
TildeMODEL v2018
There
were
cars
that
polluted.
Es
gab
Autos,
die
die
Umwelt
verpesteten.
OpenSubtitles v2018
There
are
10
times
more
cars,
polluting
urban
atmosphere
with
exhaust
gases.
Es
gibt
10-mal
mehr
Autos,
die
die
urbane
Atmosphäre
mit
Abgasen
verschmutzen.
ParaCrawl v7.1
The
LEZ
Rotterdam
aims
to
get
rid
of
old
and
polluting
cars
in
the
city
centre
to
obtain
cleaner
air.
Mit
dieser
Maßnahme
sollen
alte
und
dreckige
Autos
aus
der
Innenstadt
verbannt
werden
für
saubere
Luft.
ParaCrawl v7.1
My
car
pollutes
our
shared
air.
Mein
Auto
belastet
unsere
Luft.
ParaCrawl v7.1
And
taxes
should
be
increased
on
those
who
have
more
powerful
cars
which
pollute
more.
Entsprechend
sollen
diejenigen,
die
leistungsstärkere
Autos
fahren
und
dadurch
die
Umwelt
mehr
belasten,
höhere
Steuern
zahlen.
Europarl v8
I
support
these
proposals,
since
I
agree
that
there
must
be
proportionality
between
the
tax
on
cars
and
those
cars’
emissions
of
pollutants.
Ich
befürworte
diese
Vorschläge,
denn
ich
bin
dafür,
dass
Proportionalität
zwischen
den
Steuern
auf
Kraftfahrzeuge
und
den
Schadstoffemissionen
dieser
Kraftfahrzeuge
herrschen
muss.
Europarl v8
We
are
exuberant
if
offered
an
esplanade
cleared
of
cars,
noise
and
pollutants.
Wir
sind
überwältigt,
wenn
wir
in
der
Stadt
eine
freie
Fläche
sehen,
ohne
Autos,
Lärm
und
Verschmutzung.
News-Commentary v14
The
implementation
in
the
area
of
passenger
cars
of
the
"polluter
pays"
principle,
and
of
the
fiscal
measures
foreseen
by
the
Community's
strategy
to
reduce
CO2
emissions
from
passenger
cars,
is
expected
to
offer
new
possibilities
for
reducing
polluting
emissions.
Es
ist
zu
erwarten,
dass
die
Anwendung
des
Verursacherprinzips
und
die
im
Rahmen
der
Gemeinschaftsstrategie
zur
Reduzierung
der
CO2-Emissionen
von
Personenkraftwagen
vorgesehenen
steuerlichen
Maßnahmen
neue
Möglichkeiten
zur
Verringerung
des
Schadstoffausstoßes
eröffnen.
TildeMODEL v2018