Übersetzung für "Capital cushion" in Deutsch
Regulators
then
shifted
to
edicts
requiring
banks
to
maintain
a
specified
capital
cushion,
thick
enough
to
cover
potential
losses.
Schließlich
gingen
Regulierer
dazu
über,
Banken
per
Verordnung
zu
einem
bestimmten
Kapitalpolster
zu
verpflichten,
das
dick
genug
ist,
um
potenzielle
Verluste
abzudecken.
News-Commentary v14
Moreover,
additional
capital
provides
a
cushion
in
recessionary
times
to
absorb
losses
and
limits
the
risk
of
banks
becoming
insolvent.
Zudem
schafft
zusätzliches
Kapital
in
Zeiten
der
Rezession
einen
Puffer,
um
Verluste
auffangen
zu
können,
und
verringert
das
Insolvenzrisiko
bei
den
Banken.
DGT v2019
With
that
guarantee
broken
by
Lehman
Brothers’
collapse,
every
financial
institution
immediately
sought
to
acquire
a
much
greater
capital
cushion
in
order
to
avoid
the
need
to
draw
on
government
support,
but
found
it
impossible
to
do
so.
Als
diese
Garantie
durch
den
Zusammenbruch
von
Lehman
Brothers
wegfiel,
versuchte
jedes
Finanzinstitut
sofort,
sich
ein
wesentlich
höheres
Kapitalpolster
zuzulegen,
um
nicht
auf
staatliche
Unterstützung
angewiesen
zu
sein,
was
sich
jedoch
als
unmöglich
herausstellte.
News-Commentary v14
What
is
necessary
to
call
a
solid
capital
cushion
one's
own
when
retired,
you
can
read
in
this
interview.
Wie
es
gelingen
kann,
in
der
Pension
einen
soliden
Kapitalpolster
sein
Eigen
nennen
zu
können,
erfahren
Sie
im
Interview.
ParaCrawl v7.1
Then
again,
by
keeping
a
minimum
capital
of
€
10,000,
the
legislator
intends
to
maintain
the
GmbH
as
a
reliable
and
trustworthy
legal
form
with
some
initial
capital
cushion
that
should,
according
to
the
legislator,
prevent
insolvency
situations
shortly
after
incorporation
and
should
help
to
cover
losses
sustained
in
the
start-up
period
of
a
GmbH.
Gleichzeitig
soll
durch
das
Beibehalten
eines
Stammkapitals
von
€
10.000
eine
Seriositätsschwelle
bestehen
bleiben
und,
so
die
Absicht
des
Gesetzgebers,
der
GmbH
ein
Kapitalpolster
zur
Verfügung
stehen,
der
eine
Überschuldung
bereits
bei
der
Gründung
verhindert
und
Anfangsverluste
abfedern
soll.
ParaCrawl v7.1
In
the
past,
and
as
shown
in
the
chart
below,
higher
yields
and
higher
coupons
helped
cushion
capital
losses
as
income
was
a
much
bigger
element
of
total
returns.
In
der
Vergangenheit
und
wie
in
der
folgenden
Grafik
dargestellt,
trugen
höhere
Renditen
und
höhere
Kupons
dazu
bei,
Kapitalverluste
abzufedern,
da
die
Erträge
ein
viel
größerer
Teil
der
Gesamtrendite
waren.
ParaCrawl v7.1
Ms
Whitney
prompted
a
near
7
per
cent
drop
in
Citigroup's
shares
after
suggesting
that
the
bank
needed
to
raise
more
than
$30
billion
to
restore
its
capital
cushion.
Frau
Whitney
löste
einen
fast
7
prozentigen
Fall
der
Citigroup-Aktien
aus,
nachdem
sie
vorschlug,
dass
die
Bank
mehr
als
$30
Milliarden
beschaffen
muss,
um
ihr
Kapitalpolster
zu
erneuern.
ParaCrawl v7.1
It
goes
on
to
say
that
problems
arise
when
market
players
lack
sufficient
capital
buffers
to
cushion
these
risks.
Problematisch
werde
es,
wenn
die
Akteure
nicht
über
ausreichende
Kapitalpuffer
verfügten,
um
die
Risiken
abfedern
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
resulting
legal
certainty
is
intended
to
stimulate
growth
and
employment
in
EU
Member
States,
remove
obstacles
to
the
development
of
capital
markets,
and
cushion
economic
shocks.
Durch
die
dadurch
gewonnene
Rechtssicherheit
soll
Wachstum
und
Beschäftigung
in
den
EU-Mitgliedstaaten
angekurbelt,
Hindernisse
für
die
Entwicklung
der
Kapitalmärkte
beseitigt
und
wirtschaftliche
Schocks
für
Volkswirtschaften
abgefedert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
considers
that
a
common
European
approach
is
presently
needed
to
deal
with
the
treatment
of
impaired
assets,
to
make
sure
that
foreseeable
losses
are
disclosed
and
properly
handled
and
banks
can
use
their
capital
to
resume
their
normal
function
of
lending
to
the
economy
instead
of
fearing
they
would
need
this
capital
to
cushion
against
possible
losses.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
jetzt
ein
gemeinsamer
europäischer
Ansatz
beim
Umgang
mit
diesen
Risikoaktiva
erforderlich,
um
sicherzugehen,
dass
vorhersehbare
Verluste
offengelegt
und
angemessen
verwaltet
werden.
Damit
die
Banken
wieder
ihre
normale
Rolle
als
Kreditgeberin
der
Wirtschaft
wahrnehmen
können,
muss
ihnen
die
Furcht
genommen
werden,
dass
sie
ihr
Kapital
zur
Deckung
möglicher
Verluste
benötigen.
ParaCrawl v7.1
Financial
institutions
also
took
steps
to
rebuild
capital
and
liquidity
cushions.
Finanzinstitute
leiteten
Schritte
ein,
um
Kapital-
und
Liquiditätsreserven
wieder
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
recent
abrupt
–
and
at
times
overly
ambitious
–
measures
to
tax
the
industry
or
redistribute
the
burden
of
foreign-currency
loans
have
undermined
capital
cushions
and
set
back
recovery
in
credit
and
growth.
Einige
der
jüngsten
abrupten
–
und
zuweilen
überehrgeizigen
–
Maßnahmen
zur
Besteuerung
der
Branche
oder
zur
Umverteilung
der
von
Krediten
in
Fremdwährungen
ausgehenden
Lasten
haben
die
bestehenden
Kapitalpolster
geschwächt
und
die
Erholung
bei
Krediten
und
Wachstum
zurückgeworfen.
News-Commentary v14
The
Treasury
and
Federal
Reserve
are
adding
preferred
stock
to
the
balance
sheets
of
the
US
mortgage
giants
Fannie
Mae
and
FHLBC
and
the
insurance
giant
AIG
in
the
hope
of
shoring
up
their
capital
cushions
and
lowering
their
borrowing
costs
so
that
they
can
buy
more
mortgages.
Das
Finanzministerium
und
die
Federal
Reserve
fügen
den
Bilanzen
der
US-Hypothekenriesen
Fannie
Mae
und
FHLBC
sowie
denen
des
Versicherungsriesen
AIG
derzeit
Vorzugsaktien
hinzu,
in
der
Hoffnung,
ihre
Kapitalpolster
zu
stützen
und
ihre
Kreditkosten
zu
senken,
sodass
sie
mehr
Hypotheken
kaufen
können.
News-Commentary v14
To
that
end,
they
focused
initially
on
banks,
which
have
since
bolstered
their
risk-absorbing
capital
cushions,
cleansed
murky
balance
sheets,
increased
liquidity,
enhanced
transparency,
narrowed
the
scope
of
high-risk
activities,
and
partly
realigned
internal
incentives
to
discourage
reckless
behavior.
Zu
diesem
Zweck
konzentrierten
sie
sich
zunächst
auf
die
Banken,
die
seitdem
ihre
risikoabsorbierenden
Kapitalpolster
verstärkt,
ihre
undurchsichtigen
Bilanzen
aufgeräumt,
ihre
Liquidität
erhöht,
die
Transparenz
gesteigert,
den
Umfang
ihrer
stark
risikobehafteten
Aktivitäten
zurückgefahren
und
teilweise
zur
Abschreckung
gegen
unverantwortliches
Verhalten
ihre
internen
Anreize
neu
abgestimmt
haben.
News-Commentary v14
Where
that
is
the
case,
steep
currency
depreciation
would
bring
with
it
serious
balance-sheet
problems,
which,
if
large
enough,
would
undermine
the
banking
sector,
despite
strong
capital
cushions.
Wo
das
der
Fall
ist,
würde
eine
jähe
Abwertung
der
Währung
ernsthafte
Bilanzprobleme
mit
sich
bringen.
Wenn
diese
groß
genug
sind,
würden
sie
den
Bankensektor
trotz
starker
Kapitalpolster
unterminieren.
News-Commentary v14