Übersetzung für "Capital cushion" in Deutsch

Regulators then shifted to edicts requiring banks to maintain a specified capital cushion, thick enough to cover potential losses.
Schließlich gingen Regulierer dazu über, Banken per Verordnung zu einem bestimmten Kapitalpolster zu verpflichten, das dick genug ist, um potenzielle Verluste abzudecken.
News-Commentary v14

Moreover, additional capital provides a cushion in recessionary times to absorb losses and limits the risk of banks becoming insolvent.
Zudem schafft zusätzliches Kapital in Zeiten der Rezession einen Puffer, um Verluste auffangen zu können, und verringert das Insolvenzrisiko bei den Banken.
DGT v2019

With that guarantee broken by Lehman Brothers’ collapse, every financial institution immediately sought to acquire a much greater capital cushion in order to avoid the need to draw on government support, but found it impossible to do so.
Als diese Garantie durch den Zusammenbruch von Lehman Brothers wegfiel, versuchte jedes Finanzinstitut sofort, sich ein wesentlich höheres Kapitalpolster zuzulegen, um nicht auf staatliche Unterstützung angewiesen zu sein, was sich jedoch als unmöglich herausstellte.
News-Commentary v14

What is necessary to call a solid capital cushion one's own when retired, you can read in this interview.
Wie es gelingen kann, in der Pension einen soliden Kapitalpolster sein Eigen nennen zu können, erfahren Sie im Interview.
ParaCrawl v7.1

Then again, by keeping a minimum capital of € 10,000, the legislator intends to maintain the GmbH as a reliable and trustworthy legal form with some initial capital cushion that should, according to the legislator, prevent insolvency situations shortly after incorporation and should help to cover losses sustained in the start-up period of a GmbH.
Gleichzeitig soll durch das Beibehalten eines Stammkapitals von € 10.000 eine Seriositätsschwelle bestehen bleiben und, so die Absicht des Gesetzgebers, der GmbH ein Kapitalpolster zur Verfügung stehen, der eine Überschuldung bereits bei der Gründung verhindert und Anfangsverluste abfedern soll.
ParaCrawl v7.1

In the past, and as shown in the chart below, higher yields and higher coupons helped cushion capital losses as income was a much bigger element of total returns.
In der Vergangenheit und wie in der folgenden Grafik dargestellt, trugen höhere Renditen und höhere Kupons dazu bei, Kapitalverluste abzufedern, da die Erträge ein viel größerer Teil der Gesamtrendite waren.
ParaCrawl v7.1

Ms Whitney prompted a near 7 per cent drop in Citigroup's shares after suggesting that the bank needed to raise more than $30 billion to restore its capital cushion.
Frau Whitney löste einen fast 7 prozentigen Fall der Citigroup-Aktien aus, nachdem sie vorschlug, dass die Bank mehr als $30 Milliarden beschaffen muss, um ihr Kapitalpolster zu erneuern.
ParaCrawl v7.1

It goes on to say that problems arise when market players lack sufficient capital buffers to cushion these risks.
Problematisch werde es, wenn die Akteure nicht über ausreichende Kapitalpuffer verfügten, um die Risiken abfedern zu können.
ParaCrawl v7.1

The resulting legal certainty is intended to stimulate growth and employment in EU Member States, remove obstacles to the development of capital markets, and cushion economic shocks.
Durch die dadurch gewonnene Rechtssicherheit soll Wachstum und Beschäftigung in den EU-Mitgliedstaaten angekurbelt, Hindernisse für die Entwicklung der Kapitalmärkte beseitigt und wirtschaftliche Schocks für Volkswirtschaften abgefedert werden.
ParaCrawl v7.1

The Commission considers that a common European approach is presently needed to deal with the treatment of impaired assets, to make sure that foreseeable losses are disclosed and properly handled and banks can use their capital to resume their normal function of lending to the economy instead of fearing they would need this capital to cushion against possible losses.
Nach Auffassung der Kommission ist jetzt ein gemeinsamer europäischer Ansatz beim Umgang mit diesen Risikoaktiva erforderlich, um sicherzugehen, dass vorhersehbare Verluste offengelegt und angemessen verwaltet werden. Damit die Banken wieder ihre normale Rolle als Kreditgeberin der Wirtschaft wahrnehmen können, muss ihnen die Furcht genommen werden, dass sie ihr Kapital zur Deckung möglicher Verluste benötigen.
ParaCrawl v7.1

Financial institutions also took steps to rebuild capital and liquidity cushions.
Finanzinstitute leiteten Schritte ein, um Kapital- und Liquiditätsreserven wieder aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

Some of the recent abrupt – and at times overly ambitious – measures to tax the industry or redistribute the burden of foreign-currency loans have undermined capital cushions and set back recovery in credit and growth.
Einige der jüngsten abrupten – und zuweilen überehrgeizigen – Maßnahmen zur Besteuerung der Branche oder zur Umverteilung der von Krediten in Fremdwährungen ausgehenden Lasten haben die bestehenden Kapitalpolster geschwächt und die Erholung bei Krediten und Wachstum zurückgeworfen.
News-Commentary v14

The Treasury and Federal Reserve are adding preferred stock to the balance sheets of the US mortgage giants Fannie Mae and FHLBC and the insurance giant AIG in the hope of shoring up their capital cushions and lowering their borrowing costs so that they can buy more mortgages.
Das Finanzministerium und die Federal Reserve fügen den Bilanzen der US-Hypothekenriesen Fannie Mae und FHLBC sowie denen des Versicherungsriesen AIG derzeit Vorzugsaktien hinzu, in der Hoffnung, ihre Kapitalpolster zu stützen und ihre Kreditkosten zu senken, sodass sie mehr Hypotheken kaufen können.
News-Commentary v14

To that end, they focused initially on banks, which have since bolstered their risk-absorbing capital cushions, cleansed murky balance sheets, increased liquidity, enhanced transparency, narrowed the scope of high-risk activities, and partly realigned internal incentives to discourage reckless behavior.
Zu diesem Zweck konzentrierten sie sich zunächst auf die Banken, die seitdem ihre risikoabsorbierenden Kapitalpolster verstärkt, ihre undurchsichtigen Bilanzen aufgeräumt, ihre Liquidität erhöht, die Transparenz gesteigert, den Umfang ihrer stark risikobehafteten Aktivitäten zurückgefahren und teilweise zur Abschreckung gegen unverantwortliches Verhalten ihre internen Anreize neu abgestimmt haben.
News-Commentary v14

Where that is the case, steep currency depreciation would bring with it serious balance-sheet problems, which, if large enough, would undermine the banking sector, despite strong capital cushions.
Wo das der Fall ist, würde eine jähe Abwertung der Währung ernsthafte Bilanzprobleme mit sich bringen. Wenn diese groß genug sind, würden sie den Bankensektor trotz starker Kapitalpolster unterminieren.
News-Commentary v14