Übersetzung für "Capacity balancing" in Deutsch
This
is
a
common
reason
that
will
lead
to
lower
balancing
capacity.
Dies
ist
ein
häufiger
Grund,
die
zu
niedrigerer
Regelleistung
führen
werden.
ParaCrawl v7.1
Each
balancing
service
provider
shall
submit
to
the
connecting
TSO
its
balancing
capacity
bids
that
affect
one
or
more
balance
responsible
parties.
Jeder
Regelreserveanbieter
übermittelt
dem
Anschluss-ÜNB
seine
Regelleistungsgebote,
die
Auswirkungen
auf
einen
oder
mehrere
Bilanzkreisverantwortliche
haben.
DGT v2019
Harmonised
gas
rules
on
congestion
management
procedures,
capacity
allocation,
balancing
and
interoperability
and
data
exchange
have
already
been
adopted
and
published
in
the
past
three
years.
In
den
vergangenen
drei
Jahren
wurden
bereits
harmonisierte
Vorschriften
für
das
Engpassmanagement,
die
Kapazitätsvergabe,
die
Bilanzierung
sowie
die
Interoperabilität
und
den
Datenaustausch
im
Gasbereich
erlassen
und
veröffentlicht.
DGT v2019
Harmonised
gas
rules
on
congestion
management
procedures,
capacity
allocation,
balancing
and
interoperability
and
data
exchange
have
already
been
adopted
and
published
in
the
past
3
years.
In
den
vergangenen
drei
Jahren
wurden
bereits
harmonisierte
Vorschriften
für
das
Engpassmanagement,
die
Kapazitätsvergabe,
die
Bilanzierung
sowie
die
Interoperabilität
und
den
Datenaustausch
im
Gasbereich
erlassen
und
veröffentlicht.
DGT v2019
It
sets
out
rules
for
the
procurement
of
balancing
capacity,
the
activation
of
balancing
energy
and
the
financial
settlement
of
balance
responsible
parties.
Sie
umfasst
Bestimmungen
für
die
Beschaffung
von
Regelleistung,
die
Aktivierung
der
Regelarbeit
und
die
finanzielle
Abrechnung
mit
den
Bilanzkreisverantwortlichen.
DGT v2019
Each
balancing
service
provider
intending
to
provide
balancing
energy
or
balancing
capacity
should
successfully
pass
a
qualification
process
defined
by
the
TSOs
in
close
cooperation
with
DSOs
where
necessary.
Jeder
Regelreserveanbieter,
der
beabsichtigt,
Regelarbeit
oder
Regelleistung
bereitzustellen,
sollte
zunächst
ein
von
den
ÜNB —
erforderlichenfalls
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
VNB —
festgelegtes
Qualifikationsverfahren
erfolgreich
durchlaufen.
DGT v2019
The
pricing
method
used
in
the
procurement
of
balancing
capacity
should
strive
for
an
economically
efficient
use
of
demand
response
and
other
balancing
resources
subject
to
operational
security
limits.
Auch
die
Preisbildungsmethode
für
die
Beschaffung
von
Regelleistung
sollte
vorbehaltlich
der
betrieblichen
Sicherheitsgrenzwerte
auf
eine
wirtschaftlich
effiziente
Nutzung
der
Laststeuerung
und
anderer
Regelreserveressourcen
abzielen.
DGT v2019
In
order
to
enable
TSOs
to
procure
and
use
balancing
capacity
in
an
efficient,
economic
and
market-based
manner,
there
is
a
need
to
foster
market
integration.
Damit
die
ÜNB
Regelleistung
auf
effiziente,
wirtschaftliche
und
marktbasierte
Weise
beschaffen
und
nutzen
können,
müssen
die
Märkte
stärker
integriert
werden.
DGT v2019
In
this
regard,
this
Regulation
establishes
three
methodologies
through
which
TSOs
may
allocate
cross-zonal
capacity
for
the
exchange
of
balancing
capacity
and
sharing
of
reserves,
when
supported
on
the
basis
of
a
cost-benefit
analysis:
the
co-optimisation
process,
the
market-based
allocation
process
and
the
allocation
based
on
an
economic
efficiency
analysis.
Dazu
sieht
die
vorliegende
Verordnung
drei
Methoden
vor,
mit
denen
die
ÜNB
auf
der
Grundlage
einer
Kosten-Nutzen-Analyse
grenzüberschreitende
Übertragungskapazität
für
den
Austausch
von
Regelleistung
und
die
Reserventeilung
vorsehen
können:
das
ko-optimierte
Zuweisungsverfahren,
das
marktbasierte
Zuweisungsverfahren
und
die
Zuweisung
auf
der
Grundlage
einer
Wirtschaftlichkeitsanalyse.
DGT v2019
This
methodology
shall
be
based
on
a
comparison
of
the
actual
market
value
of
cross-zonal
capacity
for
the
exchange
of
balancing
capacity
or
sharing
of
reserves
and
the
forecasted
market
value
of
cross-zonal
capacity
for
the
exchange
of
energy,
or
on
a
comparison
of
the
forecasted
market
value
of
cross-zonal
capacity
for
the
exchange
of
balancing
capacity
or
sharing
of
reserves,
and
the
actual
market
value
of
cross-zonal
capacity
for
the
exchange
of
energy.
Grenzüberschreitende
Übertragungskapazität,
die
mithilfe
des
marktbasierten
Zuweisungsverfahrens
dem
Austausch
von
Regelleistung
oder
der
Reserventeilung
zugewiesen
wurde,
darf
nur
für
den
Austausch
von
Regelleistung
oder
die
Reserventeilung
und
den
damit
verbundenen
Austausch
von
Regelarbeit
genutzt
werden.
DGT v2019
The
methodology
for
the
allocation
of
cross-zonal
capacity
based
on
an
economic
efficiency
analysis
shall
be
based
on
a
comparison
of
the
forecasted
market
value
of
cross-zonal
capacity
for
the
exchange
of
balancing
capacity
or
sharing
of
reserves,
and
the
forecasted
market
value
of
cross-zonal
capacity
for
the
exchange
of
energy.
Die
in
Absatz 1
genannten
ÜNB
erstellen
einen
Vorschlag
für
eine
Liste
der
einzelnen
Zuweisungen
grenzüberschreitender
Übertragungskapazität
auf
der
Grundlage
einer
Wirtschaftlichkeitsanalyse.
DGT v2019
For
each
product
for
balancing
energy
or
balancing
capacity,
the
reserve
providing
unit,
the
reserve
providing
group,
the
demand
facility
or
the
third
party
and
the
associated
balance
responsible
parties
pursuant
to
Article 18(4)(d),
shall
belong
to
the
same
scheduling
area.
Für
jedes
Produkt
für
Regelarbeit
oder
Regelleistung
müssen
die
Reserveeinheit,
die
Reservegruppe,
die
Verbrauchsanlage
oder
der
Dritte
und
die
entsprechenden
Bilanzkreisverantwortlichen
gemäß
Artikel 18
Absatz 4
Buchstabe d
zu
demselben
Fahrplangebiet
gehören.
DGT v2019
Two
or
more
TSOs
exchanging
or
mutually
willing
to
exchange
balancing
capacity
shall
develop
a
proposal
for
the
establishment
of
common
and
harmonised
rules
and
processes
for
the
exchange
and
procurement
of
balancing
capacity
while
respecting
the
requirements
set
out
in
Article
32.
Alle
ÜNB,
die
Regelleistung
austauschen,
übermitteln
alle
Regelleistungsgebote
für
Standardprodukte
an
die
Funktion
für
die
optimierte
Regelleistungsbeschaffung.
DGT v2019