Übersetzung für "Cap nut" in Deutsch
The
gear
provided
for
this
purpose
is
a
spindle
drive
which
acts
on
a
cap
nut.
Das
hierfür
vorgesehene
Getriebe
ist
ein
Spindeltrieb,
der
auf
eine
Überwurfmutter
wirkt.
EuroPat v2
The
spring
surrounds
the
nozzle
coaxially
and
is
fixed
by
a
cap
nut.
Die
Feder
umgibt
koaxial
die
Düse
und
wird
von
einer
Überwurfmutter
festgelegt.
EuroPat v2
The
screw
bolt
and
cap
nut
may
also
consist
of
one
piece.
Schraubenbolzen
und
Hutmutter
können
auch
aus
einem
Stück
bestehen.
EuroPat v2
Such
a
hexagonal
recess
can
also
be
provided
at
the
bore
25
of
cap
nut
8.
Das
gleiche
kann
an
der
Durchgangsbohrung
25
der
Überwurfmutter
8
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
cap
nut
can
furthermore
also
completely
envelop
the
high-pressure
store.
Weiterhin
kann
die
Überwurfmutter
auch
den
Hochdruckspeicher
vollständig
einhüllen.
EuroPat v2
The
cap
nut
can
be
outwardly
sealed
by
O
rings.
Die
Überwurfmutter
kann
mit
O-Ringen
nach
außen
abgedichtet
sein.
EuroPat v2
Do
you
want
to
buy
a
Cap
Nut
online?
Wollen
Sie
eine
Hutmutter
online
kaufen?
ParaCrawl v7.1
For
intrinsically
safe
circuits
the
cable
entries
are
available
with
a
blue
cap
nut.
Für
eigensichere
Stromkreise
sind
sie
mit
blauer
Hutmutter
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
A
cap
nut
enables
quick
tensioning
and
exchanging
of
lances
without
additional
tools.
Eine
Überwurfmutter
ermöglicht
eine
schnelles
Spannen
und
Wechseln
der
Brennrohre
ohne
zusätzliches
Werkzeug.
ParaCrawl v7.1
The
bearing
bush
20
is
preferably
made,
like
the
cap
nut
6,
of
stainless
steel.
Die
Lagerbuchse
20
besteht
vorzugsweise
wie
die
Überwurfmutter
6
aus
rostfreiem
Stahl.
EuroPat v2
A
bearing
cover
23
can
be
screwed
into
the
open
end
of
the
pot-shaped
cap
nut
6
.
In
das
offene
Ende
der
topfförmigen
Überwurfmutter
6
ist
ein
Lagerdeckel
23
einschraubbar.
EuroPat v2
The
connection
arrangement
can
be
arranged
on
the
cap
nut
for
this
purpose,
by
way
of
example.
Die
Verbindungsanordnung
kann
dafür
beispielsweise
an
der
Überwurfmutter
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
sealing
rings
are
furthermore
connected
to
the
cap
nut
free
of
joins.
Weiter
sind
die
Dichtringe
fugenfrei
mit
der
Überwurfmutter
verbunden.
EuroPat v2
It
is
thereby
prevented
that
dirt
can
collect
between
the
cap
nut
and
the
sealing
ring.
Dadurch
wird
verhindert,
dass
sich
zwischen
Überwurfmutter
und
Dichtring
Schmutz
ablagern
kann.
EuroPat v2
The
cap
nut
has
a
conical
or
spherical
segment
for
locking
the
clamping
body.
Die
Überwurfmutter
weist
ein
kegel-
oder
kugelförmiges
Segment
auf
zur
Arretierung
des
Klemmkörpers.
EuroPat v2
The
sealing
rings
30
and
34
are
connected
to
the
cap
nut
20
without
joins.
Die
Dichtringe
30
und
34
sind
fugenfrei
mit
der
Überwurfmutter
20
verbunden.
EuroPat v2
The
high-pressure
feedthrough
may
be
screwed
in
a
separating
structure
by
means
of
the
cap
nut.
Die
Hochdruckdurchführung
ist
mittels
der
Überwurfmutter
in
einer
trennenden
Struktur
verschraubbar.
EuroPat v2
Wires
or
cable
ends
can
be
inserted
therein
and
clamped
by
a
slotted
cap
nut.
Darin
lassen
sich
Drähte
oder
Leitungsenden
einlegen
und
durch
eine
geschlitzte
Hutmutter
festklemmen.
EuroPat v2
Thus,
the
cap
nut
can
be
initially
unscrewed
from
the
bushing.
So
kann
zunächst
die
Hutmutter
von
der
Buchse
abgeschraubt
werden.
EuroPat v2
The
screw
nut
may
preferably
be
a
so-called
cap
nut.
Die
Schraubenmutter
kann
bevorzugt
eine
sogenannte
Hutmutter
sein.
EuroPat v2