Übersetzung für "Cancel and replace" in Deutsch
They
cancel
and
replace
previous
rates.
Sie
ersetzen
die
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
gültigen
Preise.
ParaCrawl v7.1
They
cancel
and
replace
any
previous
versions.
Sie
heben
alle
früheren
Versionen
auf
und
ersetzen
diese.
ParaCrawl v7.1
The
prices
of
the
products
published
cancel
and
replace
the
previous
ones.
Die
Preise
der
Produkte
veröffentlicht
annullieren
und
die
vorherigen
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
Cancel
and
replace
the
thought
with
something
positive
about
the
person.
Lösche
diesen
Gedanken
und
ersetze
ihn
durch
etwas
Positives
über
die
Person.
ParaCrawl v7.1
These
Rules
of
Procedure
shall
cancel
and
replace
those
adopted
by
the
Court
on
31
January
2002.
Diese
Geschäftsordnung
ersetzt
die
vom
Hof
am
31.
Januar
2002
verabschiedete
Geschäftsordnung,
die
damit
aufgehoben
wird.
DGT v2019
Where
a
credit
rating
agency
identifies
factual
errors
in
data
that
has
been
reported,
it
shall
cancel
and
replace
the
relevant
data.
Eine
Ratingagentur
löscht
und
ersetzt
die
betreffenden
Daten,
wenn
sie
feststellt,
dass
übermittelte
Daten
sachliche
Fehler
enthalten.
DGT v2019
The
adaptations,
which
cancel
and
replace
the
original
principles
of
the
Directive
adopted
in
1981,
are
given
in
the
annex
to
the
newly
published
legislation,
which
the
Commission
requires
Member
States
to
adopt
by
30
September
1999.
Um
unterschiedliche
Verfahrensweisen
bei
der
Umsetzung
von
nichtklinischen
gesundheits
und
umweltrelevanten
Prüfungen
zu
vermeiden,
entsprechen
die
in
den
Richtlinien
der
Kommission
festgelegten
Maßnahmen
dem
Standpunkt
des
Ausschusses
zur
Anpassung
der
Richtlinie
über
die
Beseitigung
der
technischen
Handelshemmnisse
für
gefährliche
Stoffe
und
Zubereitungen
an
den
technischen
Fortschritt.
EUbookshop v2
These
Regulations,
which
cancel
and
replace
the
previous
Regulations,
shall
enter
into
force
on
1
July
1999.
Diese
Pensionsordnung,
die
die
frühere
Pensionsordnung
aufhebt
und
ersetzt,
tritt
am
1.
Juli
1999
in
Kraft.
EUbookshop v2
Once
you
understand
the
definition
of
your
seductive
thought,
for
example,
to
cancel
and
replace
them
with
positive
reminders
of
your
goal.
Wenn
Sie
bei
der
Identifizierung
Ihrer
verführerischen
Gedanken
gut
sind,
sagen,
"Abbrechen"
und
ersetzen
Sie
diese
durch
positive
Erinnerungen
an
Ihr
Ziel.
ParaCrawl v7.1
The
prices
of
the
products
of
time
in
time
publish
you
from
winelovers.it
cancel
and
replace
the
previous
ones
and
are
subordinate
you
to
the
effective
availability
of
the
products.
Die
Preise
der
Produkte
von
Zeit
zu
Zeit
veröffentlicht
durch
winelovers.it
die
vorangegangenen
und
der
Verfügbarkeit
der
Waren
aufheben
und
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
Discontinuation
of
the
programmeThe
Sandoz
Family
Foundation
reserves
the
right
to
discontinue
the
programme,
it
being
stipulated
that
the
beneficiaries
that
already
have
commitments
will
be
funded
until
the
end
of
their
contract.These
regulations
cancel
and
replace
the
previous
regulations.
Abbruch
des
ProgrammsDie
Sandoz-Familienstiftung
behält
sich
die
Möglichkeit
vor,
das
Programm
abzubrechen,
wobei
die
bereits
verpflichteten
Begünstigten
bis
zum
Ablauf
ihres
Vertrags
finanziert
werden.Die
vorliegende
Regelung
hebt
die
vorhergehenden
Regelungen
auf
und
ersetzt
diese.
ParaCrawl v7.1
This
proposal
cancels
and
replaces
the
former
Commission
proposal.
Dieser
Vorschlag
ersetzt
den
früheren
Kommissionsvorschlag,
der
damit
zurückgezogen
wird.
TildeMODEL v2018
This
document
cancels
and
replaces
in
its
entirety
the
document
that
was
previously
published
on
the
subject
of
cookies.
Dieses
Dokument
annulliert
und
ersetzt
vollständig
das
zuvor
über
Cookies
veröffentlichte
Dokument.
CCAligned v1
The
following
connections
are
canceled
and
replaced
by
bus:
Folgende
Verbindungen
fallen
aus
und
werden
durch
Bus
ersetzt:
CCAligned v1
The
following
S20
connections
are
cancelled
and
replaced
by
bus:
Folgende
S20
Verbindungen
fallen
aus
und
werden
durch
Bus
ersetzt:
CCAligned v1
Line
number
182
is
cancelled
and
is
being
replaced
by
lines
139
and
189
.
Die
Linie
182
wird
aufgehoben
und
durch
die
Linien
139
und
189
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
In
some
situations,
Prestanz
can
be
completely
canceled
and
replacements
with
analogues.
In
einigen
Situationen
kann
Prestanz
vollständig
annulliert
und
durch
Analoga
ersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
order
cancels
and
replaces
the
order
of
16
February
1987
Dieser
Beschluß
hebt
den
Beschluß
vom
16.
Fe
bruar
1987
auf
und
ersetzt
ihn.
EUbookshop v2
This
price
list
cancels
and
replaces
the
previous
ones
and
is
not
a
proposal.
Die
vorliegende
Preisliste
hebt
alle
vorausgegangenen
Listen
auf,
ersetzt
sie
und
stellt
kein
Angebot
dar.
ParaCrawl v7.1
During
our
trip,
our
scheduled
ferry
was
canceled
and
replaced
by
another,
2
times
in
a
row.
Während
unserer
Reise
wurde
unsere
geplante
Fähre
storniert
und
zweimal
hintereinander
durch
eine
andere
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
It
cancels
and
replaces
any
prior
contract
or
statements
regarding
your
use
of
your
account.
Es
auflöst
und
ersetzt
alle
früheren
Verträgen
oder
Erklärungen
bezüglich
der
Nutzung
Ihres
Kontos.
ParaCrawl v7.1
But
the
building
of
this
church
has
been
cancelled
and
had
been
replaced
with
a
neo-Gothic
building,
which
had
been
consecrated
in
1867.
Diese
Kirche
wurde
1859
abgebrochen
und
1859/60
durch
einen
neugotischen
Bau
ersetzt,
der
1867
geweiht
wurde.
Wikipedia v1.0
Legislation
is
required
better
to
protect
such
passengers
and,
in
its
communication
on
the
protection
of
air
passengers
in
the
European
Union1,
the
Commission
announced
its
intention
to
withdraw
its
proposal
of
1998
to
amend
Regulation
(EEC)
No.
295/91
on
compensation
for
denied
boarding2,
which
also
covered
cancellations,
and
to
replace
it
by
a
stronger
one.
Hier
müssen
die
Fluggastrechte
durch
Rechtsvorschriften
besser
geschützt
werden,
und
in
ihrer
Mitteilung
über
den
Schutz
der
Fluggäste
in
der
Europäischen
Union1
hat
die
Kommission
die
Absicht
bekundet,
ihren
Vorschlag
zur
Änderung
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
295/91
über
Ausgleichsleistungen
bei
Nichtbeförderung2
von
1998,
der
auch
Annullierungen
zum
Gegenstand
hatte,
zurückzunehmen
und
durch
einen
weiter
reichenden
Vorschlag
zu
ersetzen.
TildeMODEL v2018
Each
registry
should
contain
at
least
one
Party
holding
account,
one
retirement
account,
and
the
cancellation
and
replacement
accounts
required
pursuant
to
Decision
13/CMP.1,
and
each
registry
established
pursuant
to
Article
19
of
Directive
2003/87/EC
should
contain
national
accounts
and
holding
accounts
for
operators
and
for
other
persons
required
to
implement
the
requirements
of
that
Directive.
Jedes
Register
sollte
mindestens
ein
Konto
der
Vertragspartei,
ein
Ausbuchungskonto
sowie
die
gemäß
dem
Beschluss
13/CMP.1
vorgeschriebenen
Löschungs-
und
Ersatzkonten
umfassen,
während
jedes
gemäß
Artikel
19
der
Richtlinie
2003/87/EG
eingerichtete
Register
nationale
Konten
sowie
Konten
für
Betreiber
und
andere
Personen
enthalten
sollte,
die
zur
Umsetzung
der
Vorschriften
der
genannten
Richtlinie
erforderlich
sind.
DGT v2019