Übersetzung für "Can possibly" in Deutsch

We are moving forward to try and achieve that as swiftly as we possibly can.
Wir arbeiten daran, das so schnell wie möglich zu erreichen.
Europarl v8

I do not understand how the Commission can possibly go on with this policy.
Ich verstehe nicht, wie die Kommission diese Politik fortsetzen kann.
Europarl v8

Can anyone possibly understand the Council' s blockade any more?
Wer will die Blockade des Rates noch verstehen?
Europarl v8

But we must get this done and get it through as soon as we possibly can.
Dennoch müssen wir dieses Vorhaben so schnell wie möglich abschließen und durchsetzen.
Europarl v8

That is the best youth protection there can possibly be.
Das ist der beste Jugendschutz, den es überhaupt geben kann.
Europarl v8

How can we possibly be claiming that, and yet agree to confidentiality here?
Wie können wir so etwas behaupten und dennoch hier in die Geheimhaltung einwilligen?
Europarl v8

They go, "But how can I possibly find my way in that?
Sie sagen: „Aber wie kann ich mich da überhaupt zurechtfinden?
TED2013 v1.1

Second: spend as much of your life in prison as you possibly can.
Zweitens: Verbringen Sie so viel Zeit Ihres Lebens im Gefängnis wie möglich.
TED2013 v1.1

Narrator: None of us, Bonobo or human, can possibly even imagine?
Niemand von uns, Bonobo oder Mensch, kann sich das jemals vorstellen?
TED2013 v1.1

So, wealth -- how can a bat possibly bring us wealth?
Wohlstand – wie kann eine Fledermaus denn Wohlstand bringen?
TED2020 v1

Julian Assange: Yeah, can it possibly be true?
Julian Assange: Yeah, kann das wirklich möglich sein?
TED2020 v1

How can we possibly do that?
Wie können wir das denn machen?
Tatoeba v2021-03-10

Can ye possibly bear witness that besides Allah there is another Allah?"
Wollt ihr wirklich bezeugen, daß es neben Gott andere Götter gibt?
Tanzil v1

Anything that can possibly go wrong, does.
Alles, was schiefgehen kann, das geht auch schief.
Tatoeba v2021-03-10

How can one possibly share political authority with foreigners?
Wie kann man nur politische Gewalt mit Ausländern teilen?
News-Commentary v14

How can this possibly be legal, you might ask?
Wie kann das alles legal vonstattengehen, könnte man sich jetzt fragen.
GlobalVoices v2018q4

It's the worst thing we can possibly do before we go to sleep.
Das ist das Schlimmste, was wir vorm Schlafengehen tun können.
TED2020 v1

What can they possibly learn if their bodies are literally going hungry?
Was können sie wohl lernen, wenn ihre Körper buchstäblich hungern?
TED2020 v1

This can possibly create substantial nuisances for large companies.
Dies kann für große Unternehmen möglicher­weise deutliche Beeinträchtigungen mit sich bringen.
TildeMODEL v2018

Any Community legislation can not possibly impair the Commission’s competence in this field.
Eine etwaige Gemeinschaftsgesetzgebung könnte nicht die Kompetenz der Kommission in diesem Bereich beeinträchtigen.
DGT v2019