Übersetzung für "Can be prevented" in Deutsch

This situation can only be prevented by making sufficient payment appropriations available.
Vermeidbar ist eine solche Situation nur, wenn ausreichend Zahlungsermächtigungen bereitgestellt werden.
Europarl v8

It can be prevented only by means of a common European approach.
Dem kann man nur durch einen gemeinsamen europäischen Ansatz vorbeugen.
Europarl v8

This can be prevented only by granting them a genuine autonomous status.
Dies kann nur verhindert werden, indem man ihnen einen echten Autonomiestatus verleiht.
Europarl v8

By establishing this kind of coordination, multiple and unwarranted asylum applications can be prevented.
Durch den Aufbau einer derartigen Zusammenarbeit können mehrfache und unberechtigte Asylanträge vermieden werden.
Europarl v8

We must therefore develop ideas about how this situation can be prevented.
Deshalb müssen wir Ideen darüber austauschen, wie das verhindert werden kann.
Europarl v8

By adjusting your intake schedule this higher risk can be prevented.
Durch eine Anpassung des Einnahmeschemas kann dieses erhöhte Risiko jedoch verhindert werden.
ELRC_2682 v1

This can be prevented by the subject holding weak references to the observers.
Das Subjekt kann mehrere Beobachter haben, die unterschiedlichen konkreten Klassen angehören können.
Wikipedia v1.0

We know that around one-third of cancers can be prevented.
Wir wissen, dass etwa ein Drittel aller Krebserkrankungen vermeidbar sind.
News-Commentary v14

After all, strokes, which can be prevented, are the second most frequent cause of death in developed countries.
Der durch Prävention vermeidbare Schlaganfall ist nämlich in den Industrieländern die zweithäufigste Todesursache.
TildeMODEL v2018

This can only be prevented by a close cooperation between registration authorities.
Dies kann nur durch eine enge Zusammenarbeit zwischen den Zulassungsbehörden verhindert werden.
TildeMODEL v2018

If a second attack can be prevented they can be saved
Verhindert man einen zweiten Biss, können sie gerettet werden.
OpenSubtitles v2018

Much ill-health later in life can be prevented early on.
Gesundheitsproblemen im späteren Leben kann man vielfach schon frühzeitig vorbeugen.
TildeMODEL v2018

Monitoring will be considerably easier and breaches can thus be prevented.
Die Überwachung wird erleichtert, so daß Verstöße vermieden werden können.
TildeMODEL v2018

Such a negative trend can only be prevented if there is a minimum level of harmonisation.
Einer solchen negativen Entwicklung kann nur durch eine minimale Harmonisierung vorgebeugt werden.
TildeMODEL v2018

But common sense will tell you that not all tragedies can be prevented.
Aber Menschenverstand wird Ihnen zeigen, dass nicht alle Tragödien verhindert werden können.
OpenSubtitles v2018

By means of this weapon, Baal can be prevented from conquering the galaxy.
Durch diese Waffe kann Baal daran gehindert werden, die Galaxie zu erobern.
OpenSubtitles v2018

By introducing intelligent technologies, 16% of accidents can be prevented.
Durch die Einführung intelligenter Technologien lassen sich 16 % der Unfälle vermeiden.
Europarl v8

As was noted earlier, they are also most likely to hold the view that cancer can not be prevented.
Sie sind am wenigsten davon überzeugt, daß Krebs besiegt werden kann.
EUbookshop v2