Übersetzung für "Came back home" in Deutsch

He came back home a while ago.
Er kam vor einer Weile nach Hause zurück.
Tatoeba v2021-03-10

Tom's father never came back home before nine or ten.
Toms Vater kam nie vor neun oder zehn Uhr nach Hause.
Tatoeba v2021-03-10

Tom came back home a while ago.
Tom kam vor einer Weile nach Hause zurück.
Tatoeba v2021-03-10

I came back home late.
Ich bin spät nach Hause gekommen.
Tatoeba v2021-03-10

The next day, Isabela came back home.
Am nächsten Tag kam Isabela nach Hause zurück.
Tatoeba v2021-03-10

When the young man came back home
Als der junge Mann nach Hause kam,
OpenSubtitles v2018

They came back home from the east today.
Die sind heute aus dem Osten heimgekommen.
OpenSubtitles v2018

When the home man came back home
Als der junge Mann nach Hause kam,
OpenSubtitles v2018

I'm real glad you came back home, Mae.
Ich bin wirklich froh, daß du wieder heim gekommen bist, Mae.
OpenSubtitles v2018

So I came back home.
Also kam ich zurück nach Hause.
OpenSubtitles v2018

I chose to settle for my miracle and I came back home.
Mir genügte das eigene Wunder, und ich ging wieder nach Haus.
OpenSubtitles v2018

Prints and samples from the crime scene came back to our home lab.
Die Abdrücke und Proben vom Tatort, sind aus unserem Labor zurück.
OpenSubtitles v2018

Rand Hilbert came back home, Jack.
Rand Hilbert ist nach Hause gekommen, Jack.
OpenSubtitles v2018

I'm glad we came back home.
Ich bin froh, dass wir nach Hause gekommen sind.
OpenSubtitles v2018

He hasn't came back home yet.
Er ist scheinbar noch nicht nach Hause gekommen.
OpenSubtitles v2018

Hugest thing I've done since I came back home.
Das Riesigste, seit ich wieder hier bin.
OpenSubtitles v2018

Daddy, I'm glad you came back home.
Daddy, ich bin ja so froh, dass du wieder da bist.
OpenSubtitles v2018

My mom went to the hospital, and I came back home after running away.
Dann kam meine Mutter ins Krankenhaus, und ich blieb allein zu Hause.
OpenSubtitles v2018

After that I came back home and reorganized the attic.
Danach bin ich wieder nach Hause gegangen und habe den Dachboden aufgeräumt.
OpenSubtitles v2018

I was show, came back home.
Besorgt verließ ich das Theater und fuhr nach Hause zurück.
OpenSubtitles v2018

Is why you came back home?
Bist du deshalb nach Hause zurückgekommen?
OpenSubtitles v2018

But you came back... to your home.
Aber du kamst in dein Zuhause zurück.
OpenSubtitles v2018

My son was bleeding when I came back home.
Ich kam eines Tages nach Hause und mein Sohn hat geblutet.
OpenSubtitles v2018

I came back home, told my mother,
Ich kam zurück nach Haus, sagte meiner Mutter,
QED v2.0a

When I came back home, I cried loudly.
Als ich nach Hause kam, weinte ich bitterlich.
ParaCrawl v7.1

The others always came back home again.
Die anderen sind immer wieder nach Hause zurück.
ParaCrawl v7.1