Übersetzung für "I am back home" in Deutsch

I really am back home.
Ich bin wirklich wieder zu Hause.
OpenSubtitles v2018

I am taking back my home, my city, my freedom.
Ich werde mir meine Stadt zurückholen, meine Freiheit und mein Zuhause.
OpenSubtitles v2018

I guess I am really back home again.
Ich vermute ich bin wirklich wieder daheim.
OpenSubtitles v2018

Since September 2008 I am back home after my accident.
Seit September 2008 bin ich nach meinem Unfall wieder Zuhause.
CCAligned v1

When I am back home, I perceive the world differently.
Wenn ich wieder Daheim bin, sehe ich das Leben anders.
ParaCrawl v7.1

I am back home already on Sunday.
Am Sonntag bin ich dann wieder daheim.
ParaCrawl v7.1

Returnee's Coaching "Hey cool, now I am back home again.
Rückkehrer-Coaching "Super, nun bin ich wieder zuhause.
ParaCrawl v7.1

I am getting Nicole back home before the Yemenis find out who she is, and that is it.
Ich werde Nicole herausholen, bevor die Jemeniten merken, wer und was sie ist.
OpenSubtitles v2018

I am back at home.
Ich bin wieder zu Hause.
OpenSubtitles v2018

I am back home!
Ich bin wieder zu Hause!
ParaCrawl v7.1

It is just when I am back home, late at night, that I cry.
Nur wenn ich zurück nach Hause komme, am späten Abend, weine ich.
CCAligned v1

After fifteen hours I am back home and ready to go to bed.
Nach fünfzehn Stunden bin ich wieder zu Hause und bereit, ins Bett zu gehen.
CCAligned v1

I am going back home.
Ich gehe nach Hause.
OpenSubtitles v2018

For the last few years I was living and working in Denmark, now I am back home and looking for NEW opportunity at NEW place in order to grow up personally and to explore other culture and place.
In den letzten Jahren war ich das Leben und Arbeiten in Dänemark, jetzt bin ich wieder nach Hause und der Suche nach neuen Möglichkeit bei NEW Ort, um persönlich zu wachsen und zu anderen Kultur und der Ort zu erkunden.
ParaCrawl v7.1

However, when I am back in my home town of Long Xuyen I can get my hands on it without too much trouble.
Jedoch, wenn ich in meiner Heimatstadt Long Xuyen bin wieder ich kann meine Hände auf sie, ohne zu viel Mühe bekommen.
CCAligned v1

A week later I am back home, trying to settle back after the journey to another planet called Sedona.
Eine Woche später bin ich zurück zu Hause, im Versuch mich nach der Reise zu einem anderen Planeten genannt Sedona wieder nieder zu lassen.
ParaCrawl v7.1

I'm also hoping my loved, but eventually quite weak and frail 89-old mother is holding up, until I am back home.
Ich hoffe auch, meine liebe, aber inzwischen ziemlich schwache und gebrechliche 89-jährige Mutter hält durch, bis ich wieder zu Hause bin.
ParaCrawl v7.1

I am back home, things aren't the same but I feel cared about again.
Ich bin wieder zurück zu Hause, die Dinge sind nicht mehr dieselben, aber ich fühle mich wieder umsorgt.
ParaCrawl v7.1

I am coming back home.
Ich komme nach Hause.
ParaCrawl v7.1

The souvenir photo with the parking lot number leads me back to the car, after another hour I am back home.
Das Erinnerungsfoto mit der Parkplatznummer führt mich zum Auto zurück, nach einer weiteren Stunde bin ich wieder zuhause.
ParaCrawl v7.1

After more than 20 years, having lived abroad (Africa and SE Asia) and there too many guests have received, I am now back home.
Nach mehr als 20 Jahren, nachdem er im Ausland (Afrika und Südostasien) gelebt und auch dort viele Gäste empfangen haben, bin ich jetzt wieder nach Hause.
ParaCrawl v7.1

The day starts at 6:30 AM, when I wake up and go to do one of those jobs many do, at 6:30 PM I am back home from work and all the rest of the time is dedicated to Boring Machines – doing promotion, assembling records (yes, they are all lovingly hand assembled) or driving miles to go to see some bands play that I like.
Der Tag beginnt damit, dass ich um 6:30 Uhr aufstehe und zu einem dieser Arbeitsplätze gehen, wie ihn viele haben, um 6:30 abends bin ich wieder zuhause und die restliche Zeit ist Boring Machines gewidmet, Promotion machen, die ferigen Releases zusammenbasteln (ja, die sind alle liebevoll mit der Hand gefertigt) oder meilenweit herumfahren, um Bands, die ich mag, spielen zu sehen.
ParaCrawl v7.1

She doesn't expect anymore that I will send her money when I am back home and I do not expect anymore that she will be true in the meantime.
Sie erwartet nicht mehr von mir, dass ich ihr Geld ueberweise, wenn ich wieder zuhause bin und ich erwarte nicht mehr, dass sie mir in der Zwischenzeit treu ist.
ParaCrawl v7.1

When Japanese people enter their homes, they greet the other family members with "Tadaima", meaning "I am back home".
Wenn Japaner ihr Heim betreten, begrüssen Sie die restlichen Familienmitglieder mit "Tadaima" – "Ich bin wieder zuhause".
ParaCrawl v7.1

After a last ride through the swiss alps I am finally back home in Lucerne after 830 days on the road.
Nach einer letzten Fahrt durch die Schweizer Alpen bin ich nach 830Tagen wieder Zuhause in Luzern angekommen...
ParaCrawl v7.1

I am back home now and back to the real world, but I am still daydreaming of Madrid …
Nun bin ich wieder zu Hause und zurück in der realen Welt, aber noch kann ich von Madrid träumen…
ParaCrawl v7.1

So when these films are developed, I have 10.000 slides but I won´t see any of them until I am already back home for days.
Wenn ich dann meine Filme belichtet habe, dann habe ich 10.000 Dias, aber die kriege ich erst zu sehen, wenn ich schon einige Tage zuhause bin.
ParaCrawl v7.1