Übersetzung für "Call the shots" in Deutsch
You
call
the
shots,
not
some
glorified,
demonic
romance
novel.
Du
hast
das
Sagen,
kein
beschissener,
dämonischer
Liebesroman.
OpenSubtitles v2018
You
don't
get
to
call
the
shots.
Du
hast
hier
nicht
das
Sagen.
OpenSubtitles v2018
You'll
you'll
let
me
call
the
shots?
Du...
du
lässt
mich
entscheiden,
was
wir
machen?
OpenSubtitles v2018
If
this
trip
to
Mexico
has
proved
anything,
it's
that
he's
always
got
to
call
the
shots.
Diese
Reise
nach
Mexiko
beweist
wieder,
dass
er
immer
das
Sagen
hat.
OpenSubtitles v2018
When
I'm
around,
I
call
the
shots.
Da
wo
ich
mich
befinde,
habe
ich
das
Sagen.
OpenSubtitles v2018
Peking
wanted
to
call
the
shots
instead
of
the
West.
Peking
wollte
statt
des
Westens
das
Sagen
haben.
OpenSubtitles v2018
And
then
I'll
call
the
shots.
Und
dann
habe
ich
das
Sagen.
OpenSubtitles v2018
I
want
the
guys
who
call
the
shots.
Ich
will
die
Leute,
die
die
Entscheidungen
treffen.
OpenSubtitles v2018
So
you're
just
gonna
let
her
call
the
shots?
Du
lässt
sie
jetzt
sagen,
wo
es
langgeht?
OpenSubtitles v2018
No
swearing,
no
drinking,
and
I
get
to
call
all
the
shots.
Kein
Gefluche,
kein
Alkohol,
und
ich
habe
das
Sagen.
OpenSubtitles v2018
I
call
the
shots
here,
not
you.
Ich
habe
hier
das
letzte
Wort,
nicht
du.
OpenSubtitles v2018
When
you
call
the
shots,
we
end
up
buying
boats.
Wenn
du
die
Entscheidungen
treffen
würdest,
würden
wir
am
Ende
Boote
kaufen.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
older
than
you,
and
I
call
the
shots
around
here.
Ich
bin
älter
wie
ihr
und
habe
hier
das
Sagen.
OpenSubtitles v2018