Übersetzung für "Call the shots" in Deutsch

You call the shots, not some glorified, demonic romance novel.
Du hast das Sagen, kein beschissener, dämonischer Liebesroman.
OpenSubtitles v2018

You don't get to call the shots.
Du hast hier nicht das Sagen.
OpenSubtitles v2018

You'll you'll let me call the shots?
Du... du lässt mich entscheiden, was wir machen?
OpenSubtitles v2018

If this trip to Mexico has proved anything, it's that he's always got to call the shots.
Diese Reise nach Mexiko beweist wieder, dass er immer das Sagen hat.
OpenSubtitles v2018

When I'm around, I call the shots.
Da wo ich mich befinde, habe ich das Sagen.
OpenSubtitles v2018

Peking wanted to call the shots instead of the West.
Peking wollte statt des Westens das Sagen haben.
OpenSubtitles v2018

And then I'll call the shots.
Und dann habe ich das Sagen.
OpenSubtitles v2018

I want the guys who call the shots.
Ich will die Leute, die die Entscheidungen treffen.
OpenSubtitles v2018

So you're just gonna let her call the shots?
Du lässt sie jetzt sagen, wo es langgeht?
OpenSubtitles v2018

No swearing, no drinking, and I get to call all the shots.
Kein Gefluche, kein Alkohol, und ich habe das Sagen.
OpenSubtitles v2018

I call the shots here, not you.
Ich habe hier das letzte Wort, nicht du.
OpenSubtitles v2018

When you call the shots, we end up buying boats.
Wenn du die Entscheidungen treffen würdest, würden wir am Ende Boote kaufen.
OpenSubtitles v2018

And I'm older than you, and I call the shots around here.
Ich bin älter wie ihr und habe hier das Sagen.
OpenSubtitles v2018