Übersetzung für "By the undersigned" in Deutsch

The contract is formed by returning the undersigned event agreement of AO by the customer.
Der Vertrag kommt durch Rücksendung der unterschriebenen Veranstaltungsvereinbarung der AO durch den Kundenzustande.
ParaCrawl v7.1

Their work was launched by three Commissioners: Vice-President for the Digital Agenda Nelly Kroes, the Commissioner for Research,Innovation and Science, Máire Geoghegan-Quinn, and by the undersigned as responsible for Industry and Entrepreneurship.
Deren Arbeit wurde von drei Mitgliedern der Kommission eingeleitet: von der Vizepräsidentin für die Digitale Agenda, Nelly Kroes, der Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, Máire Geoghegan-Quinn, und von mir als dem zuständigen Kommissar für Unternehmen und Industrie.
Europarl v8

The verification carried out by the undersigned customs officer has shown that this document : 1 was duly issued by the customs office named and that the information contained therein is correct ( ):
Die Nachprüfung durch den unterzeichnenden Zollbeamten hat ergeben, daß 1. das Versandpapier von der darin angegebenen Zollstellü ausgestellt worden ist und die darin enthaltenen Angaben richtig sind ('),
EUbookshop v2

Verification carried out by the undersigned customs official shows that this information certificate: a) was issued by the customs office indicated and that the information contained therein is accurate (') b) does not meet the requirements as to authenticity and accuracy (see notes appended) (')
Der unterzeichnende Zollbeamte ersucht um Überprüfung des Auskunftsblattes auf seine Echtheit und Richtigkeit a) von der in ihm angegebenen Zollbehörde ausgestellt wurde und die in ihm enthaltenen Angaben richtig sind (') b) nicht den Erfordernissen für ihre Echtheft und für die Rich­tigkeit der darin enthaltenen Angaben entspricht (siehe bei­gelügte Bemerkungen ("))
EUbookshop v2

This guarantee may be cancelled at any time by the undersigned, or by the State in the territory of which the office of guarantee is situated.
Das Bürgschaftsverhältnis kann von dem (der) Unterzeichneten sowie von dem Staat, in dem die Zollstclle der Bürgschaftsleistung liegt, jederzeit aufgelöst werden.
EUbookshop v2

It's fairly standard in that it lays legal claim to the work product and intellectual property generated by the undersigned employee.
Es ist üblicher Standard, dass rechtliche Ansprüche gestellt werden, auf die Arbeit und das geistige Eigentum, das von einem Arbeitnehmer produziert wird.
OpenSubtitles v2018

The following excerpts from the defense brief, written by the undersigned on 18 October 2005, are already known to the presiding judge and court reporter:
Dem Vorsitzenden Richter sowie dem Berichterstatter sind diese Ausführungen aus der Lektüre der Schutzschrift der Unterzeichneten vom 18. Oktober 2005 bereits bekannt.
ParaCrawl v7.1

Dr. Koch was prepared, in the service of an illicit agenda, to recognize only the restraint that Ernst Zundel is currently suffering in a German prison as a restriction on his liberty, notwithstanding the fact that Dr. Koch went on to acknowledge that in the United States, the habeas corpus remedy being prosecuted by the undersigned for Mr. Zundel is a classic protection of a liberty interest and is a remedy that remains available to him.
Dr. Koch war bereit, im Dienst eines gesetzwidrigen Vorhabens lediglich die Beschränkung anzuerkennen, die Ernst Zündel gegenwärtig in einem deutschen Gefängnis an seiner Freiheit erleidet, ungeachtet der Tatsache, daß Dr. Koch im Weiteren anerkannte, daß in den Vereinigten Staaten der Rechtsbehelf des habeas corpus, der für Herrn Zündel durch den Unterzeichneten in der klassischen Schutzmaßnahme eines Freiheitsinteresses eine Erleichterung ist, die für ihn verfügbar bleibt.
ParaCrawl v7.1

By this act the undersigned clerics found the Priestly Fraternity of Saint Peter as a clerical Society of Apostolic Life, in conformity with the dispositions of CIC (can.
Durch diesen Akt gründen die unterzeichnenden Kleriker die Priesterbruderschaft St. Petrus als klerikale Gesellschaft apostolischen Lebens in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des CIC (can.
ParaCrawl v7.1

A criminal property deal in Gran Canaria was going to be arranged by Mr. Schrimpf and Mr. Ley, however, it was refused by the undersigned.
Ein kriminelles Grundstücksgeschäft auf Gran Canaria sollte durch die Herren Schrimpf und Ley vermittelt werden, was der Unterzeichner jedoch ablehnte.
ParaCrawl v7.1

This present Notification, which was decided during the Ordinary Session of this Congregation, was presented by the undersigned Secretary at an Audience granted by the Supreme Pontiff John Paul II on October 27, 2000, who then ordered its publication.
Papst Johannes Paul II. hat in der dem unterzeichneten Sekretär am 27. Oktober 2000 gewährten Audienz die vorliegende Notifikation, die in der Ordentlichen Versammlung dieser Kongregation beschlossen worden war, approbiert und deren Veröffentlichung angeordnet.
ParaCrawl v7.1

This could be done, inter alia, by granting them leave without loss of pay to attend courses and seminars aimed at improving their economic, social and technical knowledge for the purposes of their role as employees' representatives, such courses and seminars being held during normal working hours and organized by the undersigned trade union confederations or their member trade unions.
Dies läßt sich speziell durch Urlaube ohne Lohnabzug bewerkstelligen, die es ihnen ermöglichen, an Kursen und Seminaren zur Erweiterung ihrer wirtschaftlichen, sozialen und technischen Kenntnisse teilzunehmen, die für ihre Rolle als Vertreter der Belegschaft von Bedeutung sind. Kurse und Seminare dieser Art finden während der normalen Arbeitszeit statt und werden von den unterzeichneten Gewerkschaftsverbänden oder den ihnen angehören den Gewerkschaften organisiert.
EUbookshop v2